Глава 419: Увод Медузы
В Зеленом Источнике Ван Фэн посмотрел на Медузу, а Медуза посмотрела на Ван Фэна. Они долго смотрели друг на друга.
Редактируется Читателями!
После того, как Ван Фэн рассказал Медузе кое-что, Медуза очень заинтересовалась им.
Точно так же, зная все о Медузе и привлекаясь ее красотой, Ван Фэн был сексуально возбужден.
«С этого момента, как насчет того, чтобы ты оставалась рядом со мной?
Я покажу тебе другой мир», — сказал Ван Фэн, глядя на Медузу.
«Ты серьезно?»
Медуза серьезно посмотрела на Ван Фэна.
Ван Фэн кивнул.
«Хотя это наша первая встреча, я хорошо тебя знаю, и я очень хорошо знаю твоё племя змеелюдей. Следуй за мной, и я смогу быстро сделать тебя сильнее. Даже если твоё племя змеелюдей хочет сейчас вернуться в Империю Гама, я легко могу помочь тебе в этом». Ван Фэн много знал о племени змеелюдей и говорил Медузе серьёзно.
Он хотел, чтобы Медуза была рядом, и, естественно, ему нужно было позаботиться о своих людях.
Медуза на мгновение замолчала.
Затем она посмотрела на Ван Фэна и кивнула в знак согласия.
Она всегда понимала одно: только сильные имеют право голоса.
Ван Фэн была сильнее её, признавала она. Она встречала и более сильных, таких как Гу Юэна, и теперь тоже хотела стать сильнее.
Видя согласие Медузы, Ван Фэн не заподозрил, что Медуза лжёт; в конце концов, человеку её положения не нужно лгать.
Затем Ван Фэн вывел Медузу из Зелёного Источника и привёл её к подножию храма.
Над храмом, когда Гу Хэ и его отряд ушли, собрались все могущественные представители племени Змеелюдей и вожди других племён.
«Царица Медуза пропала. Мы не знаем, нападут ли Гу Хэ и его люди снова. Старейшина, что нам, Змеелюдям, теперь делать?» — спросил вождь племени Змеелюдей старейшину.
Старейшина был самым высокопоставленным представителем племени.
Все они знали, что царица Медуза успешно достигла уровня Доу Цзун, но её местонахождение было неизвестно, и это их больше всего беспокоило.
«Гу Хэ и его люди больше не вернутся, но мы должны найти Её Величество Королеву. Только найдя её, наше племя Змеелюдей сможет вернуться в Империю Гама и вернуть себе родину».
«Верно, мы должны найти Её Величество Королеву и вернуться в Империю Гама, чтобы вернуть себе родину!»
«Верните нашу родину!!» Племя Змеелюдей предпочитает тень, но теперь они живут в глубине этой палящей пустыни. Виновата во всём этом Империя Гама.
Теперь, когда их королева достигла уровня Доу Цзун, возвращение родины не за горами, как только они её найдут.
«Я приказал своим людям немедленно отправиться в путь».
«Я тоже, давайте немедленно начнём поиски Её Величества Королевы». Предводители змеелюдей бросились в бой, готовые отправиться в путь.
В этот момент раздался голос: «Не нужно больше искать, я здесь».
Услышав этот знакомый голос, предводители змеелюдей посмотрели в сторону источника звука. Увидев свою королеву, они на мгновение замерли, а затем их лица озарились дикой радостью.
«Приветствую, Ваше Величество Королева!!»
«Ваше Величество Королева!!» Юэ Мэй, Мобас и другие вожди племён змеелюдей почтительно поклонились.
Более того, Медуза уже достигла уровня Доу Цзун, и в знак уважения все опустили головы, не смея смотреть ей прямо в глаза.
«Хмм».
Медуза слегка кивнула, оглядела всех, чтобы убедиться в отсутствии потерь, и направилась к вершине храма.
Ван Фэн тоже вышел вместе с Медузой.
«Это он…» Юэ Мэй подняла глаза и сразу узнала Ван Фэна, ведь именно Ван Фэн одним движением одолел её.
Юэ Мэй удивило то, что Ван Фэн был с их королевой. Судя по ситуации, их королева, похоже, была в очень хороших отношениях с этим человеком.
«Кто он?»
«Как он может быть с Её Величеством Королевой?»
Не только Юэ Мэй, но и другие вожди были столь же удивлены.
Медуза, увидев это, не стала ничего объяснять, да и не требовалось; в этом заключалась сила её королевской власти.
«Теперь я объявляю кое-что. Скоро я отправлюсь в Империю Гама. День моего возвращения станет днём возвращения племени Змеелюдей на родину».
Сделав своё объявление и дав ещё несколько указаний, Медуза ушла с Ван Фэном.
Вожди и старейшины племени Змеелюдей не возражали против слов Медузы, да им и не нужно было возражать.
Теперь, когда их королева стала могущественной силой Доу Цзун, непобедимой в Империи Гама, возвращение родины стало насущной необходимостью.
Их озадачивало одно: почему Ван Фэн, человек, последовал за их королевой?
Однако они не осмелились спросить.
В конце концов, действия их королевы не были для них предметом обсуждения.
Итак, Медуза последовала за Ван Фэном, оставив племя змеелюдей с ним.
«Прежде чем вернуться в Империю Гама, пойдём со мной в одно место».
«Куда?» Медуза недоумённо посмотрела на Ван Фэна.
«Узнаешь, когда доберёмся, но…» — сказал Ван Фэн, глядя на Медузу, у которой всё ещё был змеиный хвост и человеческое тело, и о чём-то задумался.
Он вспомнил, что, достигнув уровня Доу Цзун, Медуза могла полностью превращаться в человека, но при этом сохраняла свой змеиный хвост. Почему?
Ладно, Ван Фэн признал, что Медуза с человеческим телом и змеиным хвостом очень привлекательна, обладает особым, диким искушением, но Ван Фэну очень хотелось увидеть Медузу в её человеческом облике вблизи.
«Царица Медуза, ты уже достигла уровня Доу Цзун, неужели ты не можешь принять полностью человеческий облик?»
«В самом деле».
«А ты…» Ван Фэн многозначительно улыбнулся.
Медуза, будучи невероятно умной, сразу поняла смысл улыбки Ван Фэна.
Она взглянула на Ван Фэна, повернулась к нему спиной и сказала: «Если бы я приняла человеческий облик, то осталась бы в нём навсегда. По сравнению с людьми, мне больше привычна моя нынешняя форма».
Ван Фэн посмотрел на Медузу, которая стояла к нему спиной, и, не дожидаясь её согласия, ловко обнял её за талию, положив голову на её белоснежное плечо. Он сказал: «Я бы очень хотел увидеть тебя в человеческом облике. Интересно, исполнит ли королева Медуза моё маленькое желание?»
«К тому же, ты ещё не пробовала человеческий облик, не так ли? Если привыкнешь, то откроешь для себя его чудеса».
«Конечно, я могу позволить королеве Медузе испытать эти чудеса в будущем».
Медуза слегка повернула голову, чтобы взглянуть на бесстыдного Ван Фэна.
Они были совсем близко; если бы Ван Фэн сделал ещё немного, он мог бы прикоснуться к огненно-красным губам Медузы. Но Ван Фэн лишь улыбнулся Медузе, и Медуза ответила ему взглядом.
Ван Фэн продолжил: «Хотя твой нынешний облик невероятно красив и пленителен, ты пойдёшь со мной в мир людей. Твой человеческий облик мне больше подходит, чем твой нынешний». Медуза на мгновение задумалась и согласилась.
Затем она скомандовала Ван Фэну: «Повернись».
Этот царственный приказ был очень знаком Ван Фэну. Он тут же вспомнил Биби Дун, женщину с такой же царственной личностью, как и Медуза, и невольно обернулся.
Но как только он обернулся, Ван Фэн почувствовал прилив гнева.
Он был тем мужчиной, который собирался покорить Медузу; какой образ он мог создать, повернувшись вот так? Итак, Ван Фэн решительно повернул назад.
Но на этот раз Ван Фэн стал свидетелем поразительной сцены.
Змеиный хвост Медузы медленно исчезал, и перед глазами Ван Фэна появилась пара длинных, стройных ног.
Нефритовые руки Медузы были согнуты и заложены за голову, принимая невероятно соблазнительную позу.
Поднялся струйка розовато-фиолетового дыма, и фигура Медузы, полускрытая, появилась перед Ван Фэном.
Дым рассеялся, и Медуза приняла человеческий облик.
В этот момент её красота была почти завораживающей. Её длинные, узкие, бледно-фиолетовые глаза обладали естественным очарованием, притягивающим взгляды почти каждого мужчины.
На ней было великолепное пурпурное парчовое одеяние, под которым скрывалась роскошная, стройная фигура, подобная спелому персику, источающая утончённое очарование. Её длинные, струящиеся чёрные волосы небрежно спадали с плеч, спускаясь к тонкой талии. Под мантией то, что раньше было фиолетовым змеиным хвостом, превратилось в пару длинных, словно нефритовых, ног.
Глядя на неё, Ван Фэн невольно сравнил Биби Дун с Медузой.
Одна была папой, воплощением зрелости, другая – королевой, воплощением очарования; обе были очаровательны.
«Она красива?» – вдруг спросила Медуза.
Она спросила небрежно, словно бросая фразу наугад.
«Красива, очень трогательна», – сказал Ван Фэн, и в его глазах блеснул блеск, словно он восхвалял произведение искусства изысканной красоты.
Услышав это, Медуза самодовольно улыбнулась про себя.
Налюбовавшись красотой Медузы, Ван Фэн увидел её босые ноги, лежащие на раскалённом зыбучем песке.
Как он мог это допустить?
По мановению руки он создал за спиной Медузы стул из застывшего льда. Он прижал её к себе, усадив. Затем он погладил нежные ступни Медузы, словно высеченные из нефрита цвета слоновой кости, и волшебным образом создал для неё пару идеально подходящих туфель.
Всё это время Медуза не сопротивлялась Ван Фэну, просто наблюдая.
Это, казалось бы, незначительное действие, когда Ван Фэн помог ей надеть туфли, вызвало в Медузе совершенно иное чувство к нему.
«Вот так, теперь всё идеально». Глядя на фигурку Медузы, идеально наложенную на его память, Ван Фэн был чрезвычайно доволен.
Медуза моргнула бледно-фиолетовыми глазами, словно пытаясь понять, почему Ван Фэн ведёт себя так странно.
Она обнаружила, что у Ван Фэна совершенно не было той ауры, которую ожидали от могущественного существа.
Это было как… как… Медуза не могла точно описать это чувство, но эта версия Ван Фэна её очень заинтересовала.
«Пошли», — сказал Ван Фэн, энергично взяв Медузу за руку и помчавшись к месту, о котором договорился с Юнь Юнем.
Ван Фэн уже договорился с Юнь Юнем ждать его в определённом месте, после чего они вернутся вместе.
Ей уже давно пора было ждать.
В полёте Медуза заметила, что Ван Фэн держит её за руку.
Сначала не обратив на это внимания, она взглянула на крылья на спине Ван Фэна. Вспомнив, что Ван Фэн говорил о другом мире, она заинтересовалась и спросила: «Эти крылья — не результат боевого приёма и не крылья, созданные из боевой энергии. Они — продукт твоего мира?»
«Да, это называется костями души, их даже можно встретить у могущественных духовных зверей».
«Кости души?» Видя заинтригованное выражение лица Медузы, Ван Фэн объяснил ей, что такое кости души.
