COMMON SENSE OF A DUKE’S DAUGHTER Глава 225 — Отчет Благоустройство Дочери Герцога РАНОБЭ
Глава 225 — Отчет
Отчет
Редактируется Читателями!
Под лунным светом я сидел на перилах балкона.
Естественный свет луны, отраженный в пейзаже, отличается от яркого дневного солнца, что тоже красиво.
… Было тихо.
Хоть здесь и далеко от границ, но в этой самой стране идет война.
Вдруг я поворачиваю глаза к цветочному горшку рядом со мной.
Этот цветущий цветок был куплен мной, когда я просто занял должность лорда и инкогнито осматривал эту территорию.
С того времени прошло уже несколько сезонов, и цветы оставляли семена и рассеивались.
Повторно цветущие и размножающиеся семена, оставляющие семена и увядающие…… Теперь цветы в этом цветочном горшке – это потомки через сколько поколений после первого цветка?
Я глажу мягкие и красивые лепестки.
Лунный свет освещает лепестки, невзирая на темноту… цвета его были видны… Нет, лучше было бы сказать, что благодаря лунному свету он выглядел красивее.
Если подумать, так много всего произошло с того времени… глаза на книгу, которую я положил на колено.
В этот момент я услышал стук в дверь.
«Извините, миледи?»
Вошедшая Таня смотрит на меня так, как будто смотрит на какого-то сумасшедшего.
«Почему ты сидишь в таком месте?»
«Когда у меня был перерыв, я смотрел на пейзаж снаружи.»
Если я не сдвинусь с этого места, Танин цвет лица скоро побледнеет, так что… Я встал с перил балкона, положил книгу на стол и сел на стул.
Таня взглянула на меня с облегчением.
Однако в следующий момент, когда я смотрю на книгу, которую положил на стол, меня охватывает слегка мутное чувство.
«Отныне я стараюсь впихнуть в свою голову как можно больше знаний…»
С горькой улыбкой сказал я ей.
То, что я читал, было книгой о королевстве Акация.
Кроме книг, хранящихся у герцога Альмерийского, здесь также находятся книги, заказанные из-за границы.
Я не собираюсь ехать в его страну, пока эта суматоха не закончится… но что произойдет?
На данный момент мой ответ на его предложение руки и сердца было приостановлено из-за войны.
«… Миледи, прежде чем я уйду… Мне нужно кое-что сообщить.»
«Да… пожалуйста, дайте мне знать.»
«Подробности о поле боя еще не дошли до Королевства, но было объявлено, что огонь открыт.»
Наконец-то началось…? Я невольно выдохнул.
Читать»Благоустройство Дочери Герцога» Глава 225 — Отчет COMMON SENSE OF A DUKE’S DAUGHTER
Автор: Reia, 澪亜
Перевод: Artificial_Intelligence
