Наверх
Назад Вперед
Блудный Cын династии Мин Глава 45 : :Милость императора огромна Ранобэ Новелла

Чжу Хоучжао посмотрел на императорский меч перед Фан Цзифанем и внезапно у него возникло дурное предчувствие. Теперь он полностью исключил возможность того, что его отец был его биологическим отцом. Он не мог не прикрыть грудь, и подсознательно он чувствовал, что его сердце очень сильно болит!

Ян Тинхэ и другие тоже были ошеломлены. На мгновение они были застигнуты врасплох.

Редактируется Читателями!


Когда я хорошенько об этом подумал, глаза некоторых людей загорелись.

Да, если имя неправильное, слова не потекут, а если слова не потекут, дела не будут завершены.

Избиение принца без причины является серьезным преступлением обмана императора, но теперь кажется, что избиение принца имеет значительный эффект. Посмотрите, разве принц теперь не стал более нормальным?

Если вы хотите, чтобы наследный принц стал мудрым правителем, поскольку метод Фан Цзифаня эффективен, то дайте ему меч, чтобы он мог законно победить наследного принца.

Разве это не лучшее из двух миров?

Ваше Величество действительно дальновидно и непредсказуемо. Я восхищаюсь вами, я восхищаюсь вами!

Фан Цзифань уставился на императорский меч, ошеломленный, и не мог не сказать: «Это… это… это действительно нормально? Ваше Величество не обидится, не так ли?»

«Быстро уберите меч». Император Хунчжи прижал меч к груди Фан Цзифаня: «Не волнуйся, ты должен сделать все возможное».

«Сделай все возможное…» Почему это звучит немного странно…

Это дело действительно похоже на американские горки. Фан Цзифань невежлив. Он вздохнул в душе. К счастью, Чжу Хоучжао — непослушный ребенок, которого все ненавидят. Избиение его, похоже, является поводом для праздника. Итак, Фан Цзифань расслабился и взял меч обеими руками.

Тяжелый меч в его руке, казалось, придал Фан Цзифаню непревзойденную уверенность: «Я… Спасибо, Ваше Величество. Я буду продолжать усердно работать, усердно работать и делать все возможное!»

Хм…

Чувствую себя хорошо.

Но в этот момент снаружи крикнул евнух: «Императрица здесь… Ее Королевское Высочество принцесса здесь…»

Оказалось, что император был в ярости, и Лю Цзинь отправился во дворец Куньнин, чтобы доложить императрице Чжан.

У императрицы Чжан был только этот драгоценный сын, который учил принцессу во дворце Куньнин. Когда она услышала это, она подумала, что это неприемлемо. Император совершил большую ошибку, поэтому она не должна была позволить императору разозлиться и причинить ему боль.

Кстати об императрице Чжан, в гареме императора Хунчжи не было других наложниц, кроме императрицы Чжан.

Пара испытывала глубокую привязанность друг к другу, и императрица Чжан также была очень добродетельной. Когда император хотел поощрять бережливость, она подавала пример в гареме, лично ткая ткань и сокращая расходы во дворце.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она была образцом матери, которая была образцом страны, но было только одно — защищать свои недостатки.

Теперь император явно хотел побить принца, но она отказалась это сделать, и ее не волновал этикет гарема.

Она поспешила с десятками дворцовых служанок и чиновников, а также со старшей принцессой, которая также занималась рукоделием.

Прежде чем министры в зале Минлун встали и попрощались, императрица Чжан уже быстро вошла. Ее глаза феникса сначала искали Чжу Хоучжао, и она с облегчением увидела, что Чжу Хоучжао в порядке.

У нее было красивое лицо, но она определенно не была такой ошеломляющей красавицей. Она просто дала людям чувство собственного достоинства и показала своего рода доступный характер.

Когда Чжу Хоучжао увидел приближающегося покровителя, его глаза внезапно засияли, и он поспешил вперед: «Твой сын приветствует твою мать».

Императрица Чжан помогла Чжу Хоучжао подняться с душевной болью и оглядела его с ног до головы: «Сынок, ты снова рассердил своего отца? Ты извинился?»

Чжу Хоучжао поспешно сказал: «Твой сын не провоцировал моего отца».

Фан Цзифань рассмеялся в душе, услышав, что сказала императрица Чжан. Императрица Чжан была очень проницательным человеком. Вначале она спросила Чжу Хоучжао, рассердил ли он императора, а следующим предложением был вопрос, извинился ли он. Предполагается, что если Чжу Хоучжао скажет «да», то это дело можно будет скрыть.

Даже если бы это нарушало небесный закон, императрица Чжан, вероятно, сказала бы императору: Ваше Величество, это вина принца, но поскольку он осознал свою вину и извинился, Ваше Величество не должно сердиться.

Королева Чжан, очевидно, не ожидала, что Чжу Хоучжао будет упрямым, но она просто улыбнулась и сказала: «Хорошо, что нечего делать. Семья Ай приехала сюда, потому что твоя бабушка просто подумала о тебе и попросила тебя поскорее пойти к императору.

Принц, ты — сердце вдовствующей императрицы. Обычно ты меньше бездельничаешь.

Когда у тебя есть время, ты должен сопровождать ее, чтобы развеять ее скуку. Королева-мать, та, кого ты чувствуешь больше всего огорченной, — это ты».

Это действительно удивительно.

У императора Хунчжи вообще не было вспыльчивого нрава.

Императрица Чжан имела в виду, что она приехала сюда не для того, чтобы создавать проблемы или спасать этого драгоценного сына, а потому, что вдовствующая императрица Чжоу хотела увидеть своего внука.

В это время император Хунчжи уже потерял свой гнев, и он был очень счастлив. Даже если бы он действительно хотел избить Чжу Хоучжао до смерти, ему пришлось бы учесть вес вдовствующей императрицы Чжоу.

Поскольку император Хунчжи родился у дворцовой служанки, а в гареме его отец благоволил наложнице Вань, поэтому наложница Вань считала молодого императора Хунчжи занозой в боку.

Можно сказать, что детство императора Хунчжи было крайне несчастным, вплоть до того, что находилось в опасности.

Но в это время, узнав об этом, бабушка императора Хунчжи, вдовствующая императрица Чжоу из династии Чэнхуа, немедленно отвезла молодого императора Хунчжи во дворец Жэньшоу, чтобы воспитать его.

Под защитой этой бабушки наложница Вань больше никогда не осмеливалась что-либо делать императору Хунчжи. Во дворце Жэньшоу именно бабушка императора Хунчжи научила его читать и научила принципам человеческого бытия. В то время император Чэнхуа был в замешательстве, а во дворце царил хаос.

Наложница Вань была единственной, кого любили во дворце. Молодой император Хунчжи получал от этой бабушки лишь немного тепла.

Поэтому, когда император Хунчжи взошел на трон, он, естественно, был почтителен к вдовствующей императрице Чжоу. Если что-то делало Чжоу несчастной, император Хунчжи беспокоился.

Даже если Чжоу простужалась, император Хунчжи прислуживал ей день и ночь перед кроватью и не осмеливался закрыть глаза, чтобы отдохнуть.

Теперь императрица Чжан сказала только, что Чжоу скучает по ее внуку, так что что еще можно сказать? Даже если небо упадет, император Хунчжи не посмеет спросить.

И императрица Чжан, женщина, пришла в особняк Чжаньши со столькими людьми.

В глазах других это было своего рода защитой женщиной своих недостатков.

Но когда она пожертвовала Чжоу, никто не осмелился ничего сказать.

Это сыновняя почтительность. Внук должен быть почтительным к своей бабушке. Императрица Чжан — невестка внука.

Теперь бабушка слишком сильно скучает по внуку. Почему императрица Чжан не может приехать, чтобы не заболеть от тоски по нему?

Фан Цзифань действительно увидела силу этой императрицы.

Всего несколько слов — и все вышли из себя.

Держа Чжу Хоучжао, императрица Чжан, казалось, все еще волновалась и намеренно подчеркивала свой тон: «Сынок, ты действительно в порядке? Не позволяй ничему по-настоящему напугать твою прабабушку позже».

В это время Чжу Хоучжао поджал губы и намеренно не ответил.

Император Хунчжи был безмолвен. Ему потребовалось много времени, чтобы выдавить предложение: «Кхм… Все в порядке, все в порядке, Хоучжао, отправляйся во дворец Жэньшоу, чтобы выразить почтение, иди скорее».

Чжу Хоучжао ничего не оставалось, как сказать: «Отец, я подчиняюсь твоему приказу».

Фан Цзифань смотрел на эту гармоничную сцену, но его взгляд упал на застенчивую маленькую девочку позади императрицы Чжан.

Только что Фан Цзифань ясно услышал, что помимо императрицы Чжан была еще и принцесса. Может ли это быть… легендарная принцесса Тайкан Чжу Сюжун?

Присмотревшись, можно заметить, что эта маленькая девочка очень милая. Кажется, она всего на год или два моложе Чжу Хоучжао. Она немного застенчива, со светлой кожей, нежным и овальным лицом. Под ее живописными бровями скрывается пара дымчатых и очаровательных глаз. Хотя она еще молода, она, очевидно, красавица!

Возможно, потому что он привык прикасаться к Сяосянсян, у Фан Цзифаня всегда есть немного ВЭЙСУО, когда он видит девушку, что заставляет его выглядеть очень бесстыдным.

Поэтому принцесса, спрятавшаяся за спиной матери, заметила взгляд Фан Цзифаня и слегка рассердилась, но не посмела высказаться и просто отвернулась.

Я упала. Как добросовестный автор, я встала так поздно. Пожалуйста, поддержите меня.

Новелла : Блудный Cын династии Мин

Скачать "Блудный Cын династии Мин" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*