Наверх
Назад Вперед
Блудный Cын династии Мин Глава 1275 : :Атака Ранобэ Новелла

Император Хунчжи все еще чувствовал себя неловко после этих слов.

Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но кто-то вошел: «Ваше Величество, Ваше Величество… Большое количество побежденных солдат вот-вот войдет в город, вот-вот войдет в город».

Редактируется Читателями!


Стражи Цзиньу… рухнули от первого удара.

Император Хунчжи вздохнул: «Откройте город, впустите их скорее».

Через некоторое время внесли тяжело раненого капитана.

Капитан был в слезах и панике: «Ваше Величество, Чэньчжоу Хоу…хэ…»

Чэньчжоу Хоу охранял дворец и был доверенным лицом императора Хунчжи. В это время император Хунчжи вздохнул: «Вы знаете, жив он или мертв?»

«Я не знаю, но… боюсь, что с ним произошел несчастный случай».

Император Хунчжи кивнул: «Хотя он не был хорош в битве, он командовал войсками и его можно назвать верным и храбрым».

Капитан сказал: «Когда маркиз рвался в бой, он декламировал стихотворение…»

В это время император Хунчжи был не в настроении слушать поэзию.

Ма Вэньшэн сказал: «Мы поговорим об этом стихотворении позже. Сейчас самое главное — укрепить оборону города Тяньцзинь Вэй, район Тангу, а также там находится кавалерийский батальон.

Вы можете приказать им немедленно вернуться на защиту…»

Военное совещание уже началось.

Капитан был крайне разочарован, когда услышал, что Его Величество и министры не интересуются поэзией.

Если ему даже не разрешали декламировать стихотворения, как он мог быть достойным покойного маркиза Чэньчжоу?

В конце концов, Ма Вэньшэн был военным министром.

Кроме того, командир Воинского батальона в Тяньцзинь Вэй также был вовлечен.

Все изначально согласились приказать Кавалерийскому батальону вернуться для защиты и расположиться поблизости, формируя клещевую атаку, ожидая, пока противник устанет, и защищая Тяньцзинь Вэй, не оставляя испанцам шанса воспользоваться преимуществом.

Чем дольше тянулось время, тем больше было преимущество династии Мин.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Но…

Все было за пределами ожиданий императора Хунчжи и других.

Потому что более чем через два часа испанцы прибыли в город Тяньцзинь.

Скорость — это суть войны.

Все это было далеко за пределами ожиданий монарха и его министров.

Согласно времени сбора, упомянутому Ма Вэньшэном, испанцы никогда не будут такими быстрыми.

Это также причина, по которой он вызвал Кавалерийский батальон.

Но…

«Ваше Величество… Боюсь, эти испанцы не просты». Ма Вэньшэн не мог не содрогнуться. У него было плохое предчувствие: «Я не равнодушен к португальцам. Например, португальская армия на Западе тоже очень храбрая и сильная. Они могут покорить туземцев на Западе и выиграть каждую битву. Но я примерно оцениваю, что португальские лошади на Западе сравнимы только с Воинским батальоном. Может быть, они более знакомы с использованием огнестрельного оружия и чаще практикуются… Но теперь кажется, что эти испанские лошади не тривиальны. Боюсь…»

Император Хунчжи выглядел несчастным. Он фыркнул: «Испанцы прошли тысячи миль и хорошо подготовлены. Они, должно быть, элита элиты Португалии. Как мы можем относиться к этому легкомысленно? Давайте прикажем им держаться и ждать помощи».

Все произошло слишком быстро.

Это было совершенно за пределами ожиданий всех.

Они быстро победили стражников Цзиньу, и затем им не нужно было отдыхать, и они бежали на большое расстояние. Другие могли не знать преимуществ, но Ма Вэньшэн знал это лучше всех. Эта испанская армия была необычной.

Прошло совсем немного времени, прежде чем из-за пределов города послышался грохот артиллерии.

У испанцев действительно была артиллерия.

Артиллерийский огонь сотрясал землю и горы.

Настолько, что город был в панике.

Теперь амбициозный сэр Франциско стоял на командных высотах, поднял подзорную трубу и посмотрел на Тяньцзинь вдалеке.

Тяньцзинь был небольшим городом с множеством пригородов за пределами города.

Очевидно, узнав об атаке, многие солдаты и гражданские лица из пригородов вошли в город.

Он не был заинтересован в зачистке пригородов.

Этот акрополь нужно было быстро взять, а затем продвигаться к императорскому городу Дамин.

Солдаты быстро установили артиллерийские позиции, и десятки артиллерийских орудий одновременно выстрелили.

«Их городская стена сделана из утрамбованной земли. Усилить бомбардировку здесь». Сэр Франциско теперь улыбнулся.

Потому что… оборона города династии Мин, очевидно, намного проще, чем он себе представлял. Это не крепость, построенная из огромных камней.

Большинство городских стен сделаны из кирпича и камня, а некоторые из них даже из утрамбованной земли.

Династия Мин была мирной в течение ста лет.

За исключением перевала, большинство городских стен лучше, чем ничего, что дает испанцам большое удобство.

Сэр Франциско опустил телескоп и кивнул Ван Сицзуо с удовлетворением: «Сэр, все, что вы сказали, верно. Империя Мин — это просто гигант на глиняных ногах. Сегодня мы войдем в этот город, а затем направимся в их столицу».

Сердце Ван Сицзуо забилось.

Он улыбнулся, у него было много мыслей.

Артиллерия в городе начала отбиваться.

Однако точность артиллерии обеих сторон на самом деле ограничена. Целью португальцев является большой участок городской стены, в то время как артиллерия Тяньцзинь Вэя ищет артиллерийскую позицию с гораздо меньшей целью под городом. Поэтому сэр Франциско не беспокоится. Он хочет прорвать слабую оборону города Тяньцзинь Вэя. Пока эта цель достигнута, все будет хорошо.

Грохот артиллерии продолжал раздаваться.

Башня Тяньцзинь Вэя уже была изрешечена отверстиями.

Тревога в городе продолжала усиливаться.

Хотя Воинский батальон точил свои ножи, Его Величество был в городе, что не давало всем отпустить его.

Им пришлось сжаться в городе и ждать предстоящего решающего сражения.

Это заставило солдат и гражданских лиц в городе начать расстраиваться.

В то же время большая группа людей и лошадей извивалась, как длинная змея.

Чжу Хоучжао и Фан Цзифань ехали на лошадях и все время подгоняли лошадей, чтобы они двигались быстрее.

Чжу Хоучжао всю дорогу беспокоился.

Фан Цзифань, с другой стороны, горько жаловался: «Мы сказали, что высадимся в Дагукоу. Ваше Высочество, я боюсь, что случится что-то плохое. Наши жизни определенно будут в опасности». Чжу Хоучжао был безмолвен, несмотря на жалобы Фан Цзифаня, но он ничего не мог сделать.

Гвардия Цзиньу не могла остановить испанскую армию.

И, что самое главное, он не ожидал, что испанцы придут так быстро. Первоначально он планировал построить прочную линию обороны в Тангу и Дагукоу. Но теперь… было слишком поздно что-либо говорить.

К счастью, гвардия Чанпин также была чрезвычайно быстрой под командованием.

После более чем двух месяцев тренировок вся гвардия Чанпин изменила свою прежнюю расхлябанность.

Все тренировались днем и ночью, переняли метод пешей муштры и получали лучшую еду.

Мало того, принц также лично брал частные деньги на выплату жалования, чтобы офицеры и солдаты могли содержать свои семьи. В прошлом, согласно установлению гвардии, солдатам гвардии Чанпина нужно было обрабатывать землю.

Когда им не разрешалось обрабатывать землю, но они обрабатывали ее каждый день, это вызывало панику среди солдат. В конце концов, если они не обрабатывали землю, что бы ела вся семья?

С серебром моральный дух армии был уравновешен, а хорошей еды было достаточно для их тел, чтобы поддерживать высокоинтенсивные тренировки.

Содержание обучения было очень простым и скучным.

Это также было элитой метода обучения пехоты Фан Цзифаня.

Любые сложные тактические действия, в определенной степени, были бессмысленны для армии.

Найти наиболее эффективные средства убийства врага, а затем позволить солдатам практиковать это снова и снова тысячу или десять тысяч раз, это элита обучения.

Как и так называемые различные построения драконьих ворот, длинные змеиные построения и построения тигровых крыльев, практикуемые другими стражами, эти цветочные стойки были отменены, и они могли просто выстроиться в очередь.

Выносливость Чанпинской гвардии в этот момент лопнула.

Привыкнув к строю, они быстро начали двигаться вперед, направляясь к Тяньцзину.

В лицо им бежали мирные жители, а вдалеке послышался стук конских копыт.

На лошади был евнух с несколькими императорскими стражниками, которые мчались к ним. Увидев людей Чанпинской гвардии, он тут же закричал: «Ваше Высочество, Ваше Высочество, есть приказ, есть приказ…»

Чжу Хоучжао и Фан Цзифань посмотрели друг на друга, и они оба поспешно поскакали вперед, чтобы перехватить друг друга.

Евнух повернулся и спешился: «Ваше Высочество, пожалуйста, примите приказ».

Как только он закончил говорить, Чжу Хоучжао яростно взмахнул кнутом в руке.

С щелчком евнух вскрикнул.

Чжу Хоучжао ухмыльнулся и сказал: «Что ты сказал?»

«Есть приказ…»

Чжу Хоучжао собирался снова взмахнуть кнутом, и евнух так испугался, что увернулся.

«Попробуй сказать это снова».

Евнух закричал: «Ваше Высочество, я следую…»

«Убирайтесь!» — сказал Чжу Хоучжао.

Фан Цзифань стоял сбоку, выступая в роли миротворца: «Ваше Высочество, не волнуйтесь. Евнух, Его Высочество наследный принц в плохом настроении. Сейчас… это критический момент. Пожалуйста, уступите дорогу и не загораживайте дорогу».

«Но…»

Лицо Фан Цзифаня только что было теплым, как весенний ветерок, но когда он повернул голову, его лицо внезапно стало убийственным: «Уйди с дороги!»

Он сказал, отпустил лошадь, забрал людей и ушел.

В это время уже был полдень.

Стена Тяньцзинь Вэй уже треснула.

В это время с северо-востока медленно приближался военный конь.

На этой плоской равнине военные кони, извиваясь, как длинные змеи, начали выстраивать свои боевые порядки.

И звук артиллерии резко прекратился.

Испанцы поняли, что на северо-востоке от них появился военный конь.

Сидя на лошади, командиры обеих сторон держали подзорные трубы и наблюдали друг за другом.

Фан Цзифань увидел в подзорную трубу Ван Сицзо.

В это время… видя, что Тяньцзинь не пал, Чжу Хоучжао и Фан Цзифань оба вздохнули с облегчением.

И вот… момент, когда они увидели Ван Сицзуо.

Фан Цзифань не мог сдержать улыбку, держа телескоп в одной руке и махая другой рукой, махая Ван Сицзуо, как будто он увидел своих родственников.

Ван Сицзуо, державший телескоп на противоположной стороне, был так напуган, что его лицо позеленело, и он поспешно опустил телескоп.

С другой стороны, сэр Франциско, казалось, увидел ситуацию и не мог сдержать ругательства: «Это оскорбление. Я видел, как человек на противоположной стороне на самом деле одарил меня презрительной улыбкой!»

«Да, сэр, он оскорбляет вас». Сердце Ван Сицзуо колотилось.

«Избавьтесь от них, передайте мой приказ, пехотинцы…» — взревел сэр Франциско, «Мы полгода готовились и больше полугода преодолевали волны, чтобы добраться сюда. Теперь… плодородная земля, дарованная нам Богом, прямо перед нами. Если мы убьем этих туземцев, то сможем побаловать себя здесь, как в Северной Африке и Америке. Теперь… следуйте моему приказу, атакуйте!»

Новелла : Блудный Cын династии Мин

Скачать "Блудный Cын династии Мин" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*