Глава 394: Ямата-но-Ороти
Гигантский питон толщиной с повозку не испугал Чэнь Юньфэна. Змея оставалась змеей, и способ убийства был тем же. Но этот, с девятью головами, отделившимися от тела, появился из огромной пещеры, окруженной ветвями и сучьями.
Редактируется Читателями!
«Ха-ха-ха… Видите? Это Ямата-но-Ороти, наше японское божество-хранитель. Оно молчало десять тысяч лет, опасаясь, что его ужас навлечет беду.
Теперь, когда вы разрушили будущее Японии, пришло время ему явиться и уничтожить Китай», — разразился диким смехом японский император. У этой девятиголовой змеи есть имя: Гидра. В древности этот зверь был известен как свирепый зверь. Три из его девяти голов могли извергать яд, три – огонь, а три обладали мощным укусом.
Однако этот зверь не мог превратиться в демона.
В древности многие демонические звери могли поглощать жизненную энергию неба и земли, но, несмотря на способность к непрерывному росту, они не могли формировать демонические ядра и продолжать развиваться. Яд и огонь, извергаемые Гидрой, были присущи её телу, а укус был её инстинктом.
Однако Гидра, толстая, как повозка, уже считалась зрелым демоническим зверем. Её ужасающая сила и защита были явно недостижимы для обычных воинов.
Чэнь Юньфэн не был обычным воином. Увидев этого свирепого гигантского питона, он медленно взмыл в воздух.
Хлопнув в ладоши, он заставил девять огненных драконов с рёвом броситься на голову стремительного Ямата-но Тайра. «Кря…»
Огромная змея была необычайно длинной.
Девятиголовая гидра уже выплыла из своего массивного тела, длиной более шести метров, но половина её осталась в пещере. Увидев летящего к ней огненного дракона, она издала девять жутких криков, каждая из девяти голов, словно доисторическое чудовище, независимо контратаковала.
Три мощных потока чернильно-чёрной ядовитой воды, три мощных огненных столба и три змеиные головы со свирепыми, широкими пастями одновременно атаковали девятерых огненных драконов.
«Бум-бум-бум…»
Звук удара непрерывно разносился по пещере. Лицо Чэнь Юньфэна изменилось, и он отскочил на десятки метров.
Он только что сосредоточил всю свою энергию, чтобы выпустить на волю девятерых огненных драконов, но яд и огонь зверя уже погасили огненных драконов, оставив им силы для атаки.
Единственным эффектом было то, что три головы, откусившие пламя, почернели. «Гага, гага, гага… Ямата-но-Ороти неуязвим для мечей и копий, неуязвим для воды и огня. Ни одна смертная сила не может причинить ему вреда». Японский император разразился диким смехом, увидев, что невероятно мощный огненный дракон Чэнь Юньфэна не оказывает никакого воздействия на Гидру.
«Кря».
Две змеиные головы, приближающиеся к японскому императору, тут же заметили его безумный смех. Одна из них внезапно набросилась и схватила пастью верхнюю часть тела японского императора, а другая схватила его за ноги.
Мощным рывком нижняя часть тела японского императора вонзилась в глотки одной из змеиных голов.
Чтобы справиться с таким свирепым зверем, Чэнь Юньфэн обладал силой убийства, но каждая из этих способностей надолго ослабляла его. Он никогда не прибегал к ней без крайней необходимости.
Однако, увидев, как японского императора пожирает Гидра, Чэнь Юньфэн был потрясён. Хотя такой свирепый зверь мог бы уничтожить Японию, если бы его выпустили на свободу, он бы создал проблемы, если бы ступил на территорию Китая. «Убить Небеса».
Чэнь Юньфэн взмыл в небо, а затем кувырком упал. Мощная истинная энергия, сравнимая с энергией культиватора Золотого Тела средней стадии, питала его мощные удары, собираясь в огромный золотой кулак шириной в несколько футов.
Он целился в жизненно важную точку Гидры, где её девять зубцов сходились в один. Если бы ему удалось попасть в это место, сердце гигантской змеи было бы разорвано на части пронзительной силой смертоносного удара.
«Кря…»
Гидра стремительно выплыла, её тело закружилось в стремительном кольце. Девять огромных голов изрыгнули шквал ядовитого пламени, кусая и разрывая её.
Прежде чем золотой кулак успел достичь тела змеи, она постепенно ослабела и исчезла в яростных контратаках. Ещё в воздухе Чэнь Юньфэн намеревался выхватить свой меч Девяти Тайн и сразить ужасающее существо своим несравненно острым двуручным мечом. Однако девять голов Гидры защищали его от стихии, и его способ разорвать кольца змеи оказался бесполезен. Не приблизившись близко, он не мог поразить её жизненно важные точки.
«Кря…»
Чэнь Юньфэн не придумал наилучшего способа убить змею, когда три потока огня и яда взмыли в небо. Ему пришлось использовать свою невероятную скорость, чтобы уклониться, но рефлексы гигантской змеи не уступали его скорости. Три её массивные головы скрестились и укусили его.
Чэнь Юньфэн думал, быстро прыгая взад и вперёд по огромной пещере, время от времени блокируя огненные и ядовитые брызги гидры.
«Кря…»
Раздалась новая серия жутких криков.
Девять огромных голов гидры образовали строй, окружив его. Яд, огонь и яд устремились на него со всех сторон. Чэнь Юньфэн, наступив на массивный каменный столб, бросился за гигантскую змею, но тут же столкнулся с огромным хвостом, готовым вырваться наружу.
Словно хоум-ран в бейсболе, тело Чэнь Юньфэна внезапно выдержало огромную силу, превышающую 60 000-70 000 килограммов.
Однако его тело, весящее более 100 килограммов, и ящик позади него были врезаны в прочную стену пещеры. К счастью, за стеной пещеры оказался небольшой проход. Пробив его, Чэнь Юньфэн отлетел назад более чем на десять футов, прежде чем рухнуть на землю.
Он схватился за грудь, из уголка рта сочилась струйка крови, и он гневно выругался:
«Чёрт, боевые инстинкты этого зверя так сильны…»
Свирепых зверей называют свирепыми, потому что они ужасающие создания, которых даже демонические и духовные звери не решаются провоцировать. Хотя у этих существ нет демонических ядер, и они не могут развиваться и расти, их боевая сила и боевые инстинкты невероятно устрашают. Гидра даже не считается свирепым зверем высшего уровня. Самые сильные из них могут пересекать пустоту, используя лишь своё физическое тело, одним когтем прорывая барьеры миров и свободно перемещаясь.
Этот удар повредил внутренние органы Чэнь Юньфэна. Он оскалился и вскочил, но не выбежал. Свирепая Гидра всё ещё чувствовала его угрозу и продолжала реветь и биться о стены пещеры.
«Если бы я достиг Сферы Золотого Тела с её защитной Ци, я бы не понес таких потерь. Чёрт возьми, с ума сойти, если хочешь. Я придумаю, как тебя убить, когда прорвусь сквозь Сферу Золотого Тела», — пробормотал Чэнь Юньфэн, отступив на сотню футов.
У него было четыре способа одолеть монстра, зверя, чья сила превосходила силу Золотого Тела средней стадии. Он никогда бы так не поступил.
«Белое Пламенное Море» высвободило духовную энергию белого огня из его тела, и «Острое Золотое Убийство Демонов» сделало то же самое. Даже стальная змея была бы уничтожена одним ударом, но тратить девяносто процентов своей Ци в обычном бою не следовало.
Последняя сила Сердечного Меча могла регулировать свою силу, но использовать его непреодолимую духовную силу, чтобы направить Ци в тело гигантской змеи и создать взрыв энергии меча из ничего, было бы невозможно, если бы его духовное чувство не могло ясно видеть сердце змеи с расстояния в сотню футов.
«Тап.»
Небольшой камень упал с потолка пещеры, пораженный яростным натиском Гидры, ударившись о деревянный ящик позади него. Чэнь Юньфэн с грохотом распахнул ящик и вытащил свой пронзающий воздух длинный лук и колчан. Глядя на девять невесомых, пронзающих воздух стрел, привязанных к колчану, его зрачки сузились, прежде чем он успокоился.
