Наверх
Назад Вперед
Благоустройство Дочери Герцога Глава 177 Ранобэ Новелла

COMMON SENSE OF A DUKE’S DAUGHTER Глава 177 Благоустройство Дочери Герцога РАНОБЭ

Глава 177

Сожаление

Редактируется Читателями!


Бал окончен.

Я возвращаюсь в особняк, пока его трясло в карете.

Рядом со мной Берн выглядывал в окно.

«Сестра, как ты себя чувствуешь?»

Внезапно он спросил меня, когда заметил мое зрение.

«… У меня снова немного закружилась голова, когда мы в вагоне, но я более-менее в порядке. Когда мы вернемся в особняк, я немного отдохну и скоро снова буду в порядке.»

«Это было бы лучше всего»

Я отвожу взгляд, словно убегая от заботливого взгляда и слов Берна.

Тишина снова покрыла вагон. Звук скачущей лошади доносится до ушей.

«… Эй, Берн»

Это я нарушил тишину.

«Почему ты влюбился в Юрия?»

На мой вопрос Берн моргнул, как будто удивившись.

«… я был… ощущение, что я был во сне… Она сделала все так мило и мило… Она вошла в шрамы, которые у меня были.. и заставила меня почувствовать, что с ней мне не нужно ничего другого.. все было бы идеально…»

Однако, когда я это услышал, я горько усмехнулся.

«Сон…»

«Да, я был пойман сладостью нереального, и потом я утонул, когда узнал это все было ложью..»

«так……»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Сон, не правда ли?….. Может показаться странным, что кто-то»идеальный», как она, существует.

«Сон создан для того, чтобы когда-нибудь проснуться?»

«В то время я думал, что должен проснуться…»

Интересно, придет ли время, когда Дэн захочет проснись тоже… Неизвестно…

Но я могу только пожелать, чтобы это время пришло.

Пока я думал об этом, я прибыл в особняк незамеченным.

Я ложусь в свою кровать, как только возвращаюсь в комнату.

Я цепляюсь за покрывало с натягом, чтобы подавить дрожь моего тела.

Мое сердце занимает чистый гнев.

…. Я был беспомощен…. снова…

Юри работала без перерыва, пока я был на территории. Ухаживала за сетями как паук.. и отравляла всех, кого поймала, чтобы жить мечтой….

Теперь никто не презирает ее как баронессу, и они даже позволяют ей изображать из себя королевскую особу.

Она очаровала всех и построила свою собственную сторону.

Результат таков Я потерял своего драгоценного друга из-за тех же страданий, через которые прошел я.

Говоря о том, что я мог сделать, чтобы помочь ей избежать этого, я только честно обратился к моему другу, и это не работы.

Я сожалею об этом. Это было жалкое намерение.

Я в гневе поднимаю кулак и стучу по подушке.

Бум, бум, звук может быть слышал.

Я повторяю это много раз. Когда я ищу способ успокоить свой гнев.

Я сожалею об этом. Было больно.

Когда я лежал, я был во власти этих сильных эмоций, и мне совсем не хотелось спать.

…… Как бы ни было плохо, солнце встает, и ночь заканчивается.

Утром я все равно колотила по подушке, так как все-таки не могла уснуть.

На выдохе переодеваюсь.

Позавтракал, быстро направился в офис и приступил к работе.

Есть разные дела, такие как срочные требования, отчеты, сопровождающие их разрешения и т. д.

Особенно во время моего пребывания в Королевстве, У меня ограниченное время для работы над этим, потому что я должен заниматься общественной работой. Строить отношения и тому подобное.

Даже если так, из-за недосыпания голова не работает.

…… нет. Я предполагаю, что чувства от того, что произошло вчера, тянут меня назад.

«… Извините.»

Таня со стуком вошла в комнату.

«Таня… Я хочу тебя кое о чем спросить…»

Некоторое время я боролся…… Пусть или нет Таня расследует дело Мимозы.

Мой отец советовал мне не слишком трогать дело Юрия, да и сама Мимоза этого не хочет.

Однако еще раз пожалею, если не знаю.

Мне достаточно сожалеть, когда происходит что-то вроде вчерашнего. Я ненавижу быть бессильным.

Зная это, я думаю об этом снова.

… Да, я спрошу ее… Делаю вывод.

Это мое эго. Ради своего эго я привлек Таню.

Несмотря на то, что Таня может подвергнуться опасности во время расследования Юрия.

Таня также может объяснить риски, прежде чем У меня твердое решение.

Но она улыбнулась моему желанию и просто сказала мне, что она»доступна.»

Читать»Благоустройство Дочери Герцога» Глава 177 COMMON SENSE OF A DUKE’S DAUGHTER

Автор: Reia, 澪亜
Перевод: Artificial_Intelligence

COMMON SENSE OF A DUKE’S DAUGHTER Глава 177 Благоустройство Дочери Герцога — Ранобэ читать Онлайн

Новелла : Благоустройство Дочери Герцога

Скачать "Благоустройство Дочери Герцога" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*