
Император Хунчжи увидел, что Чжу Хоучжао подавлен, но снова улыбнулся: «Я вижу, что ты усердно работаешь в префектуре Шуньтянь, и ты похудел, чем раньше».
«Почему…» Император Хунчжи уставился на Чжу Хоучжао: «Чем в последнее время занимается префектура Шуньтянь?»
Редактируется Читателями!
Чжу Хоучжао сказал: «Отец, префектура Шуньтянь здесь хороша, но… она ждет, когда Министерство кадров сформулирует подробные правила отбора должностных лиц. Если Министерство кадров не выпустит правила, у меня не будет здесь доверия».
Император Хунчжи кивнул.
После того, как Оуян Чжи возглавил Министерство кадров, он уже начал составлять подробные правила отбора должностных лиц.
В областях новой политики эффективность отбора чиновников очень сильна.
Знаете, слово «чиновник» в первом предложении — «чиновник». Людей очень мало.
Из-за своей малочисленности они едва ли могут воспринимать ситуацию внизу.
Во время династии Мин те, кто действительно соприкасался с конкретными делами, часто были «чиновниками».
Эти мелкие чиновники были почти мостом между правительством и народом, и они были средствами массовой информации, которые действительно передавали волю императора и указы правительства на низший уровень.
Но возникла проблема.
У мелких чиновников фактически не было квот, никакой организации, ничего.
Они не только подвергались дискриминации, но их могли уволить в любое время, и даже… не было вообще никаких стандартов.
Была именно такая группа людей, некоторые из которых были просто рабами, привлеченными их начальниками, некоторые были местными негодяями, а некоторые были барщинными рабочими двора, набранными из народа.
При сложном составе, отсутствии правил и даже… отсутствии фиксированной суммы денег и зерна, могли ли суд и правительство решить проблему с этими людьми?
Поэтому… после того, как Оуян Чжи занял пост в Министерстве кадров, он планировал перенять опыт Баодина и стандартизировать всех чиновников.
После того, как император Тайцзу Гао стал императором, этот император, родившийся простолюдином, сделал сбережение денег своим принципом.
Откуда взялась армия? Двор должен был экономить как можно больше. Не было необходимости их содержать.
Дайте им участок земли и позвольте им выращивать урожай и кормить себя.
Откуда взялись зарплаты чиновников… Экономьте как можно больше.
Несмотря на то, что они находятся в списке успешных кандидатов, на самом деле их зарплаты шокирующе низкие.
Если у них нет денег, разве они не найдут выход?
Что касается мелких чиновников, они также следуют этому принципу.
Но сейчас… сегодня все не так, как в прошлом.
В казне уже есть деньги. По крайней мере, в столице, Баодине и Цзяннане, налогов достаточно.
В таких обстоятельствах крайне важно завершить формирование должностных лиц, решить, как им продвигаться по службе, и позволить им мирно работать.
Поскольку дела, с которыми приходится иметь дело правительству, становятся все более сложными и подробными, без группы способных должностных лиц нет возможности разрешить различные противоречия, которые за этим следуют.
Министерство кадров выбрало Наньчжили и Бэйчжили в качестве временных пилотных районов.
Теперь мы ждем, когда Оуян Чжи составит идеальный устав, а затем реализует его.
Император Хунчжи кивнул и сказал: «Префектура Шуньтянь… что думает принц?» Чжу Хоучжао сосредоточился и сказал: «Я все подготовил. Как только правила будут опубликованы и император издаст указ, я немедленно начну выбирать чиновников. Цзифань означает, что отбор чиновников по-прежнему требует сдачи экзамена, но в отличие от императорского экзамена, содержание этого экзамена изменится и должно быть ближе к фактическим знаниям. С другой стороны, поскольку кандидатов на набор много, этот экзамен будет намного легче императорского экзамена. Префектура Шуньтянь даст определенные гарантии всем чиновникам, которые сдадут экзамен, и в то же время… должен быть сформулирован стандарт политических достижений. Конечно, Министерство кадров еще не разработало правила, и префектура Шуньтянь не смеет действовать необдуманно». Император Хунчжи молча выслушал слова Чжу Хоучжао, затем вздохнул и сказал: «А как же предыдущие чиновники?» «Все равно сдайте экзамен». Чжу Хоучжао сказал: «Конечно, сложность можно уменьшить. Если они смогут сдать экзамен, они останутся на своем посту. Если они не смогут сдать такой простой экзамен, им придется найти другую работу».
Император Хунчжи проявил некоторое беспокойство на своем лице и сказал: «Но самое трудное сейчас — это не эти старые чиновники, а предыдущий императорский экзамен. Что нам делать? Так много ученых прочитали Четыре книги и пять классических произведений. Некоторые усердно учились полжизни. Теперь отбор чиновников внезапно повысили в Северной Чжили и Южной Чжили. Я боюсь, что эти люди… не согласятся».
Император Хунчжи сделал паузу, нахмурился еще сильнее и продолжил: «Двор хорошо относится к ученым, не только потому, что они хорошо читают Четыре книги и пять классических произведений.
Основная причина в том, что за этими учеными стоят дворяне. Хотя императорские экзамены все еще проводятся в то же время, люди с проницательным взглядом также могут видеть общую тенденцию. Ради своего собственного будущего, как они могут быть готовы читать бесполезные книги всю свою жизнь?
«
Услышав это, Фан Цзифань понял беспокойство императора Хунчжи.
Суть императорского экзамена заключается в идее, что литераторы и император должны править миром вместе. Сейчас отбор чиновников очень популярен. Даже если он еще не распространился на провинции, императорский экзамен будет продолжаться как обычно. Ученые и дворяне должны знать, что мир, вероятно, отличается от прежнего.
В их глазах это не что иное, как смена династии.
Как кто-то может отказаться от этого, если это наносит ущерб их интересам?
Суть этой новой политики заключается в том, чтобы принести пользу группе новых людей, но в то же время она также заставляет старую группу людей, которая не поспевала за временем, терять те преимущества, которыми они всегда пользовались.
Готовы ли они… отказаться от этого?
Фан Цзифань задумался на мгновение и сказал: «Ваше Величество, Оуян Чжи обязательно примет это во внимание. Они обязательно пойдут им на уступки. Я думаю, они всегда говорят, что возьмут мир на себя и будут верны двору. Они обязательно поймут трудности Вашего Величества.
Ваше Величество, не волнуйтесь, они не будут создавать проблемы».
«Хм?» Император Хунчжи посмотрел на Фан Цзифаня: «Почему вы так думаете?»
Фан Цзифань кашлянул, взглянул на Чжу Хоучжао и смущенно сказал: «Если они посмеют создавать проблемы, Ваше Высочество забьет их до смерти».
Чжу Хоучжао выпрямился, и его лицо внезапно засияло.
Теперь в префектуре Шуньтянь есть деньги, еда и люди.
Слова Фан Цзифаня не беспочвенны.
Чжу Хоучжао с нетерпением ждет этого днями и ночами, просто кто-то бунтует.
Необычное удовольствие — победить одного из одного.
Император Хунчжи покачал головой и сказал: «Я обсужу этот вопрос с кабинетом министров.
Вы, ребята…» Он ничего не сказал и снова покачал головой, как будто чувствовал, что молодые люди никогда не знают вкуса беспокойства.
Чжу Хоучжао и Фан Цзифань попрощались и покинули дворец.
Фан Цзифань все еще думал о беспокойствах императора Хунчжи всю дорогу. Выбор чиновников — самый большой шаг Оуян Чжи в Министерстве кадров.
Это равносильно тому, чтобы атаковать будущее бесчисленных ученых. Можно себе представить, какое давление это оказывало.
Будучи его наставником, Фан Цзифань хотел разделить часть своего давления. Фан Цзифань задумчиво вернулся в свой особняк, сел, позвал кого-то, чтобы пошептаться. Мужчина кивнул и ушел. После того, как Фан Цзифань выпил несколько чашек чая, мужчина привел семь или восемь близлежащих дворян. Эти дворяне выглядели несчастными, не понимая, что произошло. Они невинно смотрели на Фан Цзифаня, словно испуганные птицы. Но Фан Цзифань неторопливо скрестил ноги, держа чашку чая, и с улыбкой смотрел на этих господ.
«Студент… студент…» Пожилой джентльмен во главе дрожал от страха, его волосы и борода были полностью белыми, он не осмеливался поднять голову и выдавил улыбку: «Студент Ван Ханьчжэн, я не знаю, герцог Ци…»
«Есть кое-что, что я хочу расследовать». Фан Цзифань прочистил горло и сказал: «Вы слышали о выборе чиновников?»
Ван Ханьчжэн никогда об этом не слышал и тут же кивнул: «Я слышал… Я немного слышал».
«Что вы думаете об этом?» — сказал Фан Цзифань.
«Это… это… намерение герцога Ци…»
«Не нервничайте». Фан Цзифань опустил руку и сказал с улыбкой: «Я в основном хочу провести расследование, ничего больше, проверить, осуществимо ли общественное мнение».
«Это… это…»
«Все в порядке, старик, можешь говорить свободно». Голос Фан Цзифаня был очень мягким
Семь или восемь дворян переглянулись, и Ван Ханьчжэн тут же сказал: «Герцог Ци, это великое дело, можно сказать, что оно приносит пользу стране и народу, конечно, я полностью с этим согласен».
«Да, да, мы полностью с этим согласны». Все кивнули.
Фан Цзифань нахмурился и сказал: «Разве в вашей семье не учатся дети?»
«Да, есть». Ван Ханьчжэн настороженно посмотрел на Фан Цзифаня: «Но кто такой Оуян Бутан? Он способный чиновник нашей династии Мин. Для двора и династии Мин, какое имеет значение, если мы немного пожертвуем? Пока герцог Ци отдает приказ, не говоря уже о выборе чиновников, даже если нас попросят пройти через горы мечей и горшки с маслом, мы будем рады это сделать».
Фан Цзифань вздохнул и сказал: «Это так? Я думал, что все против этого».
Ван Ханьчжэн и другие замахали руками: «Нет, нет, тот, кто выступает против, просто усложняет нам жизнь».
Фан Цзифань был счастлив и улыбнулся: «Это здорово, очень хорошо, это то, что ты сказал, иди, запиши их слова и опубликуй их завтра.
Это Ван Ханьчжэн и другие пришли к двери, чтобы плакать и умолять о выборах чиновников».
Ван Ханьчжэн: «…»
В это время они заметили, что кто-то в углу уже взял ручку и записывал их слова.
Запись была завершена.
Транскрипт был отправлен им, и они подписали и запечатали его.
Ван Ханьчжэн: «…» Стиснув зубы, он без колебаний нажал пальцем.
Когда они вышли из особняка герцога Ци, они почувствовали себя так, словно попали в Зал Аида.
Ван Ханьчжэн и дворяне были все напуганы и выглядели испуганными.
«К счастью, я умён. Иначе мы бы никогда не смогли покинуть особняк герцога Ци. Этот ублюдок по фамилии Фан… Нет, у герцога Ци скверный характер и он болен. С таким человеком невозможно договориться. Если вы будете спорить с ним, он будет ещё более свирепым, чем вы. Если вы ударите его столом, он заболеет и забьёт вас до смерти, и создаст проблемы для всей вашей семьи. Ох… Какой грех, какой это грех…» Ван Хань поглаживал свою седую бороду. Время принесло ему мудрость.
Люди, которые могут дожить до его возраста, в основном имеют только жалкую жизнь. Фупинь, китайский