Наверх
Назад Вперед
Блудный Cын династии Мин Глава 114 : :Good Advice Ранобэ Новелла

Сюй Цзин хотел стать учеником. С одной стороны, он и Тан Инь были близкими друзьями. Было бы здорово, если бы они могли стать братьями в одной школе. С другой стороны, это было потому, что он восхищался характером Фан Цзифаня. Конечно… он восхищался уникальностью Фан Цзифаня, а не вульгарностью.

Но он не ожидал, что Фан Цзифань в конце концов откажется взять его в ученики.

Редактируется Читателями!


Увидев крайне разочарованное лицо Сюй Цзина, Тан Инь наконец не смог удержаться и сказал: «Почему ты хочешь сдаться, брат Сюй?

На самом деле мой учитель — мягкосердечный человек.

Пока ты настаиваешь, мой учитель обязательно согласится».

Сюй Цзин не мог не горько улыбнуться. Мерцающий свет свечи освещал его лицо, заставляя его выглядеть еще более одиноким: «Я не хочу сдаваться, но… я просто не знаю, как это сделать. Мой благодетель так презирает меня. Если я все еще буду молить о пощаде, не стану ли я посмешищем для всего мира?»

В конечном счете, именно его семейное происхождение и врожденное высокомерие заставили его хотеть сохранить лицо. Он привык притворяться крутым, а теперь не мог выносить пощечины каждый день.

Тан Инь посоветовал: «На самом деле, есть способ».

«А?» Сюй Цзин был ошеломлен, как будто внезапно увидел надежду.

Тан Инь сказал: «Я слышал от брата Оуян Чжи, что мой учитель использовал это, чтобы заставить людей в особняке подчиняться.

Поскольку он может использовать это, чтобы заставить людей из семьи Фан, мой учитель все-таки мягкосердечный человек. Может быть, брат Сюй может попробовать это. Но в этом деле все еще нужно сотрудничество брата Оуян Чжи и брата Оуян Чжи. Однако эти брат Оуян Чжи и брат Оуян Чжи, похоже, имеют некоторые предубеждения против меня…»

Тан Инь очень талантливый человек, но он, кажется, немного хуже с точки зрения личности.

Более того, мой учитель, очевидно, очень заинтересован в живописи Тан Иня и время от времени хвалит его.

Тан Инь очень мотивирован. Теперь в его комнате много незаконченных картин, в то время как брата Оуян Чжи и брата Оуян Чжи ругают чаще. Более или менее, они будут чувствовать кисло в своих сердцах. Такова человеческая природа.

Сюй Цзин улыбнулся. Он знал Тан Иня и понимал, что имел в виду Тан Инь.

Однако именно такие отношения и дружеские отношения — это то, в чем Сюй Цзин и другие дети из аристократических семей преуспевают лучше всего: «Это легко.

Самое главное в заведении друзей — быть скромным. Я думаю, что Оуян Чжи и двое других тоже честные люди. Легко узнать друг друга».

Здесь мерцал свет, и Тан и Сюй не спали полночи, что-то шепча.

На следующий день Фан Цзифань приказал Дэн Цзяню пойти в особняк Чжаньши, чтобы попросить отпуск, сказав, что он болен.

Вот чему он научился у Чжу Хоучжао.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


На самом деле, в истории Чжу Хоучжао часто любил «болеть». В «Мин Шилу» есть много связанных с этим записей.

Когда Фан Цзифань читал историю, он часто читал такие слова, как «Восточный дворец приносит лекарство», «Император нездоров, и император приказал временно прекратить посещать двор», «Иногда я чувствую легкий кашель», «Горло императора очень серьезно», «Внезапная боль в животе», «Иногда я чувствую себя некомфортно», «Я чувствую себя плохо из-за ци» и т. д.

Другими словами, этот парень брал бесчисленное количество больничных во время своего пребывания в качестве наследного принца и императора, либо потому что он кашлял, либо потому что он принимал лекарства, и он никогда не прекращал получать лечение.

Но когда он инспектировал армию, тайком выбирался из дворца, чтобы сражаться с татарами в Датуне, или инспектировал Цзяннань, он внезапно становился бодрым и энергичным, как будто ему помогал Бог.

Был ли он действительно болен или притворялся больным, Фан Цзифань не мог ничего сказать, читая историю, но он собственными глазами видел, что тот притворялся больным и не ходил в Ян Тинхэ учиться.

Посадка арбузов — тяжелая работа, но Чжу Хоучжао не осмеливался позволять другим делать это, опасаясь, что эти беспечные евнухи замучают его «маркиза-чемпиона» до смерти. Помимо того, что он сам поливал и удобрял, он позволял помогать только Фан Цзифаню.

Но Фан Цзифаню хотелось только зарабатывать деньги, а не заниматься фермерством. Черт возьми, этот молодой мастер — компаньон, а не эксперт по выращиванию дынь.

Итак… Рано утром Фан Цзифань лег на диван и дважды вскрикнул, даже если он простудился. Затем он отправил Дэн Цзианя в особняк Чжаньши, сказав, что тот плохо себя чувствует и боится, что простудился. Это зависит от его физического состояния. Он поедет позже, когда поправится.

Если он не пойдет сегодня, значит, он не поправился за день.

Такой отпуск кажется более искренним, по крайней мере, так кажется.

Более того, хотя уже близок конец февраля, все еще холодно, и простудиться не редкость.

Он был очень рад позволить Сяо Сянсяну размять кости в особняке, скрестить ноги, попить чаю, Тан Инь принес ему картину, чтобы он посмотрел, а Оуян Чжи и двое других добавили угля и горячего вина в печь под ногами Фан Цзифаня, не говоря ни слова. Четыре ученика были очень почтительными и заботливыми. Конечно, по сравнению с Сяо Сянсяном они были далеко позади.

Фан Цзифань не мог не почувствовать, что ему очень хотелось бы просто лежать вот так.

Казалось, что он упадет.

В полдень, после обеда, он задремал. Он крепко спал. Когда он проснулся, Фан Цзифань обнаружил, что Сюй Цзин, похоже, исчез.

Этот парень… сбежал?

Будущего нет. Я хотел заострить твой дух, но ты не можешь этого вынести. Конечно, Фан Цзифань не стал бы просить Тан Иня спросить, чтобы не показать, что он заботится об этом парне.

Кто знал, что в это время привратник пришел и сказал: «Господин, кто-то идет из дворца, кто-то идет из дворца».

«Кто идет?»

«Нет… Я не знаю».

Фан Цзифань посмотрел на него; «Пожалуйста, входите».

«Это странно. Люди во дворце сказали, что у Его Величества есть устный приказ, и только вам разрешено слушать. Все остальные должны держаться подальше».

Фан Цзифань был шокирован. Его Величество очень внимателен. Может быть, ему нужно рассказать что-то важное и секретное?

Кажется, я покорил сердце императора и завоевал доверие Его Величества.

Поэтому он отпустил слуг и пригласил императорского посланника войти.

Когда он прибыл в зал, он увидел евнуха, шедшего впереди, за ним старую служанку, а затем… это была принцесса Тайкан.

Принцесса шла маленькими шагами, не глядя по сторонам, поддерживаемая старой служанкой, и, казалось, чувствовала себя немного смущенной, с слегка покрасневшим лицом.

Фан Цзифань был ошеломлен.

Евнух сказал: «Генерал Фан, принцесса сегодня покинула дворец для повторного визита. Я сопровождал ее в особняк Чжанши, выполняя приказ королевы, ожидая прихода молодого господина. Неожиданно генерал Фан простудился и сказал, что позже будет дежурить в особняке Чжанши. Поэтому я ждал и ждал, но генерала Фана не было видно. Я подумал, что принцесса наконец-то ушла из дворца. Если она вернется с пустыми руками, боюсь, королева ее накажет. Но если бы кто-то был послан, чтобы побудить генерала Фана, не говоря уже о том, что генерал Фан был нездоров, даже если бы он ходил туда-сюда, было бы поздно. Поэтому я взял на себя смелость прийти сюда, чтобы обратиться за медицинской помощью, притворившись, что передаю императорский указ».

«…» Фан Цзифань не поверил, что евнух действовал по собственной инициативе и пришел, чтобы притвориться, что просит о медицинской помощи. У него не хватило смелости сделать это.

Поэтому он взглянул на принцессу и подумал про себя, что принцесса настроена весьма решительно.

Поэтому он кивнул и сказал: «Кажется, если я не вернусь с повторным визитом, королева будет волноваться. Это… понятно. Ваше Высочество, пожалуйста, садитесь. Я взгляну на вас».

При этом взгляде Чжу Сюжун почувствовала, что Фан Цзифань, похоже, что-то увидела, и она немного смутилась в глубине души.

Она все еще улыбалась и села, когда он сказал, а старая няня встала рядом с ней.

Фан Цзифань не могла не рассердиться и кашлянула: «Старушка, вы можете встать подальше? Вы слишком сильно на меня давите».

У старой няни всегда было строгое лицо, без всякого выражения на лице, но у нее не было выбора, кроме как отступить на несколько шагов.

Затем Фан Цзифань шагнула вперед и посмотрела на Чжу Сюжун с улыбкой. Чжу Сюжун была прекрасна. Хотя она была моложе, ее брови были полны дыма.

Из-за холода она носила шаль из лисьего меха с узором пион.

Она подсознательно протянула свою нежную руку и попросила Фан Цзифаня пощупать ее пульс.

Фан Цзифань сделал вид, что положил палец на ее пульс.

Чжу Сюжун выглядела спокойной, но ее быстрый пульс выдал ее.

Фан Цзифань нахмурилась и сказала: «Ну, этот пульс немного учащен».

Няня позади него внезапно занервничала, услышав это.

Неожиданно Фан Цзифань сказала Чжу Сюжун: «Не нервничай, я не монстр, я не ем людей».

Чжу Сюжун сначала была слегка ошеломлена, а затем улыбка на ее лице стала сильнее.

Очевидно, сдержанная улыбка только что была напускной, а теперь эта улыбка была немного искренней от всего сердца.

«Ну… кажется, все гораздо стабильнее… ничего серьезного, ешь больше мяса на регулярной основе».

Фан Цзифан быстро убрал руку, не будучи слишком легкомысленным.

«В чем дело?» Старая няня не могла не спросить обеспокоенно: «В чем причина?» Фан Цзифань сказала: «Я слишком худая. Если буду есть больше мяса, то стану сильнее, как принц». «…» Старая няня хотела ударить ее по лицу. Она была такой подлой.

Ей не следовало отвечать на его слова. Чжу Сюжун мило улыбнулась, ее кремовая кожа лица натянулась, и она робко сказала: «Я не люблю мясо». «Это странно. Они все рождены от одной матери, но принц любит мясо». «…» Старая няня отчаянно закашлялась, показывая, что Чжу Сюжун не должна продолжать разговаривать с Фан Цзифань.

Чжу Сюжун стала осторожной, слегка прикусила зубы и сказала с немного суровым лицом: «Я слышала от своего брата, что генерал Фан всегда любит пугать людей. Генерал Фан спас мне жизнь, и я благодарна ему». Когда она говорила, она старалась изо всех сил проявить достоинство принцессы, как будто встречались две стороны.

Эта маленькая девочка выглядела так. Фан Цзифань была впечатлена. Она была хорошенькой и привлекательной, но у нее было много плохих привычек.

Чжу Сюжун продолжила: «Но я хочу сказать доброе слово, интересно, захочет ли генерал Фан послушать». Фан Цзифань сказал в своем сердце, ты принцесса, ты старше, конечно, ты должна послушать: «Пожалуйста, научи меня». Чжу Сюжун на мгновение задумался: «Генерал Фан не должен учиться быть таким же непослушным, как император, ты должна беречь свои перья…» «Кхм… Принцесса, у меня нет перьев». «…» Лицо Чжу Сюжуна на мгновение застыло, он глубоко вздохнул, а затем слабо улыбнулся: «Я имею в виду, что вы должны дорожить своей репутацией и не должны подвергаться критике со стороны других. Вы должны знать, что слова людей ужасны. Так же, как… Я слышал от своего императора, что генерал Фан заключил пари с другими и заставил ученых поклоняться генералу Фану как своему учителю. Он также сказал, что генерал Фан воспользовался чужими несчастьями, чтобы унизить ученых… Это… очень неуместно. Генерал Фан должен быть искренним джентльменом».

Новелла : Блудный Cын династии Мин

Скачать "Блудный Cын династии Мин" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*