
Ван Сицзуо немедленно встал.
Затем он встретился с группой дворян и рыцарей.
Редактируется Читателями!
Эти голландские дворяне были главной силой восстания.
Они давно планировали свое недовольство испанскими принцами.
И теперь… в дополнение к их восхищению Ван Сицзуо и великим человеком Фаном за его спиной, они также были обеспокоены предстоящей местью испанцев.
Ван Сицзуо выбрал из них несколько человек.
Они отправятся на корабле в династию Мин.
С целью общения и посещения.
Вскоре была создана миссия по обмену, и затем эти люди сели на корабль с письмами, десятками людей хань и сотнями моряков.
Все в миссии по обмену были необъяснимо взволнованы.
Они собираются встретиться с великим филантропом Фангом.
Конечно, этот обмен и осмотр также связаны с безопасностью всей Северной провинции. Они должны узнать правду о династии Мин и определить, являются ли они их надежными покровителями.
Не только это, есть еще и отношение великого филантропа Фангом к Северной провинции.
Поэтому среди голландцев в делегации много уважаемых людей. Они наблюдали, как большой корабль медленно отходит от берега. Они не знали, что их ждет по пути, но в глубине души они с нетерпением ждали.
…
Рано утром.
Фан Цзифань и Чжу Хоучжао послушно вошли во дворец.
Сегодня день рождения вдовствующей императрицы.
Угодить вдовствующей императрице — это не только сыновняя почтительность, но и то, будет ли у них двоих защитный зонтик в будущем.
Защитный зонтик очень важен.
В последнее время император был угрюм из-за проблемы с акциями.
Кто знает, что произойдет в будущем?
Женщины-члены семьи вошли во дворец пораньше. Наложница Фан пригласила Чжу Сюжун пойти с ней.
Чжу Хоучжао и Фан Цзифань намеренно немного опоздали и сначала пошли к императору Хунчжи.
Император Хунчжи первым пошел поприветствовать, затем осмотрел мемориалы и сделал перерыв в своем плотном графике, чтобы снова увидеть Чжу Хоучжао и Фан Цзифаня.
Император Хунчжи, казалось, был в хорошем настроении.
Поэтому он улыбнулся и сказал: «Я слышал, что вы хотите использовать сокровищницы Дома денег Сишань, чтобы заменить сокровищницы династии Мин?»
Фан Цзифань поспешно сказал: «Да, Ваше Величество, если это просто называется «Серебряные банкноты Сишань», это будет нормально в династии Мин, но в будущем династия Мин будет продвигать серебряные банкноты, поэтому у них должно быть звучное название. Подумав об этом, я все равно называю это «сокровищницами», чтобы показать престиж моей династии Мин».
Император Хунчжи кивнул.
Когда была основана династия Мин, император Тайцзу Гао напечатал сокровищницы. К сожалению, сокровищницы не использовали золото или серебро в качестве резервов. В результате, из-за злоупотребления производством, стоимость вскоре резко упала, и никто больше не хотел ими пользоваться.
В настоящее время сокровищницы можно считать возрожденными из пепла оболочкой Денежного дома Сишань, что неплохо.
Император Хунчжи сказал: «Новая версия сокровищницы будет доставлена завтра. Я хочу сначала взглянуть».
«Что». Чжу Хоучжао был ошеломлен, а затем сказал: «Отец, почему ты смотришь на это?»
Император Хунчжи постучал по императорскому столу и прямо сказал: «Это большое дело. Почему я не могу сначала взглянуть?»
«Но… но я могу…» Чжу Хоучжао сказал: «Просто не могу это изменить?»
«Не могу изменить?»
«Отец, подумай об этом». Чжу Хоучжао уверенно сказал: «Эта записка о сокровищах стоила бесчисленных человеческих и материальных ресурсов. Если отец закажет исправленную версию, разве это не пустая трата денег?»
Император Хунчжи пристально посмотрел на Чжу Хоучжао: «Я не боюсь тратить деньги».
Чжу Хоучжао: «…»
Император Хунчжи встал: «Помни, я попрошу Сяо Баньбаня напомнить тебе об этом завтра. Уже поздно, пора отдавать поздравления с днем рождения. Почему ты пришел с пустыми руками?»
Император Хунчжи нахмурился.
Затем Чжу Хоучжао вспомнил, что ему нужно принести подарки на день рождения, поэтому он посмотрел на Фан Цзифаня.
Фан Цзифань спокойно сказал: «Я принес, я принес. Как я смею пренебрегать днем рождения вдовствующей императрицы? Даже если мне придется пройти через огонь и воду, пожертвовать своей жизнью и пролить свою кровь, я…»
Император Хунчжи поднял глаза и сказал: «Это не так уж серьезно. Я просто хочу, чтобы ты сделал счастливой старую именинницу. Если она будет счастлива, я тоже буду счастлив.
В противном случае…»
Он не стал продолжать разговор и немедленно отдал приказ идти.
…
Дворец Жэньшоу уже был полон радости.
Дамы пришли, чтобы выразить свое почтение.
Были доставлены различные подарки.
У вдовствующей императрицы была голова, полная серебряных волос, но она была в хорошем настроении.
Ее сопровождали императрица Чжан, наложница Фан, Чжу Сюжун и другие, и она была окружена дамами, словно звезды вокруг луны. Она, естественно, была вне себя от радости.
В последние годы многие королевские родственники сколотили состояние. В конце концов, они находятся близко к воде и первыми получают луну.
Некоторые из них купили землю рано, и земля выросла в цене.
Некоторые также вложили деньги в строительство мастерских и стали акционерами за кулисами. Некоторые люди купили акции.
Фондовый рынок неплох.
С деньгами они могут тратить щедро.
Кроме того, все родственники вошли в столицу, например, принц Син Чжу, который также является внуком вдовствующей императрицы и плотью и кровью вдовствующей императрицы.
В Пекине, если вы хотите сделать императора счастливым, что еще вы можете сделать, если не льстить этой готовой бабушке?
Он носил приличное придворное платье и новейшие солнцезащитные очки, и все его тело было золотым. Это сейчас в моде. Это тенденция, привнесенная Ван Цзиньюанем. Что касается его сына, принца Чжу Хоу, он теперь намного выше и радостно приветствовал вдовствующую императрицу.
«Ах, Хоу, иди, иди…» Чжу радостно сказал: «Почему бы тебе не выйти вперед?» Чжу Хоу покачал головой: «Нет, Сунь Чэнь должен прочитать книгу вдовствующей императрице, прежде чем он выйдет вперед».
«Прочитать книгу?» Все дамы рассмеялись. Вдовствующая императрица стала серьезной: «О, кажется, ты прочитала много книг и стала более способной. Иди, прочитай ее мне, чтобы я послушала». Чжу Хоу покачал головой и прочитал отрывок из Четырех книг и Пяти классических произведений. Прослушав его, вдовствующая императрица похвалила его снова и снова: «Какой умный ребенок».
Чжу Хоу расправил грудь и был очень взволнован: «Сунь Чэнь еще лучше в арифметике.
Прабабушка, Сунь Чэнь спрашивает тебя, сколько будет тридцать семь раз по сто пятьдесят шесть?»
Вдовствующая императрица: «…» Другие дамы тоже переглянулись в недоумении. Это умножение, которое сложнее обычного сложения и вычитания. Люди без определенной основы не могут это посчитать, не говоря уже о счете в уме. Чжу Хоу сказал: «Это пять тысяч семьсот семьдесят два».
«О, так ли это?» Хотя вдовствующая императрица не знала, правда это или нет, она все равно была удивлена, что Чжу Хоу смогла посчитать это в уме: «Это еще более удивительно».
«Конечно».
Чжу Хоу гордо сказал: «Отец сказал, что семья Чжу будет жалкой.
Если кто-то захочет воспользоваться нами, они пострадают, если не научатся считать».
«Ха-ха…»
Все рассмеялись.
Лицо Чжу слегка покраснело, и он неловко рассмеялся.
Чжу Хоу все еще ребячливый.
Он все еще сохраняет ребячество подростка по сравнению с хитрым императором Цзяцзином в истории.
История все-таки изменилась.
Молодой человек в истории, чей отец рано умер, стал главой семьи в молодом возрасте. После этого его отвезли в столицу. Группа министров со скрытыми мотивами хотела сделать этого молодого человека императором. Он был чужаком, который не получил никакого обучения в особняке Чжаньши. Он приехал в столицу за тысячи миль и жил в глубоком дворце. У него даже не было надежного человека рядом с ним. Казалось, все хотели получить от него выгоду. Те помощники министров, которые имели очень высокую репутацию при дворе, казалось, хотели манипулировать этим ребенком и даже просили, чтобы он не признавал своего собственного отца своим отцом.
По этой причине они не колеблясь мобилизовали всех министров, чтобы оказать давление на молодого человека в истории.
В такой опасной обстановке был создан император Цзяцзин. Он был молод, но становился все более зрелым, более решительным и более мрачным… Но теперь Чжу Хоу, под защитой отца, не соприкасался с тьмой слишком рано. Он следовал за отцом и закрывал дверь каждую ночь. Отец и сын подсчитывали счета во дворце и каждый день размышляли о стоимости акций и цене земли.
Они были очень счастливы. Это была его самая счастливая юность. Вдовствующая императрица взяла правнука на руки, поцеловала его налево и направо и была чрезвычайно счастлива: «Счет — это работа бухгалтера, но у тебя такой талант, ты также достоин наших предков. Разве ты не ходил в ясли?» «Нет, это слишком дорого». Чжу Хоу сказал: «Это стоит больших денег. Я учился у своего отца». Вдовствующая императрица была счастлива: «Но ты уже стар, тебе не стоит идти снова, мой дорогой внук». Чжу Хоу снова сказал: «Отец и Сунь Чэнь привезли прабабушке подарки на день рождения». «О? Заходи, заходи». Особняк принца Сина потратил много денег.
Было перенесено огромное коралловое дерево, и многие были поражены.
Такое коралловое дерево бесценно.
Чжу Хоу оторвался от вдовствующей императрицы, встал на колени у ее ног и торжественно сказал: «Сунь Чэнь желает прабабушке долгой жизни и счастья, такого же огромного, как Восточное море».
Вдовствующая императрица была очень счастлива.
Это коралловое дерево очень дорогое. Подумав об этом, принц Син не хотел отправлять своего ребенка в ясли, потому что это было слишком дорого, но был готов потратить столько денег, чтобы отпраздновать его день рождения. Этого было достаточно, чтобы показать намерения принца Сина и его сына, поэтому он кивнул: «Хорошо, хорошо, действительно хорошо».
Пока он говорил, снаружи вышел евнух: «Ваше Величество, Его Величество прибыло, а также наследный принц и герцог Ци».
Вдовствующая императрица была в приподнятом настроении.
Император Хунчжи привел вашего собственного сына и зятя и оказал им большое почтение.
Сразу же после этого император Хунчжи вышел вперед и сопровождал вдовствующую императрицу с одной стороны. Чжу Хоучжао радостно отошел в сторону.
Когда Чжу Хоу увидел наследного принца, его встретил взгляд отца, и он поклонился: «Ваше Величество, Ваше Величество, Ваше Величество». Он встал, посмотрел на своего маленького кузена и кивнул.
Чжу Хоу был так счастлив видеть своего кузена: «Ваше Высочество, позвольте мне задать вам вопрос».
«Что?»
Чжу Хоу надул грудь: «Сколько будет тридцать семь умножить на сто пятьдесят шесть?»
Чжу Хоучжао молчал.
Затем его лицо становилось все длиннее и длиннее.
«Ваше Высочество, вы знаете ответ? Хотите, чтобы я вам напомнил?»
Маленькие глазки Чжу Хоу были полны волнения, и он хотел немедленно выпалить ответ.
После этого…
Чжу Хоучжао посмотрел на своего счастливого кузена и поднял брови: «Уходи, не беспокой меня!»
Чжу Хоу: «…»