Наверх
Назад Вперед
Большой Артист: Путешествие на Запад Глава 1041, Чэньсян прибывает на гору Тяньмэнь Ранобэ Новелла

Глава 1041, Чэньсян прибывает на гору Тяньмэнь

Близлежащий дух жёлтого льва покачал головой и сказал: «Я был правителем горы Голова Леопарда тысячи лет, но понятия не имел, что есть такое чудесное место, как гора Тяньмэнь. Теперь, благодаря Шестиухому Защитнику Дхармы, я живу беззаботной жизнью на горе Тяньмэнь. Теперь, когда на меня напал злодей, я просто не могу оставаться в стороне. Я пойду и прогоню его». Он встал и собирался уйти.

Редактируется Читателями!


Худой старик удивлённо посмотрел на дух жёлтого льва и сказал: «Тебя действительно спас Шестиухий Защитник Дхармы? Ты, должно быть, совершенно необыкновенный. Могу я узнать твоё имя, брат?»

Другие демоны и монстры в ресторане тоже смотрели на духа жёлтого льва. Жёлтый лев сжал кулаки и улыбнулся, говоря: «Я всего лишь обычный лев, достигший просветления. Ничего особенного. Я просто не краду и не граблю людей и отношусь к ним по-доброму».

Один из демонов, не убеждённый, громко спросил: «Если я не буду воровать и грабить людей, что ты будешь делать, если у тебя в пещере закончатся вещи?»

Жёлтый демон-лев ответил: «Всё просто! Я держу домашнюю птицу и скот в горах и часто торгую с местными жителями за то, что мне нужно».

Крупный мужчина рассмеялся и сказал: «Такие демоны, как ты, редки. Неудивительно, что Бог-король заметил тебя и послал своих стражей на помощь». Спасите его».

«Да!»

«Да!»

«Чудак среди монстров!»

«Ха-ха~ Никогда раньше не слышал о таких монстрах. Мы только после прибытия на гору Тяньмэнь начали учиться торговать.

«Немногие монстры с такими принципами. Отлично! Отлично!»

Жёлтый лев сжал кулаки и торжественно произнёс: «Прощайте, все. Я пойду и отгоню врага за горными воротами.

Я не позволю ни одному из этих злодеев даже ступить на гору Тяньмэнь и нарушить покой богов». Он вышел, расплатился и взмыл в небо.

Другие монстры и призраки закричали: «Пошли! Вместе!»

Подобное происходило и в других местах.

Группы монстров и призраков, образовав чёрно-белые облака, затмившие небо, устремились к Чэньсяну.

За горами Тяньмэнь Чэньсян увидел демоническую ауру и свирепых демонов, затмивших небо вдали.

Внезапно его охватила паника. Монстров было так много, что, казалось, победить их невозможно!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Змеиный демон зловеще произнес: «Кто смеет приходить на гору Тяньмэнь и быть таким самонадеянным?

Это всего лишь ребёнок, который не вырос, и маленький монах, который не знает, что для него хорошо».

«Ха-ха-ха~» Демоны разразились извращённым смехом.

Ацзидо обернулся и спросил: «Донор Чэньсян, что нам теперь делать, когда демонов так много и они так сильны?»

Чэньсян взревел от ярости: «Ты, подлый злодей Чжан Минсюань, если у тебя есть смелость, выходи и сражайся со мной триста раундов. Какой смысл прятаться за чужими спинами?»

Демоны были в ярости.

«Как ты смеешь!»

«Ты, невежественный ребёнок, оскорбляешь Бога-Владыку?

Ты навлекаешь на себя смерть!»

«Как ты смеешь~»

«Мальчик, как ты хочешь умереть?»

Среди демонов раздался гневный и зловещий голос, сливаясь в один.

«Толпам запрещено устраивать беспорядки на горе Тяньмэнь!» Глухой рёв разнёсся с неба.

Затем в небе появился чёрный вихрь, рассеявшись, и показалась массивная фигура медведя. Шумные монстры тут же стихли.

Старик с козлиной бородкой сжал кулаки и сказал: «Капитан Чёрный Медведь, этот человек пришёл со злыми намерениями и даже оскорбляет Бога возмутительными словами.

Его преступление непростительно!

Мы были так возмущены, что выкрикивали его проклятия.

Большой Медведь повернулся к Чэньсяну и спросил: «Это ты устраиваешь беспорядки?»

Чэньсян, видя, как демоны проявляют такое уважение к Большому Медведю, крикнул: «Ты один из людей Короля Демонов Чжан Минсюаня?»

Губы Большого Медведя дрогнули. «Король Демонов Чжан Минсюань?» Что, чёрт возьми, это было? Он взревел: «Как ты смеешь!»

Из толпы демонов Цзиньян прошептал: «Тётя Цинсюань, они сейчас будут драться».

Ли Цинсюань, жуя бараний шашлык, небрежно сказал: «Не волнуйся!

Этот мальчишка точно не ровня Большому Медведю».

Маленькая девочка рядом пробормотала: «Этот мальчишка не проблема, а вот с этим монахом всё немного сложнее.

Не могу сказать.»

«О!» Ли Цинсюань в замешательстве посмотрела на Аджиту, направляя свою духовную силу на то, чтобы внимательно его рассмотреть. Ацзидо внезапно повернулся к Ли Цинсюаню, и на его лице расплылась добрая улыбка.

Перед входом на подвесной остров в горах Тяньмэнь стояла Ли Цинъя, наблюдая за происходящим издалека. Внезапно выражение её лица изменилось, и она подняла взгляд на небо.

Слабый божественный свет спустился с неба рядом с Ли Цинъя, приняв облик Ян Цзянь.

Ян Цзянь сжал кулаки и сказал: «Приветствую, госпожа Цинъя!»

Ли Цинъя поклонился и улыбнулся: «Бог Справедливости, что привело тебя сюда?»

Ян Цзянь беспомощно посмотрел на суматоху снаружи и сказал: «Я пришёл сюда из-за этого негодяя.

Госпожа Цинъя, пожалуйста, проявите милосердие. Ян Цзянь будет очень благодарен».

«О», — с любопытством спросила Ли Цинъя. «Кто он?»

Ян Цзянь помедлила и ответила: «Его зовут Чэньсян, или моя сестра».

Ли Цинъя кивнула и улыбнулась: «Поняла!»

Затем она сказала: «Большой Медведь, не трогай его».

Уши Большого Медведя дрогнули перед демонами, и он слегка кивнул. Чэньсян, стоявшая напротив него, гневно крикнула: «Ты, подлый злодей, Чжан Минсюань, не смей встречаться со мной лицом к лицу.

Я убью тебя сегодня». Он сжал кулак, и в его руке появился короткий топор. Он бросился на Сюн Да, взмахнув им.

Сюн Да слегка отклонился в сторону, когда топор пролетел мимо.

Резким толчком плеча он ударил Чэньсяна прямо в грудь. С глухим стуком Чэньсян мгновенно отлетел назад, пролетев несколько километров по воздуху, прежде чем замереть.

Сюн Да покачал головой и сказал: «Твои боевые искусства совершенно не на высоте!»

«Умри!» Чэньсян продолжил атаку на Сюн Да, размахивая топором по лицу.

Сюн Да отступил назад, поднял ногу и с глухим стуком ударил Чэньсяна прямо в запястье. С криком «А-а-а!» топор взмыл в воздух. Сюн Да поймал его и пнул прямо в грудь Чэньсяна.

С глухим стуком… Чэньсяна отбросило, как мешок с тряпками. «Хорошо!»

«Капитан Чёрный Медведь, молодец!»

«Убей его!»

«Ха-ха-ха, ты не знаешь своего места!»

Демоны позади него закричали.

Ацзидо закричал: «Донор Чэньсян!» и подпрыгнул, чтобы схватить Чэньсяна.

Чэньчжун схватился за грудь, его лицо покраснело, он закашлялся.

Он с отчаянием посмотрел на Сюн Да. «Я даже генерала демонов, охраняющего ворота, не могу победить. Как я могу победить Чжан Минсюаня?»

Сюн Да выругался: «Ты даже оружие не можешь держать ровно, как ты сражаешься? Ты наносишь удары без всякой силы, оставляя ворота открытыми, не оставляя места для отступления.

Твои боевые искусства просто ужасны».

Аджидуо сказал: «Пошли!» Он схватил Чэньсяна и быстро улетел.

Монах? Глаза Сюн Да сверкнули яростью, и он взмахнул коротким топором, превратившись в шар серебряного света и бросившись на Аджидуо.

Как он мог так легко позволить монаху уйти, когда тот сам искал неприятностей?

Даже не поворачивая головы, Аджита протянул руку назад и схватил топор.

С глухим стуком короткий топор вонзился в руки Аджиты, словно Сюн Да сам его передал.

Лицо Сюн Да дернулось, глаза потемнели. Этот монах был не просто монахом!

(Конец главы)

)

Новелла : Большой Артист: Путешествие на Запад

Скачать "Большой Артист: Путешествие на Запад" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*