
UNRIVALED TANG SECT — Глава 513.1 — Божественное Сиденье! Царство Богов! — Боевой континент
Глава 513.1: Божественное место! Царство Богов!
Разве это не работа Уиматэ Доуло, который спрятался от посторонних глаз публики? И это не может быть просто какой-нибудь Uimate Douluo! Он или она должен быть духовным типом Уимате Доуло, чья сила намного превосходит силу Святого Дракона Тьмы и Бога Смерти Доуло! Это единственно возможное объяснение! На самом деле, этот Уматэ Доулуо вполне мог быть более могущественным, чем Бог Зверей… Если нет, то почему Бог Зверей не смог бы защитить меня, когда я обладаю его обратной шкалой? Ответ может быть только один: Бог Зверей не знает об этом.
Редактируется Читателями!
«Молодой человек, перестаньте гадать. Все твои догадки неверны. Хуо Юхао услышал тихий голос издалека. После этого он почувствовал, что его чувства вывернулись наизнанку, поскольку все, что могла почувствовать его душа, превратилось в хаотический беспорядок. Он мог чувствовать бесформенную силу, превращающую его окружение в сияющие цвета, прежде чем цвета начали бледнеть, превращаясь в черный и белый.
Черное и белое непрерывно перемещались между собой, когда Хо Юйхао обнаруживал, что превращается в бесчисленное множество форм. Но независимо от того, как изменился внешний мир, Хо Юйхао сумел сохранить свою душу нетронутой и не допустить вреда.
Ему удалось рассеять все отвлекающие факторы из своего разума и вернуться к спокойному состоянию ума, сосредоточившись на своем духовная энергия и сохранение ее. После временного шока он смог собраться сам. Но он очень хорошо знал, что независимо от того, что это за внешняя сила, он не сможет отразить это. Следовательно, он знал, что нет смысла идти против кого-то, кто был намного более могущественным, чем он, поэтому решил сесть и ждать следующего шага этого человека. В конце концов, у них не было никаких злых намерений. Он или она просто похитил его душу. Так как я не могу понять, что вы делаете, все, что я могу сделать, это ждать.
Хотя это было совсем недолго, это казалось вечностью. Его окружение внезапно стало ясным, и, к его удивлению, Хо Юйхао вновь обрел контроль над своей душой.
Он был в горной долине — долине, которая, казалось, не была особенно уникальной. Он был полон цветущих цветов, а также травы и деревьев, которые, казалось, излучали жизненную силу. Высокие, величественные деревья раскидывают свои ветви и листья, образуя тенистый навес. Вверху над долиной в небе время от времени проплывали радужные облака.
Хуо Юхао восстановил свой человеческий облик, но в настоящее время он был в духовной форме. Единственное его восприятие внешнего мира можно было описать только как»комфортное».
В этот момент в его голове возникла странная мысль. Как было бы замечательно, если бы я мог дышать всем свежим воздухом в этой долине… Воздух в этой долине должен быть очень освежающим… Он должен быть наполнен естественным ци неба и земли!
Он обнаружил, что подсознательно двигается вглубь долины, и вскоре у его ног появилась галька. Путь, который был зажат различными растениями рядом с ним, простирался в глубины долины. Благодаря опыту, который он получил, Хо Юйхао смог найти много ценных трав и специй. Однако было еще так много растений, которые он не мог распознать. Кажется, что каждый из них был наполнен духовной энергией.
Извилистый путь продолжался прямо в центр долины. Хуо Юхао продолжал идти более десяти минут, пока зрение перед его глазами внезапно не изменилось. Перед его глазами появился павильон.
Хуо Юхао мог видеть двух людей, сидящих в павильоне. Слева был симпатичный молодой человек, которому было примерно двадцать семь лет. Его длинные золотые волосы покрывали его плечи, когда он излучал всеобъемлющую буддийскую ауру.
Там сидел старик. Голова старика была покрыта белоснежными волосами, и его взгляд не мог быть более ясным. Тем не менее, он, казалось, не обладал усталостью и бездушными вибрациями, которые мучили большинство пожилых людей. Похоже, что они оба не излучали каких-либо колебаний духовной энергии и, похоже, были поглощены игрой в шахматы.
Хуо Юхао ничего не знал о шахматах, но он был уверен, что два человека до него были те, кто соединил его душу с этим небесным местом.
Несмотря на то, что он не знал, где это место, он уже успокоился после того, как его привезли сюда. Хуо Юхао медленно подошел к павильону и остановился у шахматной доски. Он тихо стоял и наблюдал за их игрой.
Хотя Хуо Юхао не умел играть в шахматы, он знал, что нельзя говорить, наблюдая за игрой в шахматы. Не мешать чужой игре — дело манер и вежливости.
Эта игра в шахматы, похоже, скоро заканчивается. Брови старика нахмурились на долгое время, прежде чем он нерешительно пошевелил шахматной фигурой. И наоборот, молодой человек реагировал очень быстро и уверенно, как будто все шло по его расчетам.
«Учитель, ты потерял самообладание. Боюсь, у тебя больше не будет шансов побить меня, — улыбнулся златоволосый молодой человек.
Старик хохотнул, — ты, маленький отродье! С тех пор, как мы начали играть в шахматы, ты никогда не давал мне шансов на победу. Иногда я сожалею о том, что тренировался и руководил вами все эти годы!
Молодой человек улыбнулся.»Хорошо. Давай! Не сердись! Как насчет этого? Я приготовлю наш обед на сегодня.
Старик был явно взволнован перспективой предложения молодого человека, когда он ответил:»Действительно?!»
Молодой человек кивнул и успокоил старика:»Кулинария всегда была моим интересом! Зачем мне врать тебе, когда ты был тем, кто научил меня готовить?
Старик, казалось, был очень доволен, когда он сдался игре в шахматы и сказал:»Хорошо, хорошо! Я подчиняюсь! А теперь иди и приготовь нам обед!»
Молодой человек с золотыми волосами кивнул и сказал:»Хорошо. Не могли бы вы убрать шахматные фигуры для меня?»
«Хорошо». Старик махнул рукой, и, прежде чем кто-то увидел, как он это сделал, шахматные фигуры плавали естественным образом и разделились на черно-белые скопления, а затем вернулись в коробки рядом с шахматной доской.
Ху Юхао был шокирован тем, что он только что увидел. Старик мог перемещать эти куски, не отдавая никаких колебаний в своей силе!
Молодой человек с золотыми волосами встал и потянулся, прежде чем направиться к другому концу павильона. Когда он шел туда, он махнул рукой Хо Юйхао, прежде чем сказать:»Приходите и присоединяйтесь к нам, маленький друг».
Раньше, когда молодой человек разговаривал со стариком, Хо Юхао не делал этого. чувствовать что-то не так или неестественно с тем, как он говорил. Но теперь, когда он разговаривал с Хо Юйхао, он с удивлением обнаружил, что голос молодого человека был точно таким же, как голос, который он услышал после того, как его душа высосалась из его тела. Он могущественный парень, который привел меня сюда?
Однако он никак не мог отказать юноше в этот момент. Таким образом, Хуо Юхао принял приглашение человека и пошел за ним.
Старик сидел там, где он был, когда на его лице появилась улыбка. Он пробормотал про себя:»Кажется, у этого маленького парня тоже были моменты, когда его эмоции колебались. Если нет, то почему вы так беспокоитесь? Но я должен сказать, что ваше решение довольно неожиданно… На самом деле, оно безумно граничит! Это буквально вырывает добычу из пасти тигра, не так ли? Но я должен сказать, что мне это нравится.
Хуо Юхао последовал за молодым человеком с золотыми волосами к другому концу павильона и заметил небольшой внутренний двор, расположенный не слишком далеко от него. Весь двор был сделан из дерева, и в нем играли несколько детей. Была красивая дама в красном платье, которая заботилась о детях. Не слишком далеко от них ела другая красивая женщина в синем. Все они казались очень счастливыми.
Это была, очевидно, семья, которая счастливо жила в раю вдали от посторонних глаз нормальных людей. Хуо Юхао внезапно почувствовал зависть к тому, что увидел, хотя не был уверен, почему он так себя чувствует. Когда я смогу создать семью с Wutong и жить в таком раю? Это было бы так здорово… У нас было бы несколько детей, и мы жили бы долго и счастливо.
Молодой человек с золотыми волосами улыбнулся и спросил:»Вы очень завидуете тому, что видите?»
Хуо Юхао без колебаний кивнул.
Молодой человек неловко улыбнулся.»На самом деле, если бы кто-то вел такую жизнь в течение длительного периода времени, он или она наверняка чувствовали бы себя одинокими. У меня есть несколько жен, но они часто не рядом со мной. Только двое из них — те, что были до вас, остались сопровождать меня. Остальные ушли, чтобы пойти поиграть, и я не знаю, когда они вернутся».
«Жены-сучки?» Хуо Юхао не ожидал, что молодой человек поделится этим с ним. Он не мог не покачать головой и ответить:»Разве одной жены уже недостаточно? Чем больше у вас партнеров, тем вероятнее, что люди разойдутся».
Молодой человек улыбнулся и ответил:»То, что вы сказали, имеет смысл. Однако иногда это не один, чтобы принять это решение. Хорошо, давайте больше не будем об этом говорить. Мы собираемся приготовить обед прямо сейчас. Нелегко поддерживать эту огромную группу людей счастливыми и насыщенными каждый день!»
Пока он говорил, он привел Хо Юйхао в комнату во дворе. Как будто две прекрасные дамы и дети их вообще не видели. Они просто продолжали заниматься тем, чем занимались.
Молодой человек привел Хо Юйхао на кухню. Со стороны кухни она не выглядела особенно большой. Но, войдя в комнату, Хо Юйхао удивился, обнаружив, что он намного больше, чем кажется. Это было не менее ста квадратных метров. Все ингредиенты были организованы в определенном месте на кухне, а другое место было зарезервировано для самого процесса приготовления пищи.
Молодой человек сказал:»Вы можете просто стоять здесь и смотреть. Сколько вы бы выучили, будет зависеть от того, сколько вы сможете вывести и усвоить». Когда он закончил предложение, он направился к разделочной области.
В этот самый момент Хуо Юхао почувствовал перемену в молодом человеке. Его дыхание внезапно стало слегка затрудненным, поскольку сильная волна давления задушила душу Хо Юйхао.
После чего молодой человек сделал свой шаг. Когда он осторожно двигал правой рукой, его указательный и средний пальцы вытянулись в небольшой тканевый пакет рядом с разделочной доской и вытащили маленький нож. Нож вышел из сумки с отражающей вспышкой. Это было меньше чем пять дюймов длиной, и его наконечник, казалось, был очень тонким. Клинок и рукоятка оказались одинаковыми по длине. Лезвие, казалось, источало голубую вспышку майя, а на его боковой поверхности была страшная резьба.
Он махнул левой рукой и без труда достал перед собой огромную пустую тарелку. В то же время к нему подлетели девять похожих огурцов.
Он действительно готовит? Но зачем ему такой маленький нож? Этот нож даже меньше, чем разделочный нож, который я использую для изготовления инструментов для души…
Хуо Юхао продолжал смотреть со многими вопросами в голове.
Глава 513.1 — Божественное Сиденье! Царство Богов! — UNRIVALED TANG SECT
Автор: Танг Jia San Shao, 唐家三少
Перевод: Artificial_Intelligence