
Сяо Цзин — евнух, поэтому он, естественно, думает о том, о чем думает Его Величество, и беспокоится о том, о чем беспокоится Его Величество.
То, что только что сказал Фан Цзифань, действительно немного неуместно.
Редактируется Читателями!
Уже почти Новый год, уместно ли произносить эти слова в Новый год?
После того, как Сяо Цзин закончил говорить, он обнаружил, что на него внезапно устремился убийственный взгляд.
Он был ошеломлен и проследил за взглядом, только чтобы обнаружить, что это был Ван Шоурэнь.
Ван Шоурэнь холодно взглянул на него, хотя он ничего не сказал, но этот взгляд… на самом деле заставил Сяо Цзина немного похолодеть.
Сяо Цзин был немного зол в своем сердце. Ничего страшного, что мы не смеем провоцировать Фан Цзифаня, но мы боимся тебя, мелкого министра.
Кто посмеет хвастаться перед нами?
Хотя он так и думал, молчаливый Ван Шоурен, который стоял прямо, как копье, все равно заставил Сяо Цзина похолодеть.
Фан Цзифань, конечно, предпочел простить грубость Сяо Цзина.
В конце концов… Фан Цзифань был миролюбивым человеком. В отличие от импульсивного Ван Шоуреня, он любил мир и был добр к другим.
Фан Цзифань сказал с улыбкой: «Евнух Сяо ошибается. Теперь династия Мин отправилась на Запад и открыла Индию. На севере Индии остатки монголов заняли и основали великую империю. Ее обширная территория и большое население не вызывают сомнений. Дальше на север находится Османская империя, которая настолько высокомерна, что даже отрезает восток от запада и жестока с португальцами. Кроме того, есть португальские страны. Сегодняшний мир уже не тот, что был в прошлом. В прошлом, после объединения мира, мы могли жить за закрытыми дверями. Но теперь было открыто бесчисленное множество географических областей. Может ли моя династия Мин все еще жить за закрытыми дверями и наслаждаться собой?»
Император Хунчжи задумчиво кивнул: «Сяо Цзин, не говори глупостей в будущем».
Сяо Цзин внезапно почувствовал, как будто его величество ударил его в спину.
Ваше величество, я всегда говорю за вас.
Он улыбнулся и сказал: «Да, я заслуживаю смерти, я никчемный человек, я даю тебе пощечину». Он поднял руку и ударил себя по лицу. Было немного больно, и он поморщился. Император Хунчжи уставился на Фан Цзифаня: «Продолжай».
«Внук императора должен быть хорош как в литературе, так и в боевых искусствах. Даже если императору не нужно будет лично возглавлять армию в будущем, он должен знать, что такое война и как победить врага. Только так он может завоевать восхищение тех солдат, которые сражались в кровавых сражениях, и установить свой престиж. Как император, он должен уметь планировать и разрабатывать стратегию, знать дела армии и иметь свои собственные уникальные взгляды на сражения армии. Только тогда он может сочувствовать солдатам и продвигать полезные таланты для своего использования. Ваше Величество император У из Хань никогда лично не возглавлял армию, но он был в Императорском саду с юных лет, возглавляя императорскую гвардию и обучаясь искусству верховой езды и стрельбы из лука. Он был знаком с маршем и боем и знал сильные и слабые стороны каждого генерала. Поэтому, когда он был у власти, было много генералов, и армия Хань побеждала везде и была непобедима. «Поэтому внук императора должен научиться стрелять из лука и верховой езде. Если он даже не искусен в стрельбе из лука и верховой езде, как он может знать о тяжелой работе солдат? Если он не умеет натягивать лук и стрелы, как он может знать луки и арбалеты, используемые армией в ходе боя, и ежедневные эксплуатационные расходы? Сколько миль, не говоря уже о том, чтобы иметь возможность повышать солдат. «
«Кроме того, монарх должен обладать достаточным терпением и самодисциплиной, чем обычные люди. Ваше Величество…» Фан Цзифань глубоко посмотрел на императора Хунчжи: «Усердными императорами нашей династии Мин были император Тайцзу Гао, император Вэнь, а затем ваше величество. Репутация вашего величества как усердного служителя известна миру, и я очень восхищаюсь вами. Это, естественно, из-за вашей самодисциплины, намного превосходящей других, но как вы можете достичь такой самодисциплины?»
«В армии используйте дисциплину, чтобы сдерживать желание сержантов, использовать много физической энергии, чтобы обострить моральный дух солдат. Дисциплинированная армия, в любое время, независимо от менталитета и темперамента людей, входящих в лагерь, после входа в лагерь, они должны стоять как сосна, сидеть как колокол, ходить как ветер и лежать как лук. Внук императора не лишен мудрости, и ему не лишено сострадания к людям. Чего ему не хватает, так это именно сдержанности собственных желаний.
Поэтому… Я приказываю Ван Шоуреню отточить свою волю.
«
Император Хунчжи задумался, ему все еще было жаль внука.
Итак… он заложил руки за спину, прикусил губы и ничего не сказал.
Фан Цзифань огляделся: «Ваше Величество, можете ли вы поговорить со мной минутку?»
«Что?» Император Хунчжи нашел это невероятным, пожалуйста? Что вы хотите сказать?
Но император Хунчжи все равно кивнул.
Это заставляет людей чувствовать себя немного неловко. Лю Цзянь и другие… естественно, думали, что у Фан Цзифаня, должно быть, есть какие-то трюки.
Но Сяо Цзин был еще более обеспокоен, он больше не скажет ничего плохого о нас.
Чжу Хоучжао почувствовал себя неловко…
Император Хунчжи прошел вперед на десятки шагов, Фан Цзифань быстро последовал за ним, а остальным пришлось стоять на месте.
Фан Цзифань кашлянул и тихо сказал: «Ваше Величество… у меня всегда была идея».
«Ты говоришь». Император Хунчжи посмотрел на Чжу Цзаймо на плацу издалека. У этого ребенка было красное лицо. Другие отдохнули, но его наказали и заставили продолжать скакать на лошади и стрелять из лука.
Я думаю… это должно быть очень неудобно.
Ван Шоурен… этот парень слишком строг. Разве он не знает, что это внук императора? Если что-то пойдет не так, я найду его первым!
Фан Цзифань сказал: «Ваше Величество, вы заметили, что нынешняя ситуация в мире резко изменилась? Династии Мин угрожают португальцы, а Османская империя отрезала сухопутные пути династии Мин. Мало того, в Западных регионах бесчисленное множество кочевых варваров, особенно когда татары полностью ослаблены, они поглядывают на пустыню. Мало того, хотя западные страны зависят от нас, в будущем… — Неизбежно будет война. Ради двух столиц и тринадцати провинций, а также ради стабильности Китая, солдаты династии Мин должны быть призваны на четыре моря, чтобы защищать династию Мин. На краю света».
Император Хунчжи кивнул: «Да, я думаю об этом. С тех пор как я отправился на Запад, я внезапно обнаружил, что вид передо мной стал больше. Чем дальше я смотрю, тем больше беспокойств у меня в сердце».
«Но ваше величество, вы когда-нибудь думали, что бесчисленные солдаты находятся вне досягаемости династии Мин? Большое количество войск начало становиться агрессивным из-за новой политики двора. Как только эти солдаты отправляются в поход, они оказываются далеко от взгляда двора.
Двор должен дать им больше власти, так что… как сдержать этих солдат?»
Император Хунчжи нахмурился.
Фан Цзифань указал на ключевой момент проблемы.
У любой династии есть предел ее территории, потому что как только она превысит этот предел, армию будет трудно контролировать. Чтобы позволить солдатам в отдаленных районах нести гарнизон в приграничных городах, но путь долгий, им нужно предоставить произвольную власть, чтобы избежать чрезвычайных ситуаций. Когда срочный доклад достигает столицы, лилейник холоден.
Но как только расширение достигнет своего предела, оно неизбежно станет похожим на процветающую династию Тан, и в конечном итоге ему придется дать особые полномочия солдатам. Власть этих людей будет становиться все более и более могущественной, и в конечном итоге она станет слишком большой, чтобы ее устранить. Конечным результатом является то, что один сепаратистский режим формируется за другим. Фан Цзифань сказал: «Я думаю, причина этого в том, что для многих солдат двор не может сочувствовать их тяжелой работе.
Они покидают свои дома и находятся в тысячах миль от дома. Император при дворе для них словно два мира. Они не только находятся в тысячах миль друг от друга, но они также думают и чувствуют по-разному. Император не знает, как утешить солдат, не знает их тяжелой работы, не может беспокоиться о солдатских заботах и думает о мыслях солдат. Неизбежно, что он издаст бесчисленное множество запутанных указов, и эти указы являются жалобами для многих солдат. В конце концов, солдаты отчуждаются от императора и не уважают двор. Это… самая большая скрытая опасность в мире в будущем».
«Поэтому я думаю, что внук императора должен узнать о военном деле, чтобы он мог знать… что произошло в армии и что думают солдаты, и иметь возможность разделить те же радости и печали с солдатами, понять их трудности и попытаться решить их трудности. Таким образом… солдаты в мире будут уважать его как бога, и они будут относиться к своему императору как к отцу. Когда они отправятся на поле битвы, они будут храбро сражаться согласно приказам императора. Когда они будут на страже, они никогда не сделают ничего, что не принесет пользы двору и императору. Ваше Величество часто говорит, что император — отец, император — отец, и этот император — отец. Есть строгая сторона, и люди должны уважать законы, установленные императором и отцом, но только у императора есть добрая отцовская сторона, которая может понять чувства людей и заставить бесчисленных солдат служить ему. Даже если они находятся в пустыне, на краю света или в уголке моря, они все равно твердо верят, что император за тысячи миль от них все еще заслуживает доверия, и они могут не беспокоиться об их кровопролитии и жертвах».
Император Хунчжи глубоко вздохнул: «Слова Цзифаня…»
Император Хунчжи заложил руки за спину, и показалось, что Фан Цзифань открыл перед ним коробку: «Мне это очень нравится, это национальная стратегия, продолжай говорить. «
Фан Цзифань сказал: «Внук императора учится в школе, также учится верховой езде и стрельбе. Пока это распространяется по всему миру, у солдат естественным образом разовьется чувство близости. Это называется эмпатией, что также можно назвать симпатией, сочувствием и привязанностью. Я думаю, что неплохо, чтобы внук императора был любим солдатами».
«Правда?» Император Хунчжи подумал: «Но у чиновников неизбежно… будут жалобы». Фан Цзифань сказал: «Но военные чиновники будут очень довольны. Ваше Величество, вам нужны гражданские чиновники, чтобы управлять миром, но вы не можете править миром без военных чиновников». Выслушав, император Хунчжи вздохнул: «То, что вы сказали, имеет смысл, но… я…» Он внезапно остановился и помахал Сяо Цзину. Сердце Сяо Цзина пропустило удар. Почему… он действительно сказал обо мне плохие вещи?
Он шагнул вперед нервно: «Ваше Величество».
Император Хунчжи посмотрел на Сяо Цзина со строгим лицом и сказал: «После сегодняшнего дня все слова и поступки чиновников должны быть расследованы, и отчеты должны быть отправлены мне на стол в течение нескольких дней».
Сяо Цзин подозрительно посмотрел на императора Хунчжи, но поспешно сказал: «Я подчиняюсь вашему приказу».
Затем император Хунчжи кивнул и сказал Фан Цзифаню: «Но разве жестоко так обращаться с внуком императора?»
Фан Цзифань серьезно сказал: «Поскольку вы должны тренироваться, вы должны быть такими же, как обычные солдаты. Если это просто цветочная рамка, просто украшение, то лучше не тренироваться, а быть осмеянным всем миром. Ван Шоурен знаком с военным делом и хорошо разбирается в военной тактике. С ним в качестве тренера, ваш сын… будьте уверены.»