Наверх
Назад Вперед
Блудный Cын династии Мин Глава 1244 : :Герои мира не стоят упоминания Ранобэ Новелла

Фан Цзифань подавил свой гнев.

Фан Сяофань рассмеялся и сказал: «Брат, как насчет того, чтобы я снова прошелся по вопросам?»

Редактируется Читателями!


«А…»

Сказал.

Фан Сяофань взволнованно взял предыдущую бумагу и продолжил поднимать угольный карандаш.

Фан Цзифань была ошеломлена и чувствовала себя очень неуютно.

Если бы ее не отправили во дворец на воспитание из-за неприятностей, возможно… она не была бы заражена столькими плохими привычками во дворце.

Например, она не прощала, даже когда была права, и, например, она вообще не любила бездельничать.

Это было не похоже на семью Фан.

В семье Фан был один изгой.

Прошло несколько дней.

Настал день экзамена.

Этот экзамен проводил кабинет, и все экзаменаторы заранее вошли в Императорскую академию.

Поскольку лучший балл мог войти в кабинет, его значимость не обязательно была ниже, чем у императорского экзамена.

Никто не осмеливался вмешиваться во что-либо, связанное с рангом продвижения.

Главный экзаменатор Се Цянь вызвал всех экзаменаторов в Императорскую академию, а затем начал задавать вопросы. После того, как задали вопросы, никому не разрешалось покидать Императорскую академию, даже мухе не разрешалось выпускать.

Более 2000 экзаменуемых, некоторые из Министерства доходов, некоторые из администрации провинции Баодин, некоторые из Академии Сишань и многие народные математики, собрались вместе после многоуровневого отбора.

В семье Фан ярко горел свет.

Все еще было темно, и Чжу Сюжун нашел комплект одежды для Фан Сяофань. Это был конфуцианский еловый шарф, который носили ученые. Он сказал Фан Сяофань: «Сяофань, тебе будет удобнее надеть это на экзамен».

Фан Сяофань сморщил нос: «Почему мужская одежда? Я же девушка».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Фан Цзифань тоже поспешил. Он редко вставал рано, и у него кружилась голова. Несколько раз ему хотелось храпеть стоя. Услышав это, он тут же оживился: «Да, девушка должна выглядеть как девушка. Зачем ей носить мужскую одежду? Я презираю всех вонючих мужчин, кроме меня… и императора. Сяофань, носи то, что носишь в будни. Не бойся. Я приму решение за тебя. Если кто-то посмеет над тобой посмеяться, я разобью ему голову, кроме твоего величества».

Фан Сяофань скорчил рожу Фан Цзифаню: «А, я еще не надел одежду, а ты ворвался».

Фан Цзифань потер сонные глаза и, увидев, что Фан Цзифань в одном нижнем белье, поспешил выйти.

После того, как Фан Сяофань закончил одеваться, он умылся.

Затем Фан Цзифань обошел Фан Сяофань, бормоча: «Давай, не падай духом, не принижай себя, не бойся».

Фан Сяофань прополоскал рот, поднял глаза и сказал: «Я не боюсь».

«Это хорошо, это хорошо, я очень доволен». Затем он крикнул: «Этот, этот человек… экипажи и лошади готовы?» «Учитель, они были готовы давным-давно». Фан Сяофань прополоскал рот и начал есть пирожные. Он взял корзину для экзамена, которую приготовил для нее Чжу Сюжун. В ней были ручки, чернила, бумага и тушечница, а также талисманы, которые Чжу Сюжун попросил для нее в храме Лунцюань. Фан Сяофань глубоко вздохнул: «Брат, невестка, я ухожу». «Идите, идите, я вас не провожу, ваш брат в последнее время занят». Фан Цзифань рассмеялся, похлопал себя по губам руками, и ему было немного трудно снова открыть глаза. Чжу Сюжун сказал: «Вы тоже не ходите туда лично».

Фан Цзифань сказал: «Я организовал поездку Ван Цзиньюаня. Если я пойду, это неизбежно окажет давление на других кандидатов, которые сдают экзамен».

Фан Сяофань сказал: «Я пойду один. Хорошо, оставьте мне немного еды на ночь».

«Да, этот человек, запомните это». Неопределенно сказал Фан Цзифань.

Фан Сяофань сказал: «Брат, я говорю о тебе».

Фан Цзифань собирался вскочить: «Что это за разговоры? У меня что, хобби — списывать?»

Фан Сяофань взяла экзаменационную корзину, повернулась, сделала несколько шагов и вдруг повернулась обратно, приглаживая рукой спутанные волосы на лбу.

Эта маленькая девочка, которая сегодня внимательно смотрела, на самом деле очень грациозна. Она сказала с грустным лицом: «А что, если я не сдам экзамен?»

Фан Цзифань: «…»

Он просто сказал, что он очень уверен в себе.

Увы…

Конечно, сильный на вид, но слабонервный человек.

Фан Цзифань был спокоен и сказал с улыбкой: «Не бойся, я не хвастаюсь, когда дело касается математики, в этом мире нет никого, кто мог бы меня победить.

В этом математическом кружке герои в мире — только я и Сяофань. Пойдем, пойдем, я пойду спать». Фан Сяофань рассмеялся, надул губы и тяжело кивнул. Ван Цзиньюань с радостью последовал за каретой и отправил молодую леди к внешней стороне Императорского экзаменационного зала.

У Императорского экзаменационного зала уже собралась толпа.

Фан Сяофань сошел с экипажа в юбке-шпильке.

Ван Цзиньюань боялся, что молодая леди ошибется, поэтому он взял с собой десятки слуг с палками, чтобы силой расчистить проход.

«Уйди с дороги, уйди с дороги». Такая женщина внезапно появилась и привлекла внимание всех кандидатов.

Люди зашептались.

Кто эта женщина?

Разве женщина из хорошей семьи придет?

Зачем она также принесла экзаменационную корзину?

У Фан Сяофаня было холодное лицо, он смотрел прямо перед собой и шел внутрь с экзаменационной корзиной в руке.

Кто-то еще прошептал: «Почему здесь еще и Ван, лавочник? Кажется, он тоже из семьи Фан».

«Уйди с дороги. Хорошие собаки не стоят на пути моей молодой леди. Ты жаждешь неприятностей? Уйди с дороги. Я забью тебя до смерти».

Услышав это.

Молодая леди…

Молодая леди из семьи Фан… оказывается молодой леди, которая все еще не замужем.

Внезапно все снаружи экзаменационного зала, казалось, вот-вот взорвется.

Развратный негодяй внезапно стал серьезным. Его разум внезапно заполнился фигурами святых, или Великой Мантрой Сострадания Будды, и Дао Дэ Цзин Лао-цзы.

Мужчина с презрением на лице опустился на колени на землю со щелчком: «Ученик Ван Юэ, я встречаю тетю мастера».

Внезапно группа людей опустилась на колени на землю.

Те, кто не опустился на колени, также испугались этого импульса.

Снаружи Императорского экзаменационного зала царил беспорядок.

Фан Сяофань был спокоен и смотрел налево и направо, и внезапно почувствовал, что жизнь потеряла много веселья.

Почему снаружи дворца все одинаково, как и внутри, все любят преклонять колени и отказываются нормально разговаривать.

Увидев кого-то со слезами на глазах.

Фан Сяофань подумала, ученые все еще хороши, они действуют более реалистично, чем евнухи.

Дверь Императорского экзаменационного зала открылась.

Это было не так, как раньше.

В прошлом, когда дверь открывалась, все протискивались и врывались внутрь.

Но на этот раз…

Было на удивление тихо.

Никто не проявлял нетерпения.

Все ждали.

Фан Сяофань посмотрела налево и направо… Ладно… Она несла экзаменационную корзину, наступила на свои лотосные стопы и первой вошла в Императорский экзаменационный зал. За ее спиной… вежливые ученые в одно мгновение превратились в зверей и бросились к воротам Императорского экзаменационного зала один за другим, воя и устраивая беспорядок.

Фан Сяофань сначала направилась прямо в зал Минлун.

Согласно правилам, нужно сначала явиться, сдать пропуск, затем получить экзаменационную карту, а затем отдать честь главному экзаменатору.

Правила здесь в основном соответствуют спецификациям императорского экзамена.

Фан Сяофань получил экзаменационный билет и пошел в зал Минлун.

Он увидел более дюжины экзаменаторов, окруживших Се Цяня.

Се Цянь был таким величественным, когда сказал, что ему дали костюм для боя быков.

Вокруг было более дюжины людей, все из которых были ведущими математиками династии Мин.

Среди них было два академика.

Фан Сяофань пошел в зал.

Все посмотрели на вошедшую женщину, и их глаза были прямыми.

Се Цянь ущипнул себя за бороду, чувствуя смущение.

Фан Сяофань отдал честь и сказал: «Встречайте Великого Мастера и мастеров».

Се Цянь не сказал ни да, ни нет, думая в глубине души, что Фан Цзифань, этот ублюдок, действительно убивает людей. Хорошая женщина из хорошей семьи, но он сделал это.

Услышав, как человек назвал себя Фан Сяофанем, два академика, которые только что разговаривали и смеялись, так испугались, что встали и отошли в сторону, чтобы избежать приветствия Фан Сяофана. Когда Фан Сяофань закончил приветствие, они поклонились и сказали: «Познакомьтесь с тетушкой-мастером».

«Кхм…» Се Цянь хотел умереть.

Все кончено. Это пятно на его жизни.

Изначально этот экзамен был предложен господином Лю, и он председательствовал на нем, что было историческим прецедентом. В эти дни он усердно трудился, чтобы избежать неприятностей и насмешек со стороны других. Теперь, есть такое дело…

Трагедия…

Он сделал вид, что не обращает на это внимания, и только слегка кивнул Фан Сяофаню: «Ну, не бойся».

Затем он склонил голову и выпил чай.

Фан Сяофань поблагодарил его и был отведен в экзаменационный зал.

Эти три слова «не бойся» на самом деле очень специфичны.

Когда обычные кандидаты приходят, чтобы выразить свое почтение, экзаменатор часто говорит, чтобы они хорошо сдали экзамен.

Но Се Цянь не сказал этого Фан Сяофань.

Смысл в том, что Фан Сяофань ничего не может получить от экзамена. Ей просто нужно не бояться, когда она придет на это мероприятие. Если она заплачет посреди экзамена, это будет шуткой.

Все кандидаты вошли в экзаменационный зал.

В это время небо постепенно светлело.

Полицейский ударил в гонг и крикнул: «Откройте документы».

С приказом.

Затем полицейские вошли один за другим, держа документы, ходили между экзаменационными залами и раздавали документы.

Все эти документы были запечатаны вощеной почтовой бумагой, и только сами кандидаты могли их открыть.

Фан Сяофань потянулась, сначала съела пирожные, а затем разорвала конверт и достала бумагу.

Бумага была плотно набита вопросами.

Фан Сяофань села, держа угольный карандаш, долго смотрела на бумагу ясными глазами, и выдохнула.

Эти вопросы…

У меня… на самом деле есть впечатление о них.

Не то чтобы каждый вопрос был точно таким же, как мое впечатление.

Но…

Эти вопросы, за исключением некоторых чисел, на самом деле… все одинаковы.

Это как вопросы, которые Фан Сяофань будет решать позже. Вопросы разные, но методы те же.

«Разве это так просто?» — сказала Фан Сяофань. «Разве они не говорили, что это сложный и странный вопрос, который задавали академики и несколько мастеров математики?»

«Похоже, так оно и есть».

«В математическом кружке, похоже, я единственный герой в мире.»

Она слегка улыбнулась.

Затем она достала черновик.

Затем она быстро проверила расчеты.

Девочки всегда осторожны.

Даже если они проверили результаты, они не торопятся заполнять их немедленно. Вместо этого они готовят еще один черновик и записывают числа, которые проверили первыми.

Затем они продолжают писать следующий вопрос.

Вскоре, пока все еще ломали голову и медленно проверяли, был закончен документ.

Конечно, Фан Сяофань увидел, что еще рано, поэтому он не торопился. Вместо этого он снова просмотрел вопрос, чтобы проверить свой предыдущий ответ.

Новелла : Блудный Cын династии Мин

Скачать "Блудный Cын династии Мин" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*