Наверх
Назад Вперед
Благословение Небожителей Глава 249 Ранобэ Новелла

Как и ожидалось, через час Шэ Лян добрался до указанного места и, ворвавшись в горы, начал крушить и разрушать всё вокруг. От его действий горные духи и ночные кошки завыли и закричали от страха. Наконец, он нашёл нужную пещеру.

Хотя демон имел внушительную свиту из трех-четырёх сотен приспешников, для Шэ Ляна это не было проблемой. Сначала он опасался, что враг может быть сильным, и не стал действовать опрометчиво. Но, понаблюдав за разговорами приспешников, он понял, что демон в последние дни пережил немало трудностей.

Редактируется Читателями!


— Да, да, наш господин еле спасся от какого-то вонючего даоса. Он вернулся раненым и в ужасе, бросив старую пещеру и сбежав сюда.

— Вот оно что! Я думал, почему он вдруг перенёс нас всех сюда. Оказывается, он боится, что даос придёт мстить!

— Нечего бояться! Даос был сильно ранен, и даже если он очнётся, то вряд ли сможет найти дорогу сюда.

— Как же не бояться? Наш господин — известный демон, ему уже несколько сотен лет. Говорят, тот даос внезапно появился и двумя ударами поверг его. Если бы даос не был ранен, господин мог бы и не вернуться.

— Мать честная, откуда взялся такой сильный даос!

Услышав это, Шэ Лян решил, что пора действовать. Он спокойно вышел из укрытия и вежливо поздоровался:

— Приветствую вас.

Приспешники вскочили в ужасе:

— Кто ты такой?!

— Откуда взялся этот красавчик?

Шэ Лян улыбнулся и, не тратя времени на объяснения, ринулся в пещеру. Он легко справлялся с приспешниками, швыряя их на десятки метров. Даже без использования сил, он наводил на них такой ужас, что они кричали:

— Этот красавчик слишком жесток! Он такой изысканный, но действует так грубо!

Шэ Лян легко пробился через толпу приспешников и вошёл в пещеру. Он был готов к сражению с могущественным демоном, но, к его удивлению, увидел, как демон катается по полу, держась за живот и стоная от боли.

Шэ Лян сначала подумал, что демон притворяется, но, присмотревшись, понял, что тот действительно страдает. Его живот был сильно раздут, словно он проглотил что-то очень опасное. Шэ Лян присел рядом и спросил:

— Что с тобой?

Демон, очевидно, был в таком состоянии, что не мог ясно мыслить. Увидев Шэ Ляна, он закричал:

— Ты пришёл вовремя! Я больше не буду тебя есть! Я не смогу! Я верну тебе то, что проглотил! Я не могу это переварить!

Шэ Лян удивился:


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


— Ты ошибаешься. Ты же не ел ничего моего, что ты можешь вернуть?

Демон был в таком состоянии, что не мог ответить. Шэ Лян, не понимая, что происходит, нарисовал заклинание и запечатал демона. К его удивлению, демон превратился в нелепого неваляшку с огромным животом. Шэ Лян улыбнулся и удивился, глядя на своё заклинание, не понимая, как это произошло.

Этот бой был невероятно лёгким. Шэ Лян вышел из гор, когда уже рассвело. Он спрятал неваляшку в рукаве и направился обратно в город.

Он был рад, что наконец-то сделал что-то для Хуа Чэнга, и уже представлял, как покажет ему пойманного демона. Он напомнил себе, что нужно сохранять спокойствие и не показывать радости, если Хуа Чэн удивится. После ночи блужданий он устал и решил передохнуть, сев за столик у уличного лотка и заказав чашку чая.

Внезапно он услышал, как кто-то позвал его по имени:

— Шэ Лян!

Он тут же поставил чашку на стол. Кто осмелился назвать его по имени на улице? Даже члены королевской семьи не позволяли себе такой фамильярности, всегда обращаясь к нему с почтением, называя «Ваше Высочество».

Обернувшись, он увидел простого человека с большим деревянным ящиком, который быстро шёл к нему, крича:

— Подожди! Подождите! Вы забыли Шэ Ляна! Возьмите его с собой!

Оказалось, что это был не он, а кто-то с таким же именем. Шэ Лян удивился ещё больше. Хотя он не придавал значения таким вещам, его удивило, что кто-то осмелился взять его имя.

Вскоре он понял, что речь шла не о человеке.

Рядом с ним сидел мужчина, и человек с ящиком подошёл к нему, похлопав по ящику:

— Я принёс Шэ Ляна. Не забудьте сегодня отнести его в ваш дом и поставить рядом с другим. Нельзя не верить в это, иначе будет большая беда!

— Конечно, конечно. Я понимаю…

Шэ Лян не выдержал и спросил:

— Простите за беспокойство. Что в этом ящике?

Мужчины обернулись к нему, и один из них ответил:

— Я же сказал, там Шэ Лян.

Шэ Лян не понял:

— Но Шэ Лян — это принц.

Мужчины улыбнулись, словно находили это забавным:

— Никто не говорит, что он не принц. Он и есть принц. Смотри!

Они открыли ящик, и Шэ Лян увидел, что это был небольшой алтарь с серой статуэткой даоса в белом одеянии и с соломенной шляпой.

Шэ Лян не узнал статуэтку и не понял, что происходит:

— Вы говорите, что это статуэтка — принц Шэ Лян?

Другие люди тоже начали собираться вокруг, половина из них смотрела на него с любопытством: “Ты, молодой человек, действительно странный, выглядишь как даосский монах, но как ты можешь не знать таких простых вещей?”

Другая половина смотрела на эту “статую”: “Вау! Эта статуя разрушенного божества выглядит неплохо! Довольно мрачная.”

“Да, мрачная и несчастливая, сразу видно, что это образ неудачника!”

“Хорошо, хорошо! Чем сейчас хуже выглядит, тем лучше будет после того, как тот человек поможет ему. Максимум через восемь дней можно будет увидеть результат.”

“……”

Шэ Лян растерянно сказал: “Разрушенное божество? Как это опять стало разрушенным божеством?”

Люди сказали: “Этот даосский монах, ты действительно очень странный! Шэ Лян изначально был сборщиком мусора!”

“……”

Шэ Лян не был человеком, который легко злился, но в этот момент он немного рассердился.

Кто угодно, услышав, как другие насмехаются над ним, называя его сборщиком мусора, не будет рад. Он резко встал и глухо произнес: “Вы что, недовольны королевской семьей Сяньлэ? Даже если так, ваше оскорбление принца не соответствует этикету.”

Люди переглянулись и засмеялись: “О чем ты говоришь? Какому государству это соответствует? Королевство Сяньлэ было уничтожено более восьмисот лет назад!”

……

Через час Шэ Лян шел по улице, все еще пребывая в шоке.

Это было ужасно. Все, что он только что узнал, было ужасно.

“Как могло быть уничтожено королевство Сяньлэ? Мои родители живы и здоровы! Как я мог его уничтожить? Я проиграл битву? Я уничтожил государство? Меня понизили дважды? Я стал сборщиком мусора?”

Он снова и снова задавал себе эти вопросы, снова и снова говоря себе: невозможно. Невозможно. Невозможно!

Он пытался убедить себя: “Это не может быть правдой, кто-то за этим стоит.”

Но все необычное: странные акценты, странные костюмы и странные здания, а также странные Фэн Син и Му Цин, говорили ему, что это не кошмар и не иллюзия. Ни один демон не мог создать такую масштабную и реалистичную иллюзию.

Правда в том, что прошло уже восемьсот лет.

Как могло пройти восемьсот лет?

Как он мог стать таким через восемьсот лет?

Королевство Сяньлэ было уничтожено; его родители умерли; Фэн Син и Му Цин вознеслись. Он стал сборщиком мусора.

Как это могло случиться?

Это не могло быть так. Это не должно было быть так!

Шэ Лян шел все быстрее и быстрее, пока не побежал, словно за ним гналась бесконечная тьма, готовая поглотить его. Внезапно, красная тень мелькнула перед ним, и высокая фигура преградила ему путь. “Даосский монах, где ты был? Я долго тебя искал.”

Это был Сан Лань. Он все еще улыбался, собираясь взять Шэ Ляня за руку, но Шэ Лян, увидев его, почувствовал, как волосы на его теле встали дыбом. Он громко крикнул: “Не подходи ко мне!!!”

Сан Лань остановился, его выражение лица не изменилось. “Что случилось?”

Шэ Лян сжал кулаки и холодно сказал: “Кто ты такой? Что ты хочешь?”

Сан Лань сказал: “Я думал, что вчера мы хорошо поговорили и не обращали внимания на эти мелочи.”

Шэ Лян сказал: “Ты обманул меня.”

После недолгого молчания Сан Лань сказал: “Ты уже знаешь?”

Шэ Лян сказал: “Я знаю, что сейчас уже…” прошло восемьсот лет.

Он не должен был так поздно заметить эти странности, но этот человек специально скрывал от него правду, сбивая его с толку, иначе он не провел бы целый день, прежде чем узнал истину.

Сан Лань сделал шаг к нему. “Ваше Величество.”

Шэ Лян отступил на несколько шагов и крикнул: “Не подходи ко мне!!! Если ты подойдешь ближе, я ударю тебя!”

Его голос и тело дрожали. Шэ Лян был в ужасе.

Он боялся не демонов или этого полубога-полудемона перед ним, а этого чужого мира. В этом мире у него не было гордости, верных подчиненных, любящих родителей, своего государства, преданных последователей. Ничего, ничего, абсолютно ничего!

Сан Лань все же сделал шаг к нему. “Не бойся, Ваше Величество.”

“……”

Услышав это, Шэ Лян изменился в лице.

Он внезапно вспомнил те фрагменты, где мужчина шептал ему на ухо: “Не бойся, Ваше Величество.”

Как он не заметил этого раньше?

Их интонация и голос были абсолютно одинаковыми!

Шэ Лян дрожал от гнева. “Это ты… действительно ты…”

Вспомнив, как этот человек обманул его, а он был благодарен и испытывал к нему симпатию, называя его “брат”, Шэ Лян не мог сдержать свой гнев и ударил его ладонью. “Ты обманщик!”

Этот удар попал прямо в грудь Сан Ланю, и Шэ Лян собирался ударить снова, но обнаружил, что не может пошевелиться.

Его собственное тело остановило его!

Шэ Лян не понимал, что происходит, но Сан Лань схватил его за руку. Шэ Лян испугался, но затем твердо сказал: “Не трогай меня! Ты обманщик, ты обманул меня. Я больше не буду тебе верить. Ты…”

Сан Лань глухо сказал: “Ваше Величество, верь мне.”

Шэ Лян гневно крикнул: “Я не верю!!! Я…”

Но, как и его атака, он не мог произнести “не верю”.

Забота и боль в глазах этого человека были искренними. Любой, увидев такую эмоцию, не усомнился бы в его искренности.

Прошло некоторое время, прежде чем тело Шэ Ляна наконец расслабилось.

Теперь, отбросив смущение и гнев, он начал вспоминать. Во сне те фрагменты, где этот мужчина звал его, всегда были невероятно нежными, без малейшего намека на принуждение.

Что касается его самого… хотя он действительно молил о пощаде и всхлипывал, он чувствовал, что в этом не было ни капли нежелания. Просто он раньше не хотел признавать это, поэтому и не замечал.

Шэ Лян наконец понял, почему он так доверял этому мужчине. Вероятно, через восемьсот лет их отношения с Сан Ланем стали… не такими простыми.

Он полностью сдался своему телу, позволив себе следовать за сердцем, и уткнулся лицом в грудь Сан Ланю, глухо произнеся: «Мы…»

Сан Лань ответил: «Мм.»

После долгого молчания Шэ Лян пробормотал: «Почему… я вдруг забыл всё, что произошло за эти восемьсот лет?»

Сан Лань сказал: «Это моя вина. Позавчера ты внезапно получил мольбу посреди ночи и ушел в спешке. Я не помог тебе восстановить силы и не успел предупредить, что если тебя укусит тот демон, ты потеряешь память.»

Шэ Лян сказал: «Это вовсе не твоя вина, это я был неосторожен.»

Сан Лань ответил: «Ваше Величество никогда не виноваты.»

Шэ Лян с трудом улыбнулся, но затем снова погрустнел: «Тогда, Сан Лань, как я мог… позволить Сяньлэ погибнуть?»

Он так дорожил своими подданными и мечтал, чтобы Сяньлэ процветало еще тысячу лет.

Сан Лань обнял его крепче и уверенно сказал: «Это не твоя вина.»

Шэ Лян пробормотал: «Как я мог так потерпеть неудачу? Как я мог стать таким?»

Кто изначально не мечтал совершить что-то великое и оставить свое имя в веках? Даже если из миллиона человек лишь один сможет достичь своей цели, Шэ Лян никогда не сомневался, что он и есть тот самый один.

Может быть, именно поэтому Сан Лань не хотел, чтобы он узнал, что уже прошло восемьсот лет.

Сан Лань сказал: «Ты не потерпел неудачу.»

Шэ Лян покачал головой: «Но у меня больше нет последователей.»

Сан Лань ответил: «У тебя есть.»

Шэ Лян вспомнил и погрустнел: «Я — бог-попрошайка, собирающий хлам. Никто не считает меня богом. Кто будет уважать бога, собирающего хлам?»

Это совсем не то, о чем он мечтал.

Сан Лань же сказал: «Разве я не говорил тебе? У тебя есть один последователь.»

Шэ Лян поднял голову, и Сан Лань улыбнулся ему: «Ваше Величество, я же говорил, что ты скоро встретишься с Хуа Чэном. Теперь ты встретил его.»

Шэ Лян поднял голову и внимательно посмотрел на его лицо, слегка растерянно спросив: «Сан Лань, когда ты… впервые узнал меня?»

Хуа Чэн ответил: «Очень, очень давно, когда ты еще не вознесся.»

Шэ Лян медленно моргнул.

Хуа Чэн продолжил: «Ваше Величество, возможно, сейчас ты считаешь, что через восемьсот лет ты потерпел неудачу, возможно, ты разочарован и не можешь принять это. Но, пожалуйста, верь мне, это не так.»

Его яркий левый глаз был устремлен на Шэ Ляна, и в его взгляде было столько же тепла, сколько и в голосе.

Он сказал: «Ты спас меня. Я всегда наблюдал за тобой.

«В этом мире есть бесчисленное множество людей, которые ‘успешнее’ тебя, но ни один из них не смог спасти меня так, как это сделал ты, и никто не смог совершить то, что сделал ты.

«Ты не представляешь, сколько смелости ты мне дал, чтобы я стал тем, кем являюсь сейчас.

«В моем сердце ты всегда будешь единственным богом.»

Шэ Лян сказал: «А ты всегда будешь моим самым верным последователем.»

Едва он произнес эти слова, как понял, что это было сказано им в полузабытьи, словно он когда-то уже слышал такие слова. Хуа Чэн улыбнулся, взял его руку и поцеловал в ладонь, сказав: «Да.»

Прошло некоторое время, и Шэ Лян, словно приняв какое-то решение, достал из рукава неваляшку демона и сказал: «Это тот демон, который поглотил мою память?»

Хуа Чэн взял неваляшку и сказал: «Конечно, это Ваше Величество разрушил его новое логово.»

Шэ Лян кивнул: «Чтобы восстановить память, нужно начать с него, верно?»

Неваляшка в руке Хуа Чэна открыла рот, и из него вылетели несколько светящихся точек, похожих на светлячков, которые начали кружить вокруг Шэ Ляна. Хуа Чэн сказал: «Поймай их, и ты вернешь свои воспоминания за эти восемьсот лет.»

Шэ Лян протянул руку к светящимся точкам. Однако, когда он уже почти коснулся их, он остановился.

Восстановить память за эти восемьсот лет — это как снова прожить их, снова пережить всю боль, позор и бессилие.

Хотя он знал, что это займет всего мгновение, его пальцы все же слегка дрожали.

Хуа Чэн стоял за его спиной, и Шэ Лян чувствовал себя так, будто опирался на крепкую стену. Он услышал голос Хуа Чэна: «Не бойся, Ваше Величество.»

Шэ Лян слегка повернул голову, и Хуа Чэн обнял его за талию, сказав: «Верь мне. Как бы долго это ни длилось, я всегда буду ждать тебя. Ты снова встретишь меня.»

Да, они снова встретятся.

И тогда Шэ Лян протянул руку к светящимся точкам.

Светящиеся точки впитались в его пальцы, и он почувствовал, как перед глазами становится очень светло, словно что-то горячее приближается. Прежде чем свет охватил его, Шэ Лян сказал: «Я очень рад, что встретил тебя.»

Прошло некоторое время, прежде чем Шэ Лян медленно пришёл в себя. Как только он открыл глаза, Хуа Чэньг тихо произнёс: «Брат?»

Шэ Лян медленно улыбнулся и протянул руку, коснувшись лица Хуа Чэньга. «…Мы снова встретились,» — сказал он.

Хуа Чэньг тоже улыбнулся. «Я же говорил, верь мне.»

Шэ Лян вздохнул: «Можно сказать, что мы снова ждали друг друга восемьсот лет?»

Хуа Чэньг ответил: «Я же говорил, что буду ждать тебя, сколько бы времени ни потребовалось. Но…»

Он поднял Шэ Ляна на ноги. Они стояли лицом к лицу, и Хуа Чэньг крепко сжал его руку, улыбаясь. «Теперь я совсем не хочу расставаться с тобой даже на мгновение.»

Прошлое невозможно изменить.

Восемьсот лет назад, семнадцатилетний Шэ Лян, гордость небес, ещё не знал, что его ждёт в будущем. Судьба предоставила ему два пути: путь воина и мост одного мысли, где он встретил как демонов, так и богов. Он выбрал оба.

После этого он оказался в бурном потоке, где был вынужден бороться в одиночку, переживая долгие годы мучений. Боль, гнев, разочарование, ненависть, отчаяние, безумие — его сердце стало мёртвым пеплом.

Затем пепел снова загорелся.

Но всё это уже в прошлом.

·

«Брат, добро пожаловать домой.»

«М-м-м…»

«Видишь, я же говорил, что ты снова встретишь меня. Я не обманул тебя, правда?»

Шэ Лян бросил взгляд на Хуа Чэньга и сказал: «Правда?»

Хуа Чэньг улыбнулся: «Конечно, когда я обманывал тебя, брат?»

«…»

«…»

Шэ Лян сунул руку в карман Хуа Чэньга и достал листок бумаги. «Благодаря заботе брата Сан Лань, я не могу отплатить ему, но я готов сделать всё возможное, чтобы помочь ему и решить его проблемы. Я временно ухожу. Брат Сан Лань, не волнуйся, я скоро вернусь.»

Хуа Чэньг приподнял бровь и молча сложил руки за спиной. Шэ Лян закончил читать и, подражая Хуа Чэньгу, приподнял бровь. «Брат Сан Лань, хороший брат. Ты действительно хорош.»

Хуа Чэньг рассмеялся: «Я хорош или нет, брат давно это знает, не так ли?»

Шэ Лян слегка покраснел и пробормотал: «…Я не понимаю, о чём ты говоришь. В любом случае, ты был слишком груб последние два дня, тебе нужно задуматься.»

Хуа Чэньг серьёзно сказал: «Брат, ты не можешь так говорить. Я последние два дня был вежлив и терпелив.»

Шэ Лян сказал: «Ты не был вежлив, ты…» Ты просто развлекался, играя со мной. Вспоминая, как он превратился в наивного, глупого и избалованного семнадцатилетнего мальчика, которого Хуа Чэньг использовал для своих игр, Шэ Лян теперь вспомнил всё до мельчайших деталей и не мог смотреть на себя без стыда. Он невольно застонал и закрыл лицо руками. Хуа Чэньг серьёзно сказал: «Правда. Даже если брат называет меня подлым, бесчестным и низким негодяем, Сан Лань не будет обижаться.»

«…»

«Если брат недоволен, он может продолжать ругать меня. Сан Лань не против.»

Шэ Лян больше не мог это выносить.

Он закрыл лицо руками и тихо ушёл. Хуа Чэньг повернул голову, но Шэ Ляна уже не было видно. «Брат? Не убегай, хорошо, это моя вина, брат!»

Не называй меня больше братом!

Новелла : Благословение Небожителей •GoblinTeam•

Скачать "Благословение Небожителей •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*