Наверх
Назад Вперед
Безумный Бог Глава 124: Любовь дракона Ранобэ Новелла

Бай Гуан сказал: «Я беспокоюсь о Лорде Короле Драконов, поэтому я останусь здесь. Вам не нужно беспокоиться обо мне».

Тяньюнь кивнул и сказал Ли Фэну и Юэ Уя: «Второй брат, третий брат, вы хорошо позаботьтесь об этих трех гостях и приготовьте им еду. Я сначала отведу Лэй Сяна». Сказав это, он кивнул мне и пошел к каменному дому.

Редактируется Читателями!


Долина такая маленькая. С помощью Мо Юэ мы вскоре добрались до каменного дома.

То же место, с теми же людьми, но настроение совсем другое.

Тяньюнь открыл каменную дверь, и мы последовали за ним.

Все в каменном доме осталось прежним, без каких-либо изменений. Я сказал Тяньюню: «Спасибо.

Мне жаль твоего брата Тяньлу».

Тяньюнь вздохнул и покачал головой: «Все это в прошлом. Все умрут. Не волнуйся, я не буду этим одержим. Но твое сегодняшнее выступление меня удивило. Ты даже можешь сразиться с Королем Драконов Джингеканом Бийином вничью. Кажется, твоя позиция Безумного Бога сильно слилась».

Я сел на кровать, и мое тело сильно расслабилось. Я улыбнулся и сказал: «Какой смысл в прогрессе? Разве я не могу все еще победить его? Он почти лишил меня жизни. Сегодняшняя битва действительно того не стоит. Кстати, ты должен сказать предку Ли Фэну, что у меня нет сил снова с ним сражаться».

Тяньюнь улыбнулся и сказал: «Как думаешь, он снова сразится с тобой, увидев твое сегодняшнее выступление? Хотя третий брат очень воинственен, он никогда не будет сражаться в битве, которую обречен проиграть. С твоими нынешними навыками ты на самом деле всего в шаге от Короля Драконов. Тебе не понадобится много времени, чтобы превзойти его. Тебе следует хорошо позаботиться о своих травмах здесь. Когда Король Драконов и его дела будут улажены, ты можешь попросить его выполнить свое обещание и посмотреть, сможешь ли ты помочь своему старшему брату исполнить его желание. Не волнуйся, когда ты уйдешь, я обязательно вернусь с тобой в столицу Империи Бога Дракона. Я по-прежнему твой сват».

Встретив такого непредвзятого мастера, я не мог не сказать с благодарностью: «Спасибо, Тяньюнь».

Тяньюнь сказал: «Пожалуйста. Это пустяки. На этот раз Король Драконов наконец-то сможет исполнить свое давнее желание. Ты залечи свои раны. Я уйду первым». Вспышка белого света появилась, и Тяньюнь исчез в комнате.

Я обнял Мо Юэ, расслабил все тело и почувствовал головокружение: «Юээр, я так устал, я посплю немного, ты тоже пойди поешь».

Наконец, я решил проблему удовлетворительно. Мои напряженные нервы расслабились, и сильная сонливость накрыла все мое тело. Я обнял Мо Юэ и удовлетворенно уснул.

Через два дня, с моей удивительной способностью к восстановлению, мои навыки полностью восстановились до нормы, в то время как Король Драконов все еще лежал «слабо» в постели. Сестра Ланъэр очень нервничала каждый день. Она не покидала Цзиньгэкань Бийин два дня и две ночи. Даже слепой мог видеть, что отношения между ними стремительно развивались.

Старейшина Бай Гуан также отложил свои заботы в сторону и вернулся в клан Драконов.

В конце концов, Король Драконов был в отъезде, и ему нужно было со многими делами разобраться для Цзиньгэкань Бийина.

Я стоял снаружи дома и потягивался. Пань Цзун сказал: «Старый Четверо, Король Драконов — это слишком. Прошло два дня, а его раны не заживают».

Я улыбнулся и сказал: «Кого это волнует? Пусть притворяется. Я понимаю его чувства. Он наконец-то заполучил сердце своей любимой женщины. Ощущение того, что о нем заботятся, должно быть, делает старика счастливым».

Мо Юэ рассмеялся и сказал: «Муж, ты такой плохой. Ты действительно придумал такую идею. Если бы сестра Ланъэр узнала об этом, я не знаю, отпустила бы она тебя».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Я сделал жест, призывая его замолчать, и сказал: «Давай не будем об этом говорить. Лань Сюань неуловим. Было бы плохо, если бы он это услышал. Однако мне действительно следует поторопить Короля Драконов. Он всегда тратит время. Я не знаю, когда он сможет выполнить то, что обещал мне. Пойдем и посмотрим на него».

Пань Цзун был ошеломлен и сказал: «Что он тебе обещал?»

Я загадочно улыбнулся и сказал: «Пока что держи это в секрете. Узнаешь, когда придет время. Кстати, где второй брат и вторая сестра?»

Пань Цзун сказал: «Эти двое ребят, они пошли в деревню, чтобы поиграть с другими. Всего за два дня он забыл первоначальную обиду и познакомился со всеми здесь. Он тусуется с этим Ли Фэном и Лань Сюанем каждый день. Я не знаю, о чем они думают. Иногда они даже играют с детскими игрушками».

Я улыбнулся и сказал: «Отпусти их. Они уже давно задыхаются. Наконец-то есть место, где они могут повеселиться, не скрывая своих личностей. Конечно, им будет весело. Пойдем».

Пань Цзун, Мо Юэ, я пришел в каменный дом, где отдыхал король драконов Цзиньгэкань Бийин. Как только я вошел в дверь, я увидел, как Ланьэр держит миску и кормит Цзиньгэкань Бийина едой.

Джингекан Биинь выглядел довольным, а лицо Ланъэр озарила счастливая улыбка. Какая милая пара.

Я сухо кашлянул. Ланъэр увидела нас и покраснела.

Она отставила миску в сторону и сказала: «Ты здесь».

«Ну, давай посмотрим, зажила ли рана Короля Драконов!» Я подошел к кровати Цзинь Гекан Би Инь, закрыл своим телом обзор Ланъэр и отправил ему сообщение: «Как долго ты планируешь притворяться?»

Цзинь Гекан Би Инь выглядел опьяненным и отправил сообщение: «Конечно, чем дольше, тем лучше. С момента рождения и до сих пор я прожил более двух тысяч лет, и я никогда не был так счастлив, как за последние два дня».

«Тогда как насчет того, что ты мне обещал? Не притворяйся слишком долго, иначе это будет слишком фальшиво».

Цзинь Гэкань Би Инь нетерпеливо сказал: «Я знаю, не волнуйся, я сделаю все возможное, чтобы сделать то, что обещал. Если нет ничего другого, можешь уйти».

Эй, как я могу считаться их свахой? Этот парень просто типичный пример того, как ради красоты забыть о своей верности, а как насчет Короля Драконов? Я перестал отправлять сообщения и сказал с угрожающим выражением лица: «Брат Король Драконов, ты выглядишь намного лучше».

Цзинь Гэкань Би Инь смущенно сказал: «Намного лучше, благодаря заботе обо мне Ланъэр».

Ланъэр села на кровать и виновато сказала: «Брат Цзинь, пожалуйста, не говори так, это все моя вина, иначе ты бы не был так серьезно ранен». Повернувшись ко мне, он пожаловался: «Лэй Сян, это все твоя вина, почему ты такой жестокий, если ты действительно забьешь Брата Цзинь до смерти, я буду драться с тобой до смерти».

Цзинь Гекан Би Инь схватил руку Лан’эр со счастливым лицом и удовлетворенно улыбнулся.

Я горько улыбнулся и сказал: «Ты использовал меня как щит в начале. Старый Цзинь сражался со мной изо всех сил. Если бы я только что не прорвался на восьмой уровень Небесного Демонического Искусства несколько дней назад, я был бы убит тобой, Брат Цзинь. Если бы я умер, было бы четыре вдовы, которые искали бы тебя, чтобы свести счеты!»

Цзинь Гекан Би Инь сказал: «Забудь, все равно все в прошлом. Лан’эр ясно объяснила мне. Мне так жаль, что ты тоже пострадал».

Я рассмеялся в душе. Всего за два дня способность этого Короля Драконов притворяться значительно улучшилась.

Я серьезно сказал: «Брат Цзинь, как ты собираешься иметь дело с нашей старшей сестрой Лан’эр в будущем? Если ты подведешь ее, мы тебя не простим».

Цзинь Гекан Бийин торжественно сказал: «Не волнуйся, Ланъэр — это человек, которого я люблю больше всего в своей жизни. Что бы ни случилось в будущем, я, Цзинь Гекан Бийин, клянусь, что никогда не покину ее и буду защищать ее всю свою жизнь, вечно. Еще тысячу лет назад моя любовь к Ланъэр была глубоко укоренена».

Ланьэр с любовью посмотрела на Цзинь Гекан Бийин, и их глаза, казалось, взорвались искрами в воздухе.

Пань Цзун крикнул: «Я больше не могу, это слишком банально, вы, ребята, болтайте, я уйду первым».

После этого он повернулся и выбежал из каменного дома.

Я улыбнулся и сказал: «Тогда, брат Цзинь, когда ты планируешь официально жениться на сестре Ланъэр?»

Цзин Гекан Бийин и Ланъэр посмотрели друг на друга и сказали увлеченно: «Ланьэр, ты выйдешь за меня замуж?»

Ланъэр долго смотрела на него, вздохнула и сказала: «Прости, брат Цзинь, я поклялась, что никогда не войду в Лунгу в этой жизни. Не заставляй меня, ладно?»

Я надула губы на Цзинь Гэкан Бийина, давая ему знак воспользоваться возможностью.

Цзингэкан Бийин приподнялся и твердо сказал: «Ланъэр, я, Цзиньгэкан Бийин, выйду за тебя замуж в этой жизни. Неважно, войдёшь ли ты в Лунгу. Я поговорю с Тяньюнем и позволю тебе остаться здесь. Я сама уеду из Лунгу. Это будет наш дом в будущем. Обещай мне, Ланъэр, я искренна».

Глаза Ланъэр сверкали от взволнованных слез. Юээр сказала: «Сестра Ланъэр, просто пообещай ему, что вы оба любите друг друга, поэтому вы должны дорожить этими отношениями».

Ланъэр посмотрела на нас, затем на Цзиньгэкан Бийина и молча кивнула.

Джингекан Бийин подбодрил и крепко поцеловал Ланъэр в лицо.

Ланъэр застенчиво сказал: «Не сходи с ума, твоя рана еще не зажила, будь осторожна».

Джин Гэкан Бийин взволнованно сказал: «Это здорово, это здорово, Ланъэр, ты наконец-то моя, Ланъэр, я так сильно тебя люблю, это здорово».

Я посмотрел на Цзинь Гэкан Бийина, который говорил бессвязно, и улыбнулся: «Поздравляю тебя, ах, кстати, Юээр, разве нам все еще не нужно идти в деревню, чтобы найти золото и серебро? Пойдем». Неприятно быть лампочкой, поэтому лучше сначала уйти.

.

Джин Гэкан Бийин вообще не хотел оставаться и сказал: «Закрой дверь, когда будешь выходить».

Ланъэр очень смутилась и ударила его в грудь, но ничего не сказала.

Я улыбнулся и сказал: «Я знаю, ты должен скорее поправиться, а затем торжественно жениться на нашей старшей сестре Ланъэр!»

Цзинь Гекан Бийин радостно кивнул: «Я так и сделаю».

********

Пять дней спустя Цзинь Гекан Бийин наконец-то «выздоровел».

«Бац, бац, бац!»

Раздался стук в дверь. Я только что закончил обедать и собирался сладко вздремнуть с Юээр. Кто это? Такой бестактный.

Я беспомощно открыл дверь.

Это оказался Цзинь Инь, который в последнее время редко появлялся.

«Второй брат, вторая сестра, что-то не так?»

Инь улыбнулся и сказал: «Старый Четыре, ты делаешь что-то плохое? Ты выглядишь таким нетерпеливым».

Я сказал с улыбкой: «Что плохого я могу сделать? С тобой все в порядке?»

Цзинь улыбнулся и сказал: «Ладно, не дразни Старую Четверку. Старая Четверка, это Старшая Сестра Ланъэр попросила нас позвать тебя. Она сказала, что Король Драконов хочет что-то объявить, и попросила тебя и Сестру Юээр пойти».

Я был ошеломлен. Что собирался объявить Цзинь Гэкань Би Инь? Он объявил, что выбрал жену для Старшего Брата Паньцзуна?

Этого не должно было быть.

Я был тронут до глубины души и внезапно понял, что этому парню, вероятно, не терпелось объявить о своей женитьбе на Старшей Сестре Ланъэр. Они поженились в мгновение ока!

«Ладно, иди первым, мы скоро будем».

Когда мы с Мо Юэ прибыли на открытое пространство деревни, здесь уже собралось более дюжины людей, включая старейшину драконов Бай Гуана, важных членов Священных Рыцарей Дракона, а также Лань Сюаня, Цзинь Иня и Пань Цзуна.

Цзинь Гэкань Би Инь гордо стоял перед каменным домом, где он выздоравливал. Сегодня он был в белом одеянии, вероятно, потому, что об этом попросил Гуань Тяньюнь. Его длинные золотистые волосы были накинуты на плечи, а болезненное выражение лица давно исчезло. Аура короля вернулась к нему.

Лань Эр все еще была в синем платье. Казалось, сегодня она оделась специально, но она не зачесала волосы высоко, чтобы скрыть свои длинные рога.

Она обняла руку Цзинь Гэкан Би Инь со счастливым лицом и прижалась к Королю Драконов, как нежная жена.

Цзинь Гэкан Биинь рассмеялся и сказал: «Все наконец здесь. У меня есть что объявить сегодня». Он помедлил мгновение и сказал: «Я решил провести официальную свадьбу с Ланьэр завтра. Я ждал этого дня так много лет».

Он вырвался из объятий Ланьэр и встал перед Ланьэр, глядя на свою возлюбленную с глубокой любовью.

Ланьэр была ошеломлена.

Цзинь Гекан Бийин опустился на одно колено, держась одной рукой за сердце, и искренне сказал: «Ланьэр, ты готова выйти за меня замуж и стать моей женой? Я обещаю, что что бы ни случилось в будущем, я никогда не оставлю тебя и буду заботиться о тебе вечно. Ты будешь единственной любовью всей моей жизни. Я позвал всех сюда сегодня, чтобы они стали нашими свидетелями».

Я был шокирован. Я не ожидал, что Цзинь Гекан Бийин, как Король Драконов, опустится на колени и сделает предложение Ланэр перед всеми.

Кажется, его любовь к Ланэр действительно глубока.

Ланьэр тупо уставилась на Короля Драконов, стоящего на коленях, ее глаза покраснели, ее красивое лицо раскраснелось, а губы слегка дрожали: «Ты, ты…»

Цзинь Гекан Би Инь была немного встревожена: «Ланьэр, ты не хочешь выйти за меня замуж? Я искренна с тобой».

Инь, стоявшая рядом со мной, усмехнулась. Ее смех был не таким уж большим, и все вокруг рассмеялись. Тяньюнь пробормотал: «Увы, однажды Цзинь Бо тоже так встревожится».

Лицо Ланьер покраснело еще больше. Она наклонилась и схватила Цзинь Гэкан Би Инь за плечи, и с тревогой сказала: «Вставай быстрее, это утратит твою индивидуальность».

Цзинь Гэкан Би Инь долго игнорировал его лицо и твердо сказал: «Нет, если ты не согласишься, я буду стоять здесь на коленях долгое время. Что, черт возьми, такое лицо? Пока я могу заполучить твое сердце, я готов на все».

Услышав откровенное признание Цзинь Гэкан Би Инь, весь наш смех резко прекратился, и на наших лицах появилось восхищение.

Новелла : Безумный Бог

Скачать "Безумный Бог" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*