Наверх
Назад Вперед
Блудный Cын династии Мин Глава 1182 : :Глубокая любовь между учителем и учеником Ранобэ Новелла

Это был трюк!

У герцога закружилась голова.

Редактируется Читателями!


Как будто он слишком много выпил.

Он почувствовал себя немного задымленным и у него начались галлюцинации.

Казалось, он видел святой свет в небе и множество ангелов, поющих гимны.

Кровь все еще сочилась из его запястья.

Он с трудом произнес: «Что вы думаете о кораблях и флоте в династии Мин?»

Ван Сицзуо поклонился и ответил: «Это группа грабителей, группа сумасшедших, они жестоки, грубы и группа бесстыдных язычников. Однако… большинство их кораблей не оснащены достаточной огневой мощью, их артиллерия дрянная, их матросы оборваны, бледны и худы… Да, сэр, они уязвимы, и… их административная система похожа на раздутого глиняного великана. Она выглядит огромной, но на самом деле она принимает только императора в качестве центра. Тот, кто контролирует их императора, может заставить их сдаться». Это очень свежее понимание. Конечно, Ван Сицзуо долгое время был в династии Мин, и, конечно, у него дальновидное видение династии Мин.

Особенно при упоминании династии Мин Ван Сицзуо скрежетал зубами.

Герцог на мгновение замолчал, и его веки почти не могли подняться.

Цирюльник наблюдал, как из него течет кровь, и бормотал себе под нос.

Герцог сказал: «Сдаться?»

«Да».

Ван Сицзуо уверенно ответил: «Их столица находится всего в ста милях от порта. Если мы сможем уничтожить их флот и занять их порт, который называется Тяньцзинь, мы сможем затем отправиться в их столицу и захватить их императора. Тогда вся империя Мин сдастся. У них… там несметные богатства, а у их императора во дворце спрятаны несметные сокровища…»

Затем Ван Сицзуо достал из своей одежды карту из овчины, вынул ее и развернул.

Португальский губернатор и священники сбоку вышли вперед один за другим. Это была карта с тщательной разметкой.

На карте четко было указано размещение войск во всей столице Мин, а также горы и реки…

У португальского губернатора возникла мысль, но вскоре он взял себя в руки.

Слуга принес карту герцогу. Герцог лег и увидел, как карта медленно разворачивается перед ним.

Он пристально посмотрел на карту глубокими глазами, а затем глубоко вздохнул.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Парикмахер сбоку увидел это и тут же сказал: «Боже, дьявол в твоем теле еще не развеян.

Нам следует его подлечить».

Выражение лица парикмахера было торжественным. Он вытащил бритву. Острая бритва не высохла от крови, но в следующий момент бритва сделала еще один порез на запястье герцога.

На этот раз порез был таким большим, что кожа и плоть вывернулись наружу.

Это была старая рана, которая постепенно сворачивалась кровью. Внезапно это было похоже на разлив реки, и свежая кровь хлынула наружу.

Герцог почувствовал, что у него есть силы.

Но… ему нужно было лечиться, чтобы бороться с дьяволом.

В его сознании начали появляться галлюцинации. Он увидел свет, бесчисленные корабли, скачущие по океану, бесчисленные богатства и… Он попытался успокоиться и продолжил: «Хорошо, очень хорошо, ты хорошо поработал. Давай, дай ему тридцать золотых монет. Отныне ты будешь моим личным советником. Если… если мы сможем завоевать династию Мин, ты получишь двойную награду». Слуга достал небольшой мешочек, и внутри раздался приятный звенящий звук.

Ван Сицзуо взял небольшой мешочек с золотыми монетами, поклонился и сказал: «Сэр, я готов служить вам». В нем тридцать испанских золотых долларов, гм… немалая сумма, по крайней мере, несколько сотен таэлей серебра.

Ван Сицзуо положил мешочек на руки и почтительно попрощался с этой роскошной комнатой.

Как раз когда он вышел из комнаты.

Герцог сказал клерку: «Пожалуйста, напишите королю длинное письмо от моего имени. Он должен немедленно узнать все, что здесь произошло, и… эту карту…» После того, как он с трудом произнес эти слова… Он почувствовал, что в этот момент, хотя дьявол и вытекает из его тела, его жизнь, казалось, тоже вытекает.

Священник сбоку прошептал на ухо герцогу: «Господин, этот человек не заслуживает доверия…» «Я знаю». Герцог с трудом выговорил: «Это… группа изгнанных лжецов и воров. Как я могу… доверять таким людям? Вот почему… я наградил его тридцатью «пиастрами» и обещал вознаградить еще больше, когда мы добьемся успеха. Золотые монеты — это кнут Божий… кхе-кхе… заставят его сделать что угодно». Священник кивнул, держа в руках священную книгу, и согласился с этим. Кровь герцога снова начала сворачиваться.

Похоже, рана недостаточно велика.

Цирюльник продолжал пускать ему кровь.

Когда Ван Сицзуо вышел из особняка губернатора, он держал в руке мешок с золотыми монетами, но в этот момент внезапно зазвонил колокол.

Вдруг кто-то начал петь гимны.

Ван Сицзуо оглянулся и посмотрел на огромный особняк.

В это время он не мог не почесать голову.

Казалось, что… через четверть часа после того, как стал частным консультантом, он снова оказался безработным.

Голова герцога была покрыта саваном с вышитым крестом.

Священник привел группу детей, держащих свечи, и начал петь гимны в скорби.

Лицо герцога, в тот момент, когда саван был покрыт, было в крови, как белая бумага.

Он широко раскрыл свои голубые глаза, но, к сожалению, эти глаза потеряли всякий кровавый цвет.

Парикмахер собрал свои инструменты и отошел в сторону. Как он сказал, здоровье зависит от результата битвы между добрыми и злыми богами. К сожалению, благородный герцог, хотя он постоянно выпускал вредную кровь в своем теле, все еще не мог противостоять разрушению дьявола.

Парикмахер выглядел расстроенным. Это был девятый человек, призванный Богом в этом году, но… что можно сделать? Все это было устроено Богом.

В особняке Чжэнго.

Сегодняшняя атмосфера была на удивление торжественной.

Пришли сборщики долгов.

Баодин находится недалеко от Сишаня, особенно теперь, когда дорога была построена.

Оуян Чжи взял машину и вскоре приехал сюда.

Приехал и Лю Цзинь.

Оуян Чжи стоял здесь, как деревянный кол.

Новая политика достигла самого критического момента.

Обремененные долгами, хотя налоги растут с каждым днем, расходы также растут.

Серебро циркулирует безумно, но проблема в том, что если это безумно циркулирующее серебро сломается, это будет катастрофа.

Оуян Чжи вел группу людей, отчаянно, нащупывая тонкий лед, они шли по дороге, по которой никогда не ходили раньше.

Теперь железная дорога должна быть построена.

Невозможно не построить ее, и торговцы призывают к этому.

Вы не можете просто выгнать кого-то после сбора налогов с бизнеса.

Более того, строительство этой железной дороги принесет пользу стране и народу, и это будет иметь все большую и большую выгоду для продвижения новой политики.

Особенно Тунчжоу и префектура Баодин, которые постоянно перекачивают население из близлежащих префектур и уездов. Население увеличивается, поток людей становится все более плотным, а поток товаров еще более плотным.

Существующие дороги вообще не могут этого выдержать.

Лю Цзинь приехал сюда, потому что его позвал обратно Чжу Хоучжао.

Говорят, что этот внук очень счастлив в префектуре Баодин, что очень злит Чжу Хоучжао. Ты мой раб, как ты можешь быть хозяином?

Гу Даюн и его люди всегда сплетничают перед Его Королевским Высочеством наследным принцем, говоря, что Лю Цзинь находится в хорошем положении снаружи.

Изначально думали, что Его Королевское Высочество наследный принц будет все больше и больше отдаляться от него, так что он станет надежным человеком вокруг Его Королевского Высочества.

Но кто знал, что Его Королевское Высочество наследный принц… позовет его обратно… Фан Цзифань и Чжу Хоучжао вошли в зал.

Садитесь.

Лю Цзинь сидел и щелкал семена дыни. Когда он увидел, что Его Высочество и дядя Ган входят, он тут же встал. Он становился все толще и толще. Проглотив семена дыни, он с трудом сказал: «Здравствуйте, Его Высочество и дядя Гань».

Лю Цзинь был занят тем, что наливал чай и воду Чжу Хоучжао и Фан Цзифаню.

Гу Даюн, стоявший рядом с Чжу Хоучжао, хотел умереть в этот момент.

Он с негодованием посмотрел на толстого и ушастого Лю Цзинь, но все же должен был показать приветливый взгляд.

Фан Цзифань поднял чашку и отпил чая: «Сколько серебра могут собрать Баодин и Тунчжоу?»

«Чтобы ответить моему учителю». У Оуян Чжи была необычная манера поведения, манера поведения, которая была хорошо выдержана: «Налоговое серебро, которое можно собрать сейчас, составляет всего 800 000 таэлей».

800 000 таэлей все еще можно собрать, даже национальная казна затмит его.

У Баодина есть серебро, его невозможно не принять.

Фан Цзифань нахмурился: «Теперь Баодин и Тунчжоу должны банку Сишань десятки миллионов таэлей серебра. В этом году им придется выплатить сотни тысяч таэлей, включая основной долг и проценты».

«Да, так что мы больше не можем брать в долг, но железная дорога уже запланирована, и предварительная разведка уже сделана, что стоит немало. У меня действительно нет выбора, кроме как прийти сюда за советом».

Чжу Хоучжао скрестил ноги и холодно посмотрел на Лю Цзинь рядом с собой.

Лю Цзинь выдавил улыбку и почти крикнул «баклажан».

Фан Цзифань улыбнулся и сказал: «Мне нужны деньги, поэтому я вспомнил своего учителя. Вы, братья, все такие глупые».

У Оуян Чжи было пустое выражение лица.

Этот ублюдок совсем не стыдился.

Фан Цзифань чувствовал, что ему действительно трудно общаться с Оуян Чжи.

Но…

Он посмотрел на Оуян Чжи: «Тогда почему бы не собрать средства?»

«Собрать средства?» Оуян Чжи удивленно посмотрел на Фан Цзифаня.

Фан Цзифань не мог не хлопнуть себя по бедру. Эта собака действительно стала скользкой.

Когда его ругают, он реагирует немного медленнее, а когда дают ему советы, он реагирует немного быстрее.

Фан Цзифань сказал: «Если быть точным, это сбор средств для превращения этой железной дороги в бизнес. Баодин, Тунчжоу и столица сейчас процветают. Пока железная дорога построена, не нужно беспокоиться о том, что не получится заработать денег. Подумайте об этом, подумайте об этом…»

Фан Цзифань нахмурился. Если бы он не позволил людям увидеть огромные преимущества, которые приносит железная дорога, как бы он мог продвигать эту железную дорогу?

Хотя люди в этом мире всегда говорят о благожелательности, праведности и нравственности, в конце концов, все реалисты.

Нынешняя железная дорога в Дамине — это всего лишь небольшой участок между новым городом и старым городом. Для местных префектур она не имеет подражания. Но как только железная дорога из Баодина и Тунчжоу в столицу будет построена, смысл будет совершенно другим.

Вторая глава отправлена. Я постараюсь обновить ее пять раз сегодня.

Пожалуйста, гарантируйте минимальный ежемесячный абонемент.

Новелла : Блудный Cын династии Мин

Скачать "Блудный Cын династии Мин" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*