Наверх
Назад Вперед
Герои Кондора Глава 569: Наркобарон Чжу Мянь Ранобэ Новелла

Глава 569: Наркобарон Чжу Мянь

На следующее утро Чэнь Юньфэн, Гу Юэ и мастер Чжи Гун вышли из своих комнат. Выйдя, они увидели четырёх богатых торговцев, которых они вчера привезли, в сопровождении большой группы стражников, покидающих город. Учёный в белом уже ушёл, предположительно, направляясь в Гробовое ущелье, чтобы доставить неприятности Лю Шаньшэну.

Редактируется Читателями!


Чэнь Юньфэн внезапно увидел, как один из чиновников взглянул на четырёх богатых торговцев, затем подозвал человека, похожего на бандита, и подал ему знак.

Бандиты быстро вскочили на быстрого коня и выскочили из города Ушань. Чэнь Юньфэн остановился и посмотрел в сторону, куда исчезла быстрая лошадь. Гу Юэ посмотрел на него и прошептал: «Старший брат Чэнь, что-то не так?»

«Здесь замешаны чиновники и бандиты.

Гонец за яменем упустил быстрого коня. Я полагаю, что четыре торговца — Шэнцай, Фафу, Жуйи и Цайюань — их цель», — кивнул Чэнь Юньфэн. Мастер Чжигун пропел имя Будды и сказал: «Амитабха, как люди могут обрести покой, когда в этих правительственных учреждениях так много чиновников? Господин Чэнь, раз уж мы столкнулись с чем-то подобным, мы не можем просто стоять и смотреть».

Чэнь Юньфэн заметил в глазах мастера Чжигуна вспышку жажды убийства и намёк на гнев в глазах Гу Юэ. Казалось, что те, кто истинно следует праведному пути, сохраняют праведное сердце по отношению к тем, кто пренебрегает народом.

Он с опаской относился к практикующим Дхарму; Это было делом их собственной линии, но он всё же был рад видеть единоверцев, разделяющих их взгляды на важные вопросы. Он кивнул и сказал: «Мы последуем за этой группой. У них много стражи, и даже если появится враг, они смогут какое-то время продержаться.

Однако… Мастер Чжигун, если позже появятся бандиты, я не проявлю к ним милосердия. Лучше полностью уничтожить злодеев».

Мастер Чжигун улыбнулся и сказал: «Господин Чэнь, хотя я и монах, я знаю, что когда дело касается злодеев, я должен полностью искоренить их и не допустить дальнейших неприятностей».

Чэнь Юньфэн посмотрел на Гу Юэ. Гу Юэ ласково улыбнулся ему и сказал: «Гу Юэ будет во всём подчиняться старшему брату Чэню. Мы не должны давать этим негодяям ни единого шанса».

Чэнь Юньфэн беспокоился, что мягкость монахов и женщин создаст ему проблемы. Казалось, что ученики этих крупных школ легкомысленно относились к жизни и смерти. Он просто предположил, что все монахи – вегетарианцы, а женщины – мягкосердечные.

Покинув город Ушань, они направились на северо-восток вдоль реки Шэньму шириной в сто миль. По пути они следовали по официальным дорогам шириной в несколько футов, пока, пройдя триста миль, не достигли извилистой долины Хуачунь длиной в тридцать миль.

Эта обширная долина круглый год была подобна весне, с никогда не увядающими цветами. Казалось, это место будет поистине очаровательным.

Но Шэнцай и четверо богатых купцов в повозке торопили команду, так как на этом извилистом участке дороги расположилась известная банда разбойников.

«Как только мы проедем долину Хуачунь, появится Люфан».

Как только конница богатого купца проскакала полпути через долину, из всех четырёх её концов раздался звонкий, высокий голос.

Четверо богатых купцов быстро построились в круг и медленно двинулись вперёд. Фа Цай, стоя перед повозкой, крикнул: «Мы все знаем героических и благородных воров Люфан. Мы, братья, направляемся на север, в провинцию Чэнду. Раз уж мы проезжаем через эту драгоценную землю, мы собрали три тысячи таэлей золота, чтобы подарить вам, героям!»

Двенадцать воров Люфан десятилетиями терроризировали этот район. Каждый раз, когда правительство принимало против них жесткие меры, они исчезали, чтобы вернуться и снова заняться грабежом.

Все знали, что происходит: кто-то из высокопоставленных чиновников донес, но кто мог остановить правительство?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Этот район находился в пределах города Ушань. Будучи бывшим генералом, Чжан Юнь уже занимал высокое положение и не подчинялся ни одному из четырёх генералов гарнизона, ни левому, ни правому генералам. Только верховный генерал мог осуществлять контроль. Однако верховный генерал Шу Ханя был его родственником, что ещё больше затрудняло вмешательство в управление. Бандиты Люфан были известны своей кровожадностью и грабежами, не оставляя ни одного выжившего.

Проезжавшие мимо торговцы были в ужасе. Никто не знал истинной силы этих двенадцати бандитов, и им оставалось лишь молиться, чтобы их не заметили.

Четыре торговца Шэнцай не в первый раз проходили через это место.

Как они уже говорили учёному, для таких торговцев, как они, потеря денег была пустяковым делом; они могли даже потерять жизнь.

Три тысячи таэлей золота, о которых упомянул Шэнцай, составляли больше половины их заработка в этом походе.

Они были не прочь предложить их в качестве способа выкупа. Если враг потребует всё их богатство, они просто отдадут его.

«Ха-ха-ха…»

Под взрыв дикого хохота с обеих сторон долины появились двенадцать фигур.

Главарь был крепким мужчиной ростом два метра, держащим в руках одноногого железного человека, излучающего чёрную ауру. Его тело было покрыто плотью, даже лицо было выпирающим из плоти. «Мой повелитель ядов, Чжу Мянь, никогда никого не оставляет в живых.

Лучше спасайте свои жизни!» — крикнул мужчина, спрыгивая с вершины горы Байчжан в авангард кавалерии.

«Повелитель ядов Чжу Мянь, бывший ученик клана Тан в Шу.

Тридцать пять лет назад, после того как его застали за грабежом, клана Тан объявила на него охоту. И всё же ты остался на территории Шу Хань. Какая наглость!»

Как только Чжу Мянь и его двенадцать человек окружили кавалерию, состоявшую всего из одного воина сяньтяня, в нескольких десятках футов позади него громко заговорил Мастер Дзэн Чжи Гун.

На другой стороне дороги появились Чэнь Юньфэн и Гу Юэ.

Они следовали за Шэнцаем и остальными, ожидая, когда бандиты появятся перед ними и прижмут их к земле. Увидев Мастера Чжи Гуна, Чжу Мянь впал в панику.

Тот, кто мог легко узнать его и появиться так тихо, должен был обладать гораздо более высоким уровнем совершенствования. Находясь всего лишь на средней стадии Цзиньдань, он мог грабить обычные караваны, но при встрече с мастером ему пришлось бы бежать. Его глаза блеснули, когда он крикнул: «Монах, почему ты такой любопытный?»

«Я не хочу вмешиваться, но ты сговорился с Сюй Дуном, капитаном армии городского фронта Ушань, совершая преступления: грабежи и убийства. Я, монах, могу только добиться справедливости и уничтожить тебя, этого злобного вора», — без всякого выражения сказал мастер Чжигун.

Мощное тело Чжу Мяня внезапно шевельнулось, и он взмахнул однорогим железным человеком в сторону мастера Чжигуна. Из него вырвался мощный чёрный ореол, и он, размахнувшись, прыгнул к склону горы.

Его железный человек изготовлял множество смертельных ядов. Трава вдоль пути чёрного тумана мгновенно засохла и пожелтела. Он знал, что монах не посмеет отбросить ядовитый туман, позволив ему сбежать.

План Чжу Мяня был верным. Мастер Чжи Гун действительно боялся отбросить ядовитый туман. Он взмахнул рукой и вытащил из рукава чашу. Он пробормотал заклинание, и чаша с ужасающей силой втянула в себя чёрный туман. Затем он бросил нить буддийских чёток, которая с невероятной силой закрутилась у спины Чжу Мяня.

Пока монах атаковал, Чэнь Юньфэн и Гу Юэ оставались неподвижны, каждый выпуская летящий меч и вращаясь по кругу. Одиннадцать голов бандитов упали на землю. Чэнь Юньфэн и Гу Юэ наблюдали, как Чжу Мянь хлынул чёрной кровью, а железный человек в их руках внезапно вылетел, обрушившись на голову мастера Чжи Гуна.

Новелла : Герои Кондора

Скачать "Герои Кондора" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*