Наверх
Назад Вперед
Блудный Cын династии Мин Глава 1181 : :Бог благословит тебя Ранобэ Новелла

Император Хунчжи был очень доволен Фан Цзифанем.

Этот парень тоже отлично справился.

Редактируется Читателями!


Так что, дождитесь окончания заседания суда.

Чжу Хоучжао и Фан Цзифань отправились отдать дань уважения вдовствующей императрице и спросили о ее благополучии.

Император Хунчжи вызвал Фан Цзифаня и Чжу Хоучжао.

Император Хунчжи взглянул на Фан Цзифаня и хотел сказать несколько слов похвалы, но, увидев его веселый взгляд, он вдруг подумал: «Тан Инь подал меморандум с просьбой перевести Ци Цзинтуна и других в качестве заместителей во флот Дунфан Бубая. Мало того, он еще хочет реорганизовать флот Нинбо и извлечь из флота Нинбо элитных солдат. Цзифань, что ты об этом думаешь?» Фан Цзифань сказал: «Конечно, святое решение вашего величества». Император Хунчжи кивнул в знак согласия: «Тогда я одобрю это». Он постучал по документам: «Рано или поздно я уничтожу португальский флот. Этот вопрос судостроения нельзя откладывать». Сказав это, он улыбнулся и сказал: «Я слышал, что вы двое хотите построить железную дорогу между префектурой Баодин и Тунчжоу, верно?» Это специальность Чжу Хоучжао. Чжу Хоучжао сказал: «Отец, префектура Баодин, Тунчжоу и столица, эти три железные дороги все запланированы вашим сыном, Тунчжоу и префектурой Баодин, чтобы собрать средства…» «Сбор средств?» Император Хунчжи стал осторожен в этом.

Честно говоря, иногда действительно страшно видеть долги префектуры Баодин и Тунчжоу.

Кредиты от Xishan Money House составляют более нескольких миллионов таэлей серебра.

Хотя его налоговые поступления сейчас взлетели, на это действительно страшно смотреть.

В эту эпоху, хотя есть проблемы с дефицитом в суде или местными чиновниками, съедающими зерно в следующем году, это все еще очень примитивно, и такие масштабные заимствования беспрецедентны и никогда не повторятся.

Император Хунчжи сказал: «Я очень обеспокоен. Я слышал, что только для того, чтобы соединить эти железные дороги, в мемориале Оуян Чжи четко указано, что необходимо 15 миллионов таэлей серебра. Это включает в себя покупку железных дорог и паровых транспортных средств, а также расходы на последующее обслуживание. Эта сумма слишком велика, и я не смею ее одобрять». Император Хунчжи поднял глаза и взглянул на Фан Цзифаня: «Цзифань, давай не будем говорить о производстве паровых транспортных средств, давай поговорим о железнодорожных путях, проложенных Сишань Цзянье. Префектура Баодин находится в трудном положении.

Разве мы не можем построить для них железную дорогу по низкой цене?

Я имею в виду, что прибыль может быть меньше». Фан Цзифань мог понять чувства императора Хунчжи. Это было слишком дорого, и император Хунчжи чувствовал, что не может себе этого позволить. Фан Цзифань сказал: «Ваше Величество… паровоз предпринял бесчисленные усилия, чтобы его сегодня запустили в производство. Хотя этот вагон был разработан Его Королевским Высочеством наследным принцем, рабочая сила и использованные материальные ресурсы поражают воображение. Мало того, будущая прокладка железной дороги потребует хорошо обученных мастеров, чтобы гарантировать отсутствие ошибок. В сталелитейных цехах также работает бесчисленное множество мастеров». «Это касается десятков отраслей, сотен мастерских и десятков тысяч мастеров. Цена была получена Xishan Jianye и Xishan Steam Research Institute после бесчисленных усилий. Если цена будет снижена, то это потому, что Оуян Чжи Хэ — ученик моего сына. Если этот прецедент будет создан, что произойдет в будущем? Если строительство железной дороги не приносит прибыли, что еще хуже, так это то, что Steam Research Institute и Xishan Jianye все еще могут тратить много денег на продолжение совершенствования паровозов и улучшение технологии строительства стали и шпал?

Ваше Величество, вы не можете заниматься бизнесом, который приносит убытки, потому что как только он становится убыточным или неприбыльным, в долгосрочной перспективе все эти отрасли нашей династии Мин остановятся.

Кажется, что страна сейчас воспользовалась строительством нескольких железных дорог, но в долгосрочной перспективе это принесет больше вреда, чем пользы». Император Хунчжи слегка нахмурился. Он примерно понял, что сказал Фан Цзифань. В конце концов, вокруг него есть академики экономики, которые объяснят ему принципы экономики.

Император Хунчжи сказал: «Неужели нет другого пути?»

«Да!» — твердо сказал Фан Цзифань.

Глаза императора Хунчжи загорелись: «Расскажи мне об этом».

«Пусть национальная казна платит за субсидии Институту исследований пара, различным сталелитейным цехам и Сишань Цзянье. Это не так уж много. Около трех-четырех миллионов таэлей серебра в год достаточно. Вот и все…»

Император Хунчжи: «…»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Пусть префектура Баодин умрет.

Император Хунчжи сказал: «О, вопрос субсидий будет обсуждаться позже».

Фан Цзифань моргнул: «Ваше Величество, вы не рассмотрите это?»

Император Хунчжи сказал: «Я подумаю, но в настоящее время самая срочная задача — это не просто строительство. Моя династия Мин накопила много проблем, которые меня действительно беспокоят. Я думаю… Вот и все, я обсужу это с кабинетом министров, вы можете уйти».

«О». Фан Цзифань и Чжу Хоучжао послушно поклонились и ушли.

Император Хунчжи постучал по документам и подождал, пока Фан Цзифань и Чжу Хоучжао уйдут, прежде чем сказать: «Сяо Баньбань».

«Я здесь». — сказал Сяо Цзин. «Пожалуйста, помните, что отныне все меморандумы, поданные чиновниками относительно пустой траты денег и зерна на строительство железной дороги, будут храниться во дворце. Я не буду их читать».

Сяо Цзин не мог не сказать: «Ваше Величество, я думаю, что Фан Цзифань просто слишком дерзок. Он фактически угрожал Вашему Величеству субсидиями. Это… действительно дерзко».

Император Хунчжи равнодушно сказал: «Ты евнух, что ты знаешь? Он разумен и сказал все. В этом мире все нуждается в деньгах. Если национальная казна не заплатит за эти деньги, префектура Баодин и Тунчжоу отправятся за деньгами.

Эти деньги не будут сокращены. Кто-то должен их выплатить…»

Император Хунчжи покачал головой: «Я видел, что эта железная дорога приносит пользу стране и народу.

Если ее не построить, она не будет работать. Мне все равно на это дело. Пусть они устраивают беспорядки».

«И!»

Император Хунчжи внезапно холодно взглянул на Сяо Цзина: «Если ты снова посмеешь говорить глупости при мне, собирай свои вещи и отправляйся в Сяолин».

Сяо Цзин вздрогнул, поклонился и с трудом произнес: «Твой слуга, черт возьми!»

Суматра.

В портовый город этого архипелага прибыло торговое судно.

Здесь есть немного португальского стиля.

Португальцы обосновались здесь более десяти лет назад.

Огромная гавань делает это место естественной гаванью.

Но здесь…

Гость издалека был радушно принят.

Этого высокого гостя даже уважал местный португальский губернатор.

Высокий гость, очевидно, страдал от простуды и лихорадки во время волнения на море.

В это время он полулежал на кровати в великолепном особняке.

На нем была шелковая пижама, и даже воротник был с особым кружевом.

В это время губернатор Португалии пригласил постоянного парикмахера.

После того, как парикмахер с легкостью исследовал состояние дворянина, он без колебаний сказал: «В крови его превосходительства герцога есть вредные вещи».

У дворянина были волнистые золотистые волосы.

Выслушав совет парикмахера, он кивнул и посмотрел на парикмахера своими голубыми глазами.

Итак, священники и губернатор Португалии в стороне отступили.

И цирюльник без колебаний достал свою коробку.

В коробке были бритвы, шила, скребки и кинжалы.

Сначала цирюльник взял скребок и сбрил несколько прядей волос на голове дворянина.

Затем он достал плевательницу и положил ее под кровать.

Он торжественно сказал дворянину: «Господин, будете ли вы здоровы или нет, зависит от результата битвы между богами добра и зла».

Он решил снять с дворянина все плохое.

Цирюльник взял бритву и схватил дворянина за запястье.

Он начал читать слова, похожие на благодарение Богу.

Это очень обрадовало дворянина.

Его мучила болезнь. Он не ожидал, что на Дальнем Востоке он сможет увидеть здесь такого превосходного парикмахера. Посмотрите на его методичный и особенный вид.

Вельможа тихо пробормотал: «Да благословит вас Бог».

Цирюльник кивнул, и бритва начала резать запястье дворянина.

Итак, кровь потекла по запястью.

Дворянин начал закрывать глаза.

Он начал чувствовать, что плохие молекулы в его крови начали отслаиваться от его тела. Это был приятный процесс. Хотя в этом процессе неизбежно будет некоторая боль, по сравнению с очищением его тела и избавлением от болезни, это было, очевидно, ничто.

Крови текло все больше и больше.

Снаружи раздался стук сапог.

Вошел хорошо одетый слуга, поклонился и отдал честь: «Ваше превосходительство герцог, человек, который вам нужен, здесь».

Дворянин был погружен в чудесный процесс кровопускания, и ярко-красная кровь стекала по его десяти пальцам.

Он чувствовал себя немного уставшим и запинался сухими губами, но все же пытался сказать: «Приведите его».

Затем вбежал оборванец. Это был Ван Буши.

Ван Буши в панике посмотрел на людей в комнате, и, естественно, он также увидел герцога.

Это испанец, потому что его одежда расшита гербом семьи Арагон.

Он снял шляпу и сказал: «Ваше превосходительство».

Вельможа лениво поднял глаза: «Вы сбежали от династии Мин. Что там случилось? Где мой флот? Где они?»

Ван Буши подсознательно посмотрел на губернатора Португалии.

Губернатор Португалии, очевидно, получил инструкции от страны и сотрудничал с испанским дворянином, и он кивнул Ван Буши.

Затем Ван Буши сказал: «Проклятая империя Мин изгнала нас, и большинство посланников были заключены ими в тюрьму. Что касается флота, я слышал, что испанский флот был атакован ими. Они хитро расставили ловушку и заманили испанский флот в гавань, а затем потопили их всех.

Для этого империя Мин устроила грандиозное празднество, чтобы отпраздновать эту победу».

Это… верно.

Вельможа, очевидно, немного рассердился.

Он не ожидал, что исчезнувший флот действительно был уничтожен империей Мин.

Теперь Испания впала в панику. Они не могут понять, что такой передовой флот может быть побежден империей Мин.

Он попытался сказать: «Мы столкнулись с ловушкой, расставленной империей Мин. Это все заговор империи Мин?»

«Да». Ван Буши настаивал: «Хотя корабли империи Мин большие, они не подходят для боя. Однако люди Мин чрезвычайно хитры. Они полны заговоров, и их трюки бесконечны».

Священник, стоявший рядом, не мог не перекреститься, услышав это, и пробормотал: «Это демоны, покинутые Богом. Пусть Бог накажет их злодеяния».

Глава 1, пожалуйста, дайте мне гарантированный месячный билет.

Новелла : Блудный Cын династии Мин

Скачать "Блудный Cын династии Мин" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*