**Глава 2. Пробуждение Души Боевого Духа**
— Эй, да это же староста из Деревни Бездушных! Как так вышло, что сегодня у тебя нашлось время заглянуть в нашу Деревню Священных Душ? Ах да, наверное, опять инструменты починить пришёл? — Старый Джек особенно выделяюще выговорил слова «Деревня Бездушных» и «Деревня Священных Душ», его самодовольство заставило Лу Юя мысленно съёжиться от желания дать ему хорошего тумака.
Редактируется Читателями!
Староста не растерялся и язвительно ответил:
— Да что поделать, кстати, а где ваш Духовный Священник? Сколько времени уже его не видно? Не иначе как сгинул где-то на стороне?
Лу Юй от таких слов невольно округлил глаза. Ну и ну! Не слишком ли ты прямолинеен? Бросив взгляд в сторону, он увидел, что лицо старого Джека почернело, словно уголь. Однако тот быстро взял себя в руки и, делая вид, что ему всё равно, произнёс:
— Жив он или нет, не твоё дело. Лучше подумайте о своей Деревне Бездушных.
— О Духовных Мастерах мечтать нечего, сначала бы кузнеца какого-нибудь раздобыли, а то вечно к нам бегать — это не дело.
На этом их разминка закончилась. Далее последовал обмен колкостями — кто кого перещеголяет, так что воздух прямо-таки вибрировал от их перепалок. Лу Юй смотрел на это и лишь разводил руками. Двум старикам вместе почти двести лет, а дерутся, как малолетние дети. Лу Юю даже стало их жаль.
Однако, несмотря на взаимную неприязнь на словах, оба не злились по-настоящему, что было довольно любопытно. Видимо, у них с этими двумя была своя история.
Через десять минут перепалки наконец утихли. Староста повернулся к Лу Юю и его другу:
— Юй, вы тут будете с этими ребятишками играть или пойдёте со мной инструменты развозить?
Лу Юй бросил взгляд на местных мальчишек и покачал головой:
— Дедушка староста, я лучше пойду с тобой.
Своих-то в деревне не с кем играть, а тут ещё и чужие. Даже Лу Фэй покачал головой. Хотя он и любил играть, но незнакомые люди всё же вызывали у него некоторую робость, даже если это были просто ровесники.
— Ладно, пошли, — сказал староста, словно заранее ожидал такого ответа.
Трое погрузились на телегу с быком и снова отправились в путь. К удивлению Лу Юя, за ними последовал и старый Джек.
Вскоре четвёрка подошла к трём глиняным домикам на западной окраине деревни. Лу Юй увидел вывеску с изображением молота на крыше среднего дома и мысленно отметил, что всё выглядит почти так же, как в книгах.
— Тан Хао, занят? — Старый Джек вошёл в кузницу, и Лу Юй сразу же заметил Тан Хао, который выглядел как нищий и в этот момент ковал железо.
— Угу, — не поднимая головы, равнодушно отозвался Тан Хао.
В это время из другой комнаты вышел мальчик примерно одного возраста с Лу Юем. Лу Юй перевёл взгляд. Наверное, это и есть Тан Сань. Судя по росту, они с ним почти ровесники. Видимо, такова судьба.
Тан Сан вышел вперёд, и его взгляд сразу же упал на Лу Юя. Непонятно почему, но этот милый на вид ребёнок вызвал у него лёгкое чувство опасности. Это ощущение заставило Тан Сана внутренне содрогнуться. Как такое возможно? Как этот мальчик, почти ровесник, может вызывать у него такое чувство угрозы?
Тан Сан почувствовал опасность, исходящую от Лу Юя, и Лу Юй, в свою очередь, ощутил не меньшую угрозу от Тан Саня. Когда-то, чтобы отточить своё владение мечом, Лу Юй сражался с дикими зверями в горах, но опасность, исходившая от Тан Саня, ничуть не уступала той, что исходила от горного тигра.
— Сань, иди сюда, дай дедушке как следует на тебя посмотреть, — позвал старый Джек, махнув Тан Сану рукой.
— Здравствуйте, дедушка Джек, — несмотря на внутреннее волнение, Тан Сан послушно подошёл к старику, не сводя глаз с Лу Юя.
Тан Хао поднял глаза на старосту:
— Инструменты можно положить где угодно, я потом помогу их починить.
— Ладно, — староста, казалось, уже привык к такому тону Тан Хао и, не говоря лишнего, повёл Лу Юя и Тан Хао переносить инструменты.
В доме тем временем старый Джек обсуждал с Тан Хао пробуждение боевого духа Тан Саня. Узнав возраст Тан Саня, Лу Юй понял, что его цель достигнута. После того как инструменты были убраны, староста провёл их по деревне Святого Духа, а затем на быках они вернулись в деревню Бездушных.
К тому времени, когда они вернулись в деревню Бездушных, уже приближалось время обеда. После еды Лу Юй сразу же направился в горы позади деревни. Эти горы были не только его охотничьими угодьями, но и естественным полигоном для тренировки его движений среди деревьев и скал.
Хотя это было опасно, но если это помогало становиться сильнее, то опасность не имела значения. В мире, где сила — это всё, что действительно имеет значение, где нет безопасности? Даже если просто быть крестьянином, можно случайно попасть в беду. Если хочешь вступить в мир душевных мастеров, нельзя быть трусом.
Время пролетело, и вот уже наступило утро третьего дня. Лу Юй проснулся рано, как обычно вызвав панель характеристик, и увидел, что уровень владения базовой техникой движения достиг совершенства. Он был уже близок к этому ранее, а за последние три дня, рискуя жизнью и не обращая внимания на собственную безопасность, он наконец добился своего. Небо не обманывает тех, кто усердно трудится.
Закрыв панель характеристик, Лу Юй начал умываться.
— Юй-гэ, Юй-гэ, быстрее! Пришёл мастер душ, чтобы пробудить наши боевые души! — крикнул Лу Фэй, ворвавшись в комнату.
— Так рано? — удивился Лу Юй.
Может, брат Тао сегодня так ответственно относится к своим обязанностям?
— Дедушка, — сказал Лу Юй, выходя за ворота, и только тогда заметил, что вместе с братом пришёл и староста.
Староста кивнул:
— Пошли, сегодня день пробуждения ваших боевых душ. Надеюсь, вам удастся разорвать проклятие бездушности, витающее над нашей деревней.
Хотя староста и произнёс эти слова, Лу Юй не увидел на его лице особой надежды. Очевидно, что он не слишком на это рассчитывал.
Чем больше надежда, тем сильнее разочарование. Вероятно, за столько лет он уже привык. Лу Юй не стал ничего говорить, а молча последовал за старостой. Лу Фэй же вёл себя совсем иначе. По дороге он прыгал и скакал, не скрывая своего возбуждения.
Вскоре троица добралась до Храма Душ Воинов, расположенного в центре деревни. Здание ничем не отличалось от аналогичного в деревне Шэньхунь — всё тот же деревянный дом. Деревня Ухунь была небольшой, и сверстников у Лу Юя и его друзей было всего двое. Вместе с ними это составляло четверых детей, которым предстояло пробудить свои Души Воинов.
У Храма Душ Воинов, помимо двух мальчиков и их родителей, стоял молодой человек с прямыми, как меч, бровями и пронзительным взглядом. Он выглядел весьма привлекательно. Вероятно, это и был Сюй Юньтао.
— Добрый день, уважаемый Мастер Душ Воинов, благодарю за то, что снова уделяете нам время, — с почтительностью поклонился староста Сюй Юньтао.
Сюй Юньтао слегка наклонил голову в ответ, в его взгляде читалось некоторое высокомерие. Мельком окинув взглядом Лу Юя и остальных, он произнёс:
— У меня мало времени, давайте начнём побыстрее.
Староста не стал тратить время на разговоры с Лу Юем и его друзьями, что явно говорило о его низких ожиданиях от них. Это, в свою очередь, явно порадовало Сюй Юньтао. Если бы в каждой деревне всё проходило так быстро, он сэкономил бы немало времени.
