
Этот человек перевернулся и встал, оказавшись Пэй Мином. Он стряхнул пыль с плеч, выглядя довольно спокойным и элегантным, и бросил взгляд на них. «Его Высочество Принц и Его Величество Демон-Владыка выглядят довольно довольными здесь,» — сказал он.
Шэ Лян ответил: «Всё в порядке, всё в порядке. Пэй Цзянцзюн, с тобой всё хорошо? Я только что услышал звук ‘крак’…»
Редактируется Читателями!
Пэй Мин сказал: «О, всё в порядке. Спасибо за заботу, Его Высочество. Звук ‘крак’ был не от моих костей. Это было это.» Он поднял что-то, что оказалось бедренной костью несчастного мужчины, уже не похожей на кость. «К счастью, этот человек помог мне проложить путь внутри этого горного монстра. Хотя это была мужская кость, она принадлежала настоящему мужчине с железной волей.»
Как только он закончил говорить, недалеко от них упал второй человек. Все подошли посмотреть, и на этот раз это был Пэй Сю. Он защищал Сяо Инь, а Сяо Инь защищала два черных глиняных горшка с Кэмо и Ронг Гуаном. Оба были покрыты пылью, но, казалось, не пострадали и быстро встали. Пэй Сю выплюнул несколько кусков грязи и сказал: «Генерал… Его Высочество Принц.»
Пэй Мин посмотрел на небо и сказал: «Похоже, этот горный монстр нашел наш вкус неприятным и выплюнул нас.»
Хуа Чэньг и Шэ Лян обменялись взглядами, и Хуа Чэньг спокойно сказал: «Не обязательно. Возможно, кто-то заставил его выплюнуть нас.»
Пэй Мин почувствовал необычные вибрации и нахмурился: «Что происходит с этой горой? Почему она так сильно трясется?»
Шэ Лян ответил: «Потому что она несет нас к Храму Огненного Котла.»
Пэй Мин подошел к отверстию, которое открыл Инь Юй, и выглянул наружу. «Как быстро! Это сэкономит нам силы.»
Однако до сих пор не хватало одного человека. Шэ Лян сказал: «Где Линь Вэнь?»
Хуа Чэньг, казалось, посмотрел правым глазом и сказал: «Серебряная бабочка, сидевшая у него на спине, была проглочена горным монстром. Он исчез.»
Это означало, что Линь Вэнь и Цзинь И Сянь теперь могут действовать свободно. Это было серьезно, и Шэ Лян сказал: «Нам нужно быстро найти его!»
Так, группа снова начала искать внутри горного монстра. Хуа Чэньг выпустил сотню мертвых бабочек, и после поисков они нашли другое отверстие.
Это отверстие было грубо пробито, края были неровными, и снаружи был виден быстро удаляющийся пейзаж. Ветер свистел, создавая звуки, похожие на крики призраков. Вероятно, Линь Вэнь, будучи выплюнутым горным монстром, пробил это отверстие и сбежал. Шэ Лян посмотрел вниз и нахмурился: «Что же нам делать? Цзинь И Сянь слишком разрушителен, мы не можем просто оставить его.»
Хуа Чэньг сказал: «Не беспокойся. В конце концов, он тоже пойдет к Храму Огненного Котла, так что наши пути сходятся.»
Когда все собрались, Шэ Лян кратко рассказал о том, что услышал, опустив некоторые детали. После этого все сели на землю, чувствуя пустоту и скуку, так как не было монстров для битвы и не нужно было спешить.
Поскольку Инь Юй сказал, что не знает, как общаться с Цюань Ичженем, и что видеть его вызывает у него головную боль, Шэ Лян решил, что сейчас не лучшее время выпускать Цюань Ичженя, и оставил его в форме неваляшки. Пэй Мин от нечего делать начал играть с неваляшкой. Шэ Лян, видя, как неваляшка качается из стороны в сторону, почувствовал жалость и сказал: «Пэй Цзянцзюн, не играй с ним.»
Пэй Мин согласился. Однако, когда Шэ Лян почувствовал сонливость и прислонился к стене, чтобы немного отдохнуть, Пэй Мин снова начал играть с неваляшкой. Никто не остановил его, и Инь Юй, наблюдавший за отверстием, несколько раз хотел что-то сказать, но так и не сказал. Кто знал, что радость приведет к печали: Пэй Мин играл, и вдруг Пэй Сю с громким звуком упал. Пэй Мин тут же перестал играть и схватил Пэй Сю: «Сяо Пэй? Что с тобой?!»
Инь Юй тихо подошел и забрал неваляшку, положив его рядом с Шэ Ляном. Хуа Чэньг сказал: «Что за шум? Он не умрет. Разве вы не видите, что Его Высочество спит?»
Шэ Лян немного отдохнул и проснулся, обнаружив, что прислонился к плечу Хуа Чэня. Голос Хуа Чэня звучал рядом: «Брат, ты проснулся?»
Шэ Лян потер глаза и увидел, что неваляшка Цюань Ичженя качается рядом. «Что случилось?» — спросил он.
Хуа Чэньг ответил: «Ничего. Если устал, можешь поспать еще. Скоро прибудем.»
Шэ Лян увидел, что Пэй Мин трясет Пэй Сю за воротник, и слегка встревожился, проснувшись наполовину. Он подошел и сказал: «Пэй Цзянцзюн, не беспокойся, Сяо Пэй Цзянцзюн просто устал и голоден. Он не выдержал.»
Пэй Сю, в конце концов, был человеком и, не евши и не пивши так долго, не имел богатого опыта голодания и выносливости, как Шэ Лян, который мог прожить на одном приеме пищи три дня и выдержать десять ударов. Пэй Сю наконец не выдержал и упал. Пэй Мин сказал: «Быть человеком неудобно. У кого-нибудь есть еда?»
Никто не ответил. Сяо Инь достала горшок и сказала: «Извините, у меня только это…» Это был горшок с Кэмо. Пэй Мин сказал: «Почему ты все еще держишь эту штуку? Быстро выбрось!»
С другой стороны раздался шум, и Хуа Чэньг сказал Шэ Ляну: «Видишь, я же говорил, что все будет в порядке. Можешь поспать еще.»
Горный монстр нес их большую часть дня, и Шэ Лян увидел, что на улице уже стемнело. «Мы бежали так долго?» — спросил он.
Инь Юй, который все время наблюдал за отверстием, ответил: «Мы уже пробежали около восьмисот ли.»
С высоты горы можно было разглядеть, что в темноте ночи на земле проступало огромное человеческое лицо!
Это лицо с улыбающимися глазами и приподнятыми уголками губ казалось зловеще улыбающимся. Шэ Лян невольно отступил на шаг, но Хуа Чэн, стоявший за ним, поддержал его. Успокоившись, Шэ Лян присмотрелся внимательнее и понял, что это было всего лишь оптическая иллюзия, созданная горами и оврагами. Однако иллюзия была настолько реалистичной, что невозможно было не испугаться при первом взгляде. Шэ Лян спросил: «Что это за ‘глаза’ и ‘рот’?»
Хуа Чэн ответил: «Это река У Юн, ‘Мать-река’ народа У Юн. Она берет начало высоко в горах и образуется из талой воды. Конечно, сейчас она полностью высохла. Добравшись сюда, мы уже близко к Храму Огненного Котла.»
Шэ Лян кивнул и спросил: «А что насчет ‘носа’?»
Хуа Чэн объяснил: «Это процветающий город на берегу реки У Юн. Спустимся посмотреть?»
Шэ Лян спросил: «А там есть что-то интересное?»
Хуа Чэн ответил: «Там тоже есть храм У Юн.»
Шэ Лян сразу же сказал: «Спускаемся!» Он не мог дождаться, чтобы узнать больше о принце У Юн. Пэй Мин тоже сказал: «Спускаемся! Нужно найти что-нибудь съедобное для Сяо Пэнтэо. Как мы спустимся?»
Хуа Чэн махнул рукой, и вокруг каждого появились несколько светящихся серебряных бабочек, которые опустились на их плечи, спины, головы и рукава. Увидев таких маленьких бабочек, другие могли бы усомниться в их способности поднять людей, но Шэ Лян не задал ни одного вопроса. Он выбросил Руэ Шэ и связал всех вместе, чтобы никто не потерялся в воздухе. Инь Юй расширил отверстие пещеры, чтобы через него могли пройти пять-шесть человек одновременно. Подготовка была завершена, и Шэ Лян с группой подошел к краю пещеры. Он сказал: «Все готовы —»
Пэй Мин прервал: «Подождите!»
Шэ Лян обернулся: «Пэй Цзянцзюн, что случилось?»
Пэй Мин сказал: «Есть одно дело, которое, я думаю, лучше обсудить. Что это у вас в руках?»
Шэ Лян посмотрел на свои руки и только тогда заметил, что красная нить все еще связывала его пальцы с пальцами Хуа Чэна.
Шэ Лян кашлянул и сказал: «Это… это магический артефакт для связи.»
Пэй Мин сказал: «О, не будет ли это неудобно? Ведь это всего лишь нить, и если она зацепится или запутается, это может привести к неприятностям.»
Его предупреждение было разумным, но по какой-то причине Шэ Лян не хотел, чтобы нить оборвалась. Увидев его колебания, Хуа Чэн улыбнулся и сказал: «Действительно, это немного неудобно.»
В следующий момент красная нить исчезла. Хуа Чэн сказал: «Теперь будет удобнее.»
Шэ Лян смотрел на пустое пространство, где только что была нить, и чувствовал легкую грусть. Хотя это и была мелочь, ему все же было жаль. Чтобы другие не заметили его состояния, Шэ Лян улыбнулся и сказал: «Пошли! Готовы — прыгаем!»
Гора продолжала двигаться вперед, не замечая, что несколько крошечных фигурок спрыгнули с нее. Группа, окруженная мертвыми бабочками, мягко приземлилась, не получив ни единой царапины. Они оказались на «носу» огромного улыбающегося лица.
Поднявшись, Шэ Лян осмотрелся и сказал: «Хуа Чэн, здесь действительно есть храм У Юн и город?»
Хуа Чэн ответил: «Есть.»
Шэ Лян сказал: «Но здесь ничего нет.»
И правда, он ожидал увидеть что-то похожее на первый храм, с улицами, лавками, домами, колодцами и храмами. Однако перед ними была пустая равнина, без единого признака города. Пэй Мин, поддерживая Пэй Сю, ступил на большой камень и спросил: «Где же ‘процветающий город’?»
Хуа Чэн ответил: «Под твоими ногами.»
«Что?»
Все собрались вокруг камня. Шэ Лян спросил: «Здесь есть механизм?»
Хуа Чэн сказал: «Отойдите в сторону.»
Он вытащил свой изогнутый нож Эмо и воткнул его в землю рядом с камнем. Земля треснула, и трещины начали расширяться, становясь все глубже и шире, пока наконец не обрушились, открывая прохладную черную дыру.
Хуа Чэн первым прыгнул вниз. Шэ Лян не ожидал, что он пойдет вперед, и бросился к краю дыры, крикнув: «Хуа Чэн?»
Через мгновение снизу раздался голос Хуа Чэна: «Внизу все в порядке, можете спускаться.»
Оказалось, он спустился первым, чтобы проверить путь. Шэ Лян вздохнул с облегчением и тоже прыгнул вниз. Остальные последовали за ним. Хуа Чэн помог Шэ Ляну подняться, и тот сказал: «Как темно.»
Едва он произнес эти слова, как в темноте зажглись несколько серебряных бабочек и призрачных огней, освещая глубину пещеры. Перед ними открылась длинная улица.
Тысячи лет назад это, вероятно, была процветающая улица с множеством лавок и высокими домами. Камень, на который наступил Пэй Мин, оказался крышей одного из домов. Шэ Лян посмотрел вверх и сказал: «Так вот в чем дело. Этот город был погребен? Что его погребло? Землетрясение? Оползень? Или…»
Шэ Лян резко повернул голову. Хуа Чэньг сказал: «Пепел вулкана».
То есть, сцена конца света из сна принца У Жуна стала реальностью!
Пэй Мин положил Пэй Сю на обочину дороги и сказал: «Сейчас не до этого. Есть вода? Если нет еды, дай ему хотя бы глоток воды».
Хуа Чэньг сказал: «Если повезет, можно найти подземную воду на большой глубине».
Тогда Пэй Мин и Бай Нь Фэн отправились искать воду. Шэ Лян был погружен в размышления, когда Хуа Чэньг подошел и сказал: «Брат, посмотри на свою руку».
Шэ Лян машинально подчинился и, взглянув, обнаружил, что хотя красная нить исчезла, узел на его третьем пальце все еще оставался.
Хуа Чэньг ясно сказал, что если нить между ними порвется, узел исчезнет. Что же происходит?
Заметив его удивление, Хуа Чэньг улыбнулся и сказал: «Это всего лишь небольшой фокус. Красная нить скрыта, расстояние больше не ограничено, и не нужно беспокоиться о том, что споткнешься, но на самом деле она не порвалась. Пока узел судьбы остается, человек на другом конце нити в безопасности. Мы приближаемся к Тунлу, опасностей становится больше, и мы не знаем, что ждет нас впереди. Эту нить, я подумал, лучше не снимать. Как ты думаешь?»
Узнав, что нить все еще на месте, Шэ Лян невольно улыбнулся, но тут же спохватился и серьезно сказал: «О, да. Так мы всегда будем знать, в безопасности ли другой. Очень полезное заклинание».
Хуа Чэньг тоже улыбнулся, но тут же посерьезнел и сказал: «Но, ваше величество, есть одно дело, которое я обязательно должен сказать».
Услышав его серьезный тон, Шэ Лян спросил: «Что такое?»
Хуа Чэньг сказал: «Я знаю, что ты не умрешь и не боишься смерти. Но даже если ты силен, не думай, что ты неуязвим».
Шэ Лян остолбенел. Хуа Чэньг продолжил: «Неуязвимость не означает, что ты не можешь пострадать или что тебе не будет больно. Если увидишь что-то странное или опасное, не трогай это. Сначала найди меня, пусть я разберусь».
Шэ Лян вдруг вспомнил, как Хуа Чэньг мгновенно помрачнел, когда он взял два черепа, покрытых ядом. «Может быть, он тогда разозлился именно из-за этого?» — подумал он.
Если это так, он действительно не знал, что сказать. Помолчав, он наконец сказал: «Хорошо. Я больше так не буду».
Услышав его искреннее согласие, Хуа Чэньг, казалось, удовлетворился, кивнул и повернулся, чтобы идти дальше. Шэ Лян крикнул: «Сан Лань, подожди!»
Хуа Чэньг обернулся. Шэ Лян долго колебался, прежде чем тихо сказал: «…и ты тоже. Если увидишь что-то опасное, не трогай, хорошо?»
Услышав это, Хуа Чэньг медленно улыбнулся. Он шагнул ближе, собираясь что-то сказать, но вдруг услышал голос Пэй Мина неподалеку: «Что это за штука?»
Бай Нь Фэн сказал: «Похоже на человека».
Пэй Мин сказал: «Действительно! Но как человек мог превратиться в такое?»
Хуа Чэньг и Шэ Лян переглянулись и пошли в сторону голосов. Шэ Лян спросил: «Что случилось?»