Наверх
Назад Вперед
Благоустройство Дочери Герцога Глава 174 Ранобэ Новелла

COMMON SENSE OF A DUKE’S DAUGHTER Глава 174 Благоустройство Дочери Герцога РАНОБЭ

Глава 174

Сплетни

Редактируется Читателями!


«…… Несмотря на это, это выглядело тяжело»

Слова Руди… У меня горькая улыбка на лице… Они настолько правдивы..

«Ну, верно. Чего ты хочешь…?»

«Берн тоже учился?»

«А… ну…»

Я наклоняю голову в поисках ответа от Берна… потому что эти слова сбили меня с толку.

«…… учиться?»

«Насчет настоящего замысла моих слов… Битва слов Ирис и Юрия была действительно захватывающей»

«О…… Кстати, как ты слышал об этом, Руди?»

«Слова Юри были практически как слова о том, что ты пытаешься оставить своего брата в покое навсегда… Ирис, твой смысл в том, что ты ей ответил, был — Это не то, что вы должны говорить, красть чужих людей. Ты ведешь себя как королевская особа, хоть и не принадлежишь к королевской семье, ты страшная двуличная дама…»

«Угу… Я тоже так думаю. Руди и Айрис.. Это все равно неправда?»

Это правда, что слова Юри действительно прозвучали так, как сказал Руди, и я сознательно сказал свой ответ с таким смыслом.

Кстати, когда она говорила о платье, в ее словах было много шипов.

«Ирис, не воспринимай это как критику, я вообще так не считаю, я думаю, что ты просто потрясающая. Я восхищаюсь твоими действиями.»

«… Это твой способ хвалить меня?»

«Я хвалю тебя, я хвалю тебя»

«Уже, Руди»

При таком разговоре мы втроем смеялись.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Проходит легкая ностальгия по этому зрелищу, как будто мы вернулись в детство.

«… но… я, конечно, давно видел тебя, Руди, в балу… Ни в коем случае, мы не слишком много наговорили?, начальник расстроился?»

«Нет…. Нет такого… Начальник делает немного сложную работу. Есть вероятность, что движений станет больше. На этот раз я не буду его провожать, вместо этого я продолжаю работу в Королевстве.»

«О…… Я вижу, это кажется тяжелой работой, чтобы сохранить работу в Королевстве.»

«У тебя то же самое, Берн?»

Берн горько усмехнулся на вопрос Руди.

«Ирис… Позвольте мне объяснить… Мой дядя был завален количеством хлопотной работы, возникающей из-за недавних обстоятельств. В таких обстоятельствах Берн считает, что около 70% обычной работы срываются из-за того, что ею занимаются чиновники королевства.»

«Я все еще на нем, в конце я получу подтверждение от моего отца.»

«Очевидно, что именно дядя в конечном итоге решает, что мы будем делать, Берн делает хорошее дело, в том числе и его суждения, это хорошая кровь Альмерии.»

Меня, честно говоря, удивил разговор между Берном и Руди.

Я знал, что Берн хотел следовать мечтам и идеалам отца, но я не верю, что он был так близок к своей цели.

Несмотря на это, Берн и Руди, как обычно, в хороших отношениях.

Из-за хороших отношений между герцогом Армении и маркизом Андерсоном были времена, когда мы часто встречались с нашим двоюродным братом во время светского сезона, и кажется, что в этом году то же самое.

Даже сейчас я счастливо смеялся с оттенком света в глазах.

Мы стали большими и занятыми, и это стало невозможным для мы встретились друг с другом, так что это было поистине ностальгическое зрелище… Я наблюдал за ними, будучи гармоничным.

«Вы оба… Я буду немного груб»,

«Сестра, куда вы идете? Я пойду с тобой.

«Ты идешь проводить до места переодевания?.. Я пойду прямо и вернусь, не волнуйся..»

Я так говорю и возвращаюсь в комнату с балкона. И я стремился пройти в зал ожидания.

На таких балах всегда есть зал ожидания для женщин и мужчин.

Вы может сделать перерыв или привести в порядок свое платье.

Поскольку внутри замка все еще звучит музыка и танцуют люди, я быстро покидаю зал, а снаружи в коридорах тихо.

Я также думал, что в приемной будет много женщин, но я не мог этого найти.

Внезапно мой слух уловил тихий шепот.

…… Ну, нет ничего необычного в том, что люди, интересующиеся слухами, появляются, когда покидают место встречи на вечеринках, где собирается знать.

Я быстро прохожу место, где услышал шепот, но, услышав содержание рассказа, случайно остановил ноги.

Читать»Благоустройство Дочери Герцога» Глава 174 COMMON SENSE OF A DUKE’S DAUGHTER

Автор: Reia, 澪亜
Перевод: Artificial_Intelligence

COMMON SENSE OF A DUKE’S DAUGHTER Глава 174 Благоустройство Дочери Герцога — Ранобэ читать Онлайн

Новелла : Благоустройство Дочери Герцога

Скачать "Благоустройство Дочери Герцога" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*