
«Я взгляну».
Потянув за руку Фан Цзифаня, я обнаружил, что рана была довольно глубокой.
Редактируется Читателями!
Хотя внутренняя травма не была видна, внешняя травма была реальной.
«Молодой человек, береги себя». Император Хунчжи не мог не сказать.
Фан Цзифань сказал: «Сынок…»
«Хорошо».
Император Хунчжи сжал его руку.
В это время, задыхаясь, пришел Чжу Хоучжао.
Сначала он нашел сэра Франциско и услышал, что он лидер, поэтому, естественно, он прижал его к земле и снова избил.
Сэра Франциско избили до крови, и он выругался.
Кто бы мог подумать… Чжу Хоучжао действительно знал испанский.
Это очень разозлило Чжу Хоучжао.
Он «общался» с ним, пока сэр Франциско не выблевал несколько глотков крови.
Затем он приказал людям собрать пленных, вылечить раненых и проверить результаты битвы.
Он вспотел и тяжело дышал после всей этой напряженной работы.
Когда он прибыл, он увидел Фан Цзифаня на больничной койке, а его отец спрашивал о здоровье Фан Цзифаня.
Он собирался ухмыльнуться.
Император Хунчжи нахмурился: «Непокорный сын, что я сказал?»
Чжу Хоучжао выглядел сбитым с толку: «Что сказал отец?»
«Ты все еще хочешь притвориться, что не знаешь, мой указ, ты все еще хочешь…»
«Я не получил указ». Чжу Хоучжао сказал с невинным видом: «Я услышал новости в то время, и я был занят тем, что вел войска, чтобы спасти короля. Как же отец дал сыну указ?»
Император Хунчжи: «…»
Вскоре гнев на лице императора Хунчжи рассеялся.
Он не был по-настоящему зол.
Но он не хотел, чтобы Чжу Хоучжао в следующий раз относился к его указу как к соломенной бумаге.
Чжу Хоучжао попросили вернуться в Пекин, но он настоял на своем.
Как это было опасно.
Но, увидев невинный взгляд Чжу Хоучжао и подумав, что если бы не принц и Фан Цзифань, я боюсь, что эта битва не была бы выиграна или проиграна.
Хотя у династии Мин было достаточно сил, чтобы отправить войска и генералов, чтобы заманить в ловушку, окружить и избить этих испанцев до смерти… Император Хунчжи все это знал.
На поле боя в любой момент могло произойти что-то случайное.
Подумайте об инциденте в Тумубао, разве не было сотен тысяч солдат, элитных войск и тысяч генералов.
Ну и что? Случайность, тактическая ошибка могут оставить сожаление на века.
Лицо императора Хунчжи значительно смягчилось: «Эта гвардия Чанпин действительно могущественна.
Я помню, что несколько месяцев назад гвардия Чанпин была просто обычной гвардией…»
Во время разговора император Хунчжи посмотрел на Ма Вэньшэна.
Ма Вэньшэн тут же сказал: «Ваше Величество, это верно. Гвардия Чанпин всегда плохо себя вела в организации.
Если бы она не была размещена в столице, боюсь, ее бы давно расформировали».
«Это нелегко. Принцу действительно нелегко в последние два месяца. Давайте, расскажите мне, как вы тренируете этих солдат».
Чжу Хоучжао тут же засиял от радости: «Это очень легко. Для меня есть только три правила, чтобы руководить войсками. Первое — делиться радостями и печалями с солдатами».
Услышав это, император Хунчжи несколько раз кивнул.
Все понимают правду. Эти уроки остались позади в Весенний и Осенний периоды.
Но делить радости и горести с солдатами, особенно для принца, честно говоря, нелегко.
Сколько людей в мире могут это сделать?
Чжу Хоучжао сказал: «Второе — избавить солдат от забот и позволить им служить своей жизни приземленным образом.
Полезно сказать, что они служат стране и народу. Кто не хочет служить стране и народу и быть настоящим мужчиной? Но… вы должны им платить. Как вы можете позволить им сражаться за свою жизнь без денег? Жизнь людей — это не только жизнь двора. У них есть старые родители и маленькие дети. Что им делать? Поэтому они должны быть хорошо устроены. Если им дать достаточно серебра, они будут чувствовать облегчение. Если я попрошу их тренироваться, они будут тренироваться. Если я попрошу их подняться на гору-нож, они поднимутся на гору-нож. Если я попрошу их войти в море огня, они войдут в море огня».
«Почему это так? Потому что они прекрасно знают, что даже на обычных тренировках я не обращался с ними несправедливо. Если они усердно трудятся для двора, совершают достойные поступки или погибают в бою, я не буду обращаться с ними несправедливо. Поэтому гвардейцы Чанпина находятся на поле боя, и их приказы последовательны, и они наступают и отступают организованно».
Хунчжи Император вздохнул: «Да, без серебра это совершенно невозможно. Маленькой семье нужно серебро, чтобы зарабатывать на жизнь, а большой семье нужно серебро, чтобы процветать. Двор не может усилить свою армию без серебра. Серебро — это хорошая вещь». Чжу Хоучжао сказал: «Третье — это использовать мозг. Какое оружие используют солдаты? Каковы характеристики оружия? Как мы можем найти проблемы оружия с помощью тренировок и взять на себя инициативу по его улучшению или сформулировать соответствующие методы обучения, чтобы играть на эффективности оружия. Это… требует размышлений. В противном случае, каким бы хорошим ни было оружие, оно будет просто огненными палками в руках солдат. Если вы генерал, вы не берете на себя инициативу по поиску проблем и не хотите их улучшать. Даже если вы любите своих солдат и у вас сложное оружие, это просто пустые разговоры».
Лучше бы вы не говорили об оружии.
Когда вы заговорили об оружии, император Хунчжи подумал о копье. Император Хунчжи ясно это увидел. Убивая врага в ста шагах, выстрелы были неостановимы.
Император Хунчжи видел учения Трех тысяч батальонов и Божественного машинного батальона собственными глазами, и он знал, что обычные огнестрельные орудия никогда не смогут обладать такой силой, поэтому… он был шокирован.
Император Хунчжи сказал: «Что это за оружие в руках стражников Чанпина, и как оно называется?»
Чжу Хоучжао был счастлив, услышав это, ухмыльнувшись: «Это…»
Фан Цзифань, лежавший на кровати, встревожился и тут же сказал: «Ваше Величество, его фамилия Фан, и у него есть еще одно имя. Это имя очень интересное. Это дядя тети племянника кузена».
Император Хунчжи: «…»
Все чиновники пересчитали на пальцах в рукавах.
Императору Хунчжи было лень отгадывать загадку: «Что это?»
«Его зовут дядя Фан…» — уныло сказал Чжу Хоучжао.
Император Хунчжи: «…»
«Кто узнал имя?» Император Хунчжи кашлянул и слегка покраснел.
Чжу Хоучжао украдкой взглянул на Фан Цзифаня, и Фан Цзифань начал держаться за голову и притворяться мертвым на больничном одре.
Похоже, только Чжу Хоучжао может ответить на этот вопрос, поэтому Чжу Хоучжао пришлось сказать: «Отец, я получил его ради забавы».
«Чепуха!» Император Хунчжи выглядел мрачным.
К счастью, он не стал продолжать преследовать его: «Этот мушкет очень редкий, принеси его сюда, дай мне посмотреть».
Через некоторое время кто-то принес императору Хунчжи винтовку версии Фан Дае 1512 года. Она была довольно тяжелой и действительно намного более сложной, чем обычные винтовки.
На первый взгляд, это была хорошая вещь.
Хотя император Хунчжи не знал, что в этой штуке такого сильного, сегодня именно с ее помощью он победил испанцев.
Поиграв с ней некоторое время, император Хунчжи вздохнул: «Эта штука действительно острая, Цзифань, ее сделал твой Сишань». Фан Цзифань сказал: «Ваше Величество, его сделал Сишань. Вначале Ваше Величество предоставило Сишань разрешение на изготовление огнестрельного оружия. Я получил приказ, поэтому не посмел пренебречь им. Я набрал группу искусных мастеров и потратил бесчисленные усилия, чтобы сделать его». В этот момент кровь императора Хунчжи не могла не закипеть.
Он нахмурился: «Испания осмелилась вторгнуться в династию Мин. Это невыносимо. Это великое унижение, но… Если миллионы войск династии Мин были такими же, как Чанпинвэй, и все оружие, которое они использовали, были этими огнестрельными ружьями, как смеют испанские негодяи вторгаться в династию Мин». Он начал думать.
Если это действительно так, как он сказал, миллионы войск оснащены таким оружием, и они хорошо обучены, как Чанпинвэй, то… Насколько могущественной будет династия Мин.
Фан Цзифань не мог не сказать: «Ваше Величество, испанское вторжение, на самом деле… Хотя можно увидеть, что они высокомерны, они не без причины».
«О?»
Фан Цзифань сказал: «В течение десятилетий Испания снова и снова рисковала. Им сопутствовала удача. Каждый раз, когда они шли на военный риск, они зарабатывали много денег. Из-за этого они не только начинали быть высокомерными, но и… простые люди больше не смотрели свысока на маленькую прибыль. Все, от военных до гражданских, хотели разбогатеть путем завоеваний и грабежей. Король страны получил огромное богатство от приключений, и он был еще более воодушевлен этим. Хотя они знали величие династии Мин, они ослеплены интересами в своих сердцах. Это жажда прибыли».
Император Хунчжи кивнул.
На самом деле, поначалу он не мог понять, почему испанцы осмелились проделать весь этот путь всего с несколькими тысячами солдат. Это было очень загадочно.
Но если хорошенько подумать, то это не лишено оснований.
Фан Цзифань добавил: «Что касается желания вашего величества обучить миллион стражников Чанпина, то, по моему мнению, это также конечная цель моей династии Мин, потому что только так династия Мин может по-настоящему сиять солнцем и луной, и все земли в мире будут территорией династии Мин. Однако… как только будут достигнуты такие огромные масштабы, с одной стороны, потраченные деньги и еда будут бесчисленными, а необходимые в будущем запасы будут еще более поразительными, поэтому… самое главное для династии Мин — сначала обогатить страну, а затем уже укреплять армию».
Император Хунчжи прошел несколько шагов и несколько раз кивнул. Он знал, что эта вещь стоит дорого.
Иначе… зачем Шэнь Вэньтун каждый день напоминал себе, что Его Королевское Высочество наследный принц все еще должен ему денег.
Прошло всего два месяца, а стоимость небольшой охраны так велика
Сказав это, император Хунчжи улыбнулся: «Несмотря ни на что, наследный принц и Цзифан внесли большой вклад в спасение короля.
Я должен вознаградить их несмотря ни на что. Наследный принц…»
«Твой сын здесь». Чжу Хоучжао отдал честь.
Император Хунчжи вздохнул: «Ты наследный принц, так что… будь хорошим наследным принцем в будущем».
Чжу Хоучжао: «…»
«Цзифань».
Сердце Фан Цзифаня пропустило удар. Черт возьми. Теперь он должен стать хорошим герцогом Ци.
«Твой сын здесь».
Император Хунчжи медленно сказал: «Герцог Ци внес большой вклад. Позвольте ему основать правительственный офис».
«Я не смею». Фан Цзифань был шокирован. Вы шутите? Я не смею основать правительственный офис. Сколько у меня жизней? Это квалификация принца. Он может назначать своих собственных чиновников. Но на самом деле даже принц получает это право только номинально. После похода Цзиннань, когда власть принцев постепенно ослабла, почти все чиновники назначались двором.