
Император Хунчжи поселился здесь.
Так называемая бухгалтерия на самом деле не комната, а небольшой сарай, соединенный с рабочим сараем. Там есть перья, чернила, бумага и тушечница, но счета в беспорядке.
Редактируется Читателями!
Но император Хунчжи всю свою жизнь считал счета, и независимо от того, насколько беспорядочны счета, для него они — детская игра.
Когда счета были разобраны, император Хунчжи был ошеломлен.
Эта маленькая мастерская на самом деле приносит прибыль.
Если я также открою сотни таких мастерских…
Хм…
Император Хунчжи быстро отказался от этой идеи.
Снаружи слышны звуки пиления дерева и забивания заклепок.
Дундондун…
Здесь всегда шумно.
Мастера и ученики тащили тележки с деревом, сначала распиливали дерево, а затем устанавливали на него фрезу для дальнейшей обработки.
После этого они сращивали его вместе и делали различные деревянные инструменты.
Ван Шоурен последовал за несколькими старыми мастерами, чтобы покрасить деревянные инструменты.
Краску следует наносить три раза, начиная с грунтовки. Настоящее мастерство заключается в том, чтобы наносить ее равномерно, без ошибок.
Ван Шоурен наносил ее очень хорошо, быстро освоил и был неутомим.
Он изучил кунг-фу, поэтому его руки были очень устойчивыми. Он овладел силой в совершенстве.
Молодым людям, которые знали боевые искусства, не повезет. Вскоре эти старые мастера стали намного ниже Ван Шоурена.
Это заставило владельца мастерской кивать издалека каждый раз, когда он видел Ван Шоурена. У этого брата еще есть будущее. Посмотрите на него, это мастерство, эта дотошность, одна стоит трех других, обработка денег!
Иногда он начал крутиться вокруг Ван Шоурэня.
Ван Шоурэнь молчал, и, казалось, он набрался смелости: «Маленький Ван, интересно, сколько тебе лет?»
Ван Шоурэнь сказал: «Тридцать семь».
Хозяин мастерской почувствовал сильное сожаление.
В этом возрасте он действительно выглядит молодым.
Но… он прищурился и улыбнулся: «У тебя умерла жена?
У меня есть дочь…»
Ван Шоурэнь спокойно посмотрел на хозяина мастерской.
Этот парень, всегда есть своего рода…
Хозяин мастерской рассмеялся: «Просто шутка, просто шутка, не принимай это всерьез, но…»
Затем он убежал.
Те, кто пилил дрова, были Фан Цзифань и Сяо Цзин.
Сяо Цзин тяжело дышал, он никогда в жизни не испытывал таких лишений, его руки были покрыты кровавыми волдырями, и он напевал и проклинал этих чертовых мастеров на протяжении восемнадцати поколений.
Фан Цзифань схватился за подбородок и лениво улыбнулся: «Давай, старый Сяо, ты хорошо пилил дрова. Завтра я попрошу босса выдать за тебя свою дочь».
Лицо Сяо Цзина покраснело. Это было оскорблением его личности.
Он уставился: «Ци Государство… Брат Фан, не заходи слишком далеко.
Мы не во власти других…»
Фан Цзифань был еще более свирепым, чем он: «Как насчет этого?»
Сяо Цзин схватился за лицо, как будто чувствовал, что он слишком стар и, возможно, не сможет его победить.
Его лицо было полно гнева, и постепенно он рассеялся: «Брат Фан, у тебя болезнь мозга, иди в сторону и займись этим. Хозяин придет, и мы тебя прикроем».
В этом сарае всегда стоит странный запах.
Но местные мастера давно к нему привыкли. Большинство из них из Тунчжоу. Самый счастливый момент — когда они едят.
Ряд людей сидели на корточках под стеной с миской риса, большой паровой булочкой и блюдом. На блюде все еще была измельченная свинина.
Обычно императору Хунчжи и другим трудно проглотить эту еду.
Но после долгого времени упорной работы даже император Хунчжи ел очень счастливо.
Хозяин мастерской тоже ел со всеми. Видя свою растущую команду, он становился все более и более довольным.
Он все время бормотал: «Сегодня утром из Синьчэна пришел большой заказ. Нам нужно поторопиться и разобраться с текущей работой.
Мы начнем заниматься этим большим заказом завтра и послезавтра. Все, поторопитесь и ешьте. У меня, Чжао Шицяня, есть совесть, и я не буду плохо с вами обращаться».
Чан Чэн ел, держа измельченное мясо во рту, и вдруг на его глазах появились слезы, и он заплакал.
Увидев это, все удивленно посмотрели на него.
У Чан Чэна во рту все еще было измельченное мясо, и он надул щеки и закричал: «Моя мать и моя жена… Если бы они знали, что я ем здесь вкусную еду… Я… Мне жаль их. Это жизнь, как у бога. С тех пор, как я приехал сюда, я никогда не был голоден…»
Все вздохнули, а старый ремесленник из Тунчжоу стиснул зубы и сказал: «Эти собачьи чиновники в Тунчжоу не дают нам возможности жить. Иначе, зачем бы они позволили нам делать это?»
Чжао Шицянь закатил глаза и почувствовал, что сейчас самое время завоевывать сердца людей.
В конце концов, он был человеком, который хотел делать большие дела, и он не мог обойтись без талантов вокруг себя.
Чан Чэн был немного подлецом, но в конце концов, его конечности были целы, поэтому он похлопал себя по груди и сказал: «Сяо Чан, не бойся. Завтра я дам тебе зарплату в два таэля серебра. Возьми их и купи немного риса и муки. Найди односельчанина, который возвращается в свой родной город, и отнеси их обратно. Ты не можешь оставить свою жену голодной, нет. Ты все еще человек? Не волнуйся, следуй за мной, и вся твоя семья будет есть мясо. Завтра я попрошу покупателя Лао Ли купить риса и мяса и попрошу еще два фунта полосок жира, оставленных мясником Чжао. Возьми и это с собой, чтобы у нас было немного мяса».
Чан Чэн воскликнул: «Брат Чжао… Я… Я…»
Чжао Шицянь улыбнулся и недвусмысленно махнул рукой: «Мы семья. Хотя я нанял тебя, мы люди, ведущие большой бизнес. В будущем ты будешь Вкусно поешьте и выпейте острых напитков. Не всегда благодарите меня… Не относитесь к себе как к чужаку. Я, Чжао Шицянь, завоевываю людей добродетелью…»
Император Хунчжи молча опустил голову и съел паровые булочки, но его разум не мог не вспомнить книгу в бухгалтерской комнате, которая была зажата под бухгалтерской книгой Чжао Шицяня. Как она называлась… «Учим, как добиться успеха», автор все еще был студентом Академии Сишань, и говорили, что он был из бизнес-школы. Он отправил ее в журнал Qiusuo, который посмотрел на нее свысока. Кто бы мог подумать, что она пользуется популярностью у книготорговцев и на самом деле очень популярна.
Император Хунчжи вздохнул в своем сердце, как коварны были торговцы.
Но… видя, как плачет Чан Чэн, императору Хунчжи тоже стало плохо. Оказалось, что идея этого родителя-чиновника оказала такое огромное влияние на людей, находящихся под его властью.
Два дня спустя Чжао Шицянь почувствовал, что этот бухгалтер по имени Чжу Дашоу был полезным талантом. Даже когда он вел деловые переговоры с другими, он брал с собой императора Хунчжи. Он повел императора Хунчжи в уездный город.
Увидев, что император Хунчжи смотрит налево и направо, он понял, что император Хунчжи здесь впервые.
Он не мог не представиться с сияющим лицом: «Видите ли, тот, кто носит черную рубашку, — это патруль криминальной комнаты, но не бойтесь, мы серьезные люди, они не усложнят нам задачу.
Пройдите немного дальше, это правительственное учреждение…»
Конечно, пройдя небольшое расстояние, он увидел новое правительственное учреждение округа Жунчэн. Новое правительственное учреждение было только что построено, совсем новое и занимало большую площадь. Люди приходили и уходили в спешке.
Император Хунчжи не мог не сказать: «Чиновники не содержат ямен. Этот округ Жунчэн нарушил условности». Чжао Шицянь не обращал внимания: «Жунчэн отличается от других мест. Здесь у всего есть правила. Яменем нужно управлять широко. Многим людям нужно ходить в ямен, чтобы заниматься бизнесом.
Если это старый и потрепанный ямен в прошлом, как люди могут вытянуться? Дядя, твой путь ученых больше не популярен. По нашему мнению, все зависит от того, насколько эффективно выполняется работа. Ты видел этого бегуна?»
Император Хунчжи наблюдал, как бегун в спешке выходит из ямена.
Чжао Шицянь улыбнулся и сказал: «Вы, должно быть, думаете, что это просто мелкий чиновник. Вы, ученые, такие. По правде говоря, этот человек, по крайней мере, студент. Хотя у него нет официального звания, он хорошо читает и пишет. Видите ли, он носит синий халат.
Это канцелярия. Служители канцелярии либо сборщики налогов, либо регистрируют новое население. О, у него также есть сумка, в которой должно быть много официальных документов…»
Император Хунчжи: «…»
Это… мелкий чиновник.
Клерк казался способным, и в этот момент он почти прошел мимо Чжао Шицяня, но внезапно клерк остановился и сказал: «Это господин Чжао?»
«А». Чжао Шицянь был ошеломлен и не мог вспомнить, кто был этот клерк.
Но, очевидно, клерк узнал его.
Клерк сказал: «В прошлый раз посланник созвал всех владельцев для обсуждения вопросов и предложил всем работать вместе, чтобы построить гильдию деревянной мебели. Я развлекал вас».
Внезапно лицо Чжао Шицяня покраснело, и он гордо посмотрел на императора Хунчжи.
Как будто говоря, видите ли, нет ничего плохого в том, чтобы следовать за мной, я известный человек, и все в округе меня знают.
Император Хунчжи был удивлен, что клерк был таким умным.
Он мог вспомнить имя владельца небольшой мастерской, находящейся под его юрисдикцией, всего за одну встречу, и он умел читать и писать. Посмотрите на него, он идет, энергичный и такой молодой… Это действительно редкость.
Император Хунчжи также немного знал об округах в стране. За исключением семей с поколениями чиновников, большинство чиновников в правительстве были набраны. Это было своего рода барщина. У всех этих людей были тусклые глаза и смущенный вид, или они были честны и просты… Чжао Шицянь поспешно сказал: «Верно, верно, я Чжао Шицянь». Клерк сказал: «Я слышал, что у вас есть несколько новых клерков, о, и бухгалтер. Приходите и зарегистрируйтесь в желтой книге через два дня. Не откладывайте, чтобы Господь подсчитал население этого года в Желтой книге. Это большое дело».
Чжао Шицянь кивнул несколько раз: «Я знаю правила, я знаю. Интересно, куда ты идешь, брат». Клерк нахмурился: «Говорят, что Ваше Величество был в Тунчжоу и внезапно исчез. Я слышал, что он приехал в префектуру Баодин, переодевшись. Министры и чиновники из Тунчжоу были потрясены и поспешили в Баодин. Лорд Оуян из префектуры Баодин выпустил официальный документ, в котором просил все округа обратить внимание. Я пойду в каждый волость…»
Сказав это, он посмотрел на императора Хунчжи.
Лицо императора Хунчжи слегка изменилось.
К счастью, клерк, похоже, не подозревал, что человек, стоящий перед ним, был тем, кого он искал. Он улыбнулся императору Хунчжи, кивнул и быстро ушел.
Чжао Шицянь не мог не сказать: «А, наш император ушел».
Император Хунчжи сказал: «Да, да, многие люди в беде».
Чжао Шицянь сказал: «Без нашего императора, что мы можем сделать? Эта новая политика была предписана императором. Дядя, наш император такой мудрый, это… это… новый император назначает новых министров. Если императора не станет… у меня не будет возможности жить».