Глава 1020. Прибытие в Тяньчжу
Царица Женского Царства встала, торжественно поклонилась и сказала: «Мы благодарим Божественного Владыку за его великую милость».
Редактируется Читателями!
Чжан Минсюань от души рассмеялся и сказал: «Если ты действительно хочешь отблагодарить меня, проведи свадьбу раньше. Тогда я буду твоим свидетелем».
Царица Женского Царства широко улыбнулась и сказала: «Тогда я обязательно побеспокою Божественного Владыку. Надеюсь, ты не против».
Чжан Минсюань улыбнулся и сказал: «Я жду, когда этот день наступит поскорее. Вот и всё! Тебе тоже следует действовать быстро. Как только он приблизится к Линшаню, тебе будет ещё труднее двигаться».
Королева Женского королевства кивнула и сказала: «Да!» Видео закончилось щелчком.
В течение следующего времени Чжан Минсюань оставался на горе Тяньмэнь, не покидая ни главных, ни второстепенных ворот, ведя себя как благовоспитанный человек из знатной семьи.
Внимание Небесного Двора было сосредоточено на Чэньсяне, он поручал ему задания через систему, вознаграждал за их выполнение и помогал ему расти.
Буддизм также затих, ожидая прибытия Тан Саньцзана и его спутников на гору Линшань.
Даосизм неуклонно следовал по стопам Тан Саньцзана, распространяя свои три ветви вглубь Синюхэчжоу и далее.
Тан Саньцзан и его ученики отправились на запад, сначала уничтожив демона-крысу в Бездонной пещере.
В царстве Юйхуа их сокровища были украдены, когда они набирали учеников.
Сунь Укун победил Демона Жёлтого Льва, но был спасён Люэр и доставлен обратно на гору Тяньмэнь.
Три демона украли масло из префектуры Цзиньпин. Люэр, Сунь Укун и Юань Хун сразились на горе Цинлун, где Люэр увёл Демона Носорога.
В королевстве Тяньчжу Демон Нефритового Кролика совершил магическое действие, и Нефритовая Божественная Шпилька расколола Млечный Путь.
Сунь Укун обратился за помощью к озеру Яочи.
После нескольких лет трудного путешествия четыре учителя и ученика наконец прибыли к подножию горы Линшань.
Тан Саньцзан носил парчовую рясу, хотя ей не хватало божественного блеска и она была вся в дырах, что делало её довольно непривлекательной.
Сунь Укун, Чжу Бацзе и Ша Уцзин также надели свои одеяния. Они бродили по храму, любуясь видами и ожидая призыва Будды.
Чжу Бацзе невинно улыбнулся и сказал: «Учитель, это действительно подножие горы Линшань, где процветает буддизм. Резные балки и расписные стропила храма полны буддийских историй, а экзотические цветы и растения несут на себе буддийские символы».
Тан Саньцзан кивнул, сияя от удовольствия и восхищения.
Он подумал, что найти такой великолепный храм во времена династии Тан просто невозможно. Сунь Укун, редкое исключение, пошутил: «По-моему, Будда слишком скуп. Этот храм у подножия горы Линшань олицетворяет собой само лицо буддизма. Почему все статуи позолочены? Они должны быть из чистого золота».
Монах Ша был ошеломлён. Он повернулся к Главному залу и с сомнением спросил: «Братец, ты сказал, что статуи внутри позолочены? Не может быть!»
Сунь Укун ухмыльнулся и сказал: «Если не веришь, пойди и убедись сам».
В глазах Тан Саньцзана мелькнуло подозрение, когда они поднимались по ступеням в Главный зал.
Дежурный монах-послушник быстро встал, сложил руки и сказал: «Приветствую тебя, Великий Святой Монах Тан».
Тан Саньцзан тоже сложил руки в ответ: «Молодой Мастер, я хотел бы выразить своё почтение Будде».
Молодой монах-послушник лучезарно улыбнулся и гордо заявил: «Наш храм Баолань — самый большой храм у подножия горы Линшань. Многие выдающиеся монахи достигли здесь просветления и архата. Будда наверняка услышит здесь поклонение достопочтенного монаха».
Сунь Укун ухмыльнулся: «Значит ли это, что ваш храм Баолань — лучший храм у подножия горы Линшань?»
Молодой монах-послушник гордо кивнул и ответил: «Конечно».
Ша Уцзин от души рассмеялся и сказал: «Если так, то нам непременно нужно отдать дань уважения как положено.
Молодой мастер, мой мастер не любит, когда на его богослужении присутствуют посторонние. Пожалуйста, сделайте мне одолжение».
Молодой монах-послушник сложил руки, поклонился и сказал: «Я ухожу!» В его голосе слышалось сожаление. Он хотел посмотреть, как этот иностранный монах поёт, чтобы похвастаться перед другими монахами. Но теперь, похоже, он не сможет его увидеть, так что ему придётся придумать свою историю.
Как только молодой монах покинул зал, Чжу Бацзе тут же вскочил на лотосовое сиденье под огромной статуей Будды.
Тан Саньцзан снизу обеспокоенно крикнул: «Бацзе, будьте осторожны».
Чжу Бацзе с улыбкой сказал: «Мастер, не волнуйтесь! Я не упаду».
Тан Саньцзан сказал: «Я боялся, что ты насторожишь других и сдашь меня».
Чжу Бацзе на мгновение онемел, а затем глубоко взволновался. Он протянул руку и протёр статую Будды, словно смахивая пыль. Слой золотых хлопьев упал на алтарь, обнажив медное тело внутри. Тан Саньцзан пробормотал: «Он действительно позолочен!»
Сунь Укун рассмеялся и сказал: «Я прав, не так ли? Подношения этого монаха Будде – это настоящее благочестие».
Тан Саньцзан возразил: «А что, если этот храм бедный?»
Ша Уцзин усмехнулся и сказал: «Учитель, тот молодой монах только что сказал, что это лучший храм у подножия горы Линшань».
Тан Саньцзан неохотно предложил: «Давай попробуем что-нибудь другое». Он просто не мог поверить, что монахи у подножия горы Линшань прибегают к таким хитрым уловкам.
Все четверо, учитель и ученик, вышли наружу. Выйдя из главного зала, они увидели приближающегося молодого монаха.
Молодой монах-послушник удивлённо воскликнул: «Вы, монахи, уже закончили поклоняться Будде?»
Тан Саньцзан кивнул и улыбнулся: «Продолжительность поклонения Будде не имеет значения, главное, чтобы ваше сердце было искренним».
Молодой монах-послушник с восхищением сказал: «Святой монах, это разумно. Хотел бы я, чтобы мой учитель тоже знал эту истину».
Тан Саньцзан кивнул и улыбнулся: «Я собираюсь выйти и полюбоваться великолепным пейзажем у подножия горы Линшань».
Молодой монах-послушник гордо рассмеялся и сказал: «У подножия горы Линшань, естественно, находится множество святых мест, и все здесь исповедуют буддизм, чистый и добрый, без воровства и насилия». «Это совсем не похоже на вашу династию Тан на Востоке. Просто уходите».
Когда Тан Саньцзан и его спутники вышли, Чжу Бацзе пробормотал: «Учитель, этот маленький монах такой грубиян».
Тан Саньцзан спокойно улыбнулся: «Если всё действительно так, как он сказал, у него определённо есть основания презирать династию Тан».
Как только они вчетвером вышли из храма Баолань, изнутри раздался пронзительный голос: «Скорее! Золотую статую Будды украли~~»
Вне храма Тан Саньцзан и его ученики обменялись недоумёнными взглядами. Золотая статуя?
Неужели это не бронзовая?
В течение следующих нескольких дней Тан Саньцзан и его четверо спутников посетили другие храмы. После их ухода храмы мгновенно погрузились в хаос, раздались крики недоверия, все кричали, что золотая статуя Будды украдена.
Другие храмы также провели самопроверку и были потрясены, обнаружив, что все золотые статуи Будды были украдены и заменены позолоченными.
Индию охватила паника. Группы монахов-воинов сновали по улицам, а простые люди закрывали двери. Весть о дерзком воре, похитившем статую Будды, разнеслась по всей Индии, и все были исполнены праведного негодования, неустанно проклиная вора.
В храме Великого Громового Раската в Линшане Ананда и Кашьяпа беспрестанно чихали, их лица были мрачны.
«Проклятый Тан Саньцзан!
Его точно не обнаружат!» Тан Саньцзан и его ученики тоже спрятались в своих комнатах, боясь выйти.
Тан Саньцзан прошептал: «Укун, мы попали в беду?»
Сунь Укун, сидя на балке, небрежно сказал: «Монах, мы не крал статую. В чём твоя вина? Вместо этого они должны быть благодарны нам за то, что мы помогли им раскрыть кражу статуи Будды. Иначе они бы никогда этого не обнаружили».
(Конец главы)
)
