Наверх
Назад Вперед
Охотник на Демонов Глава 1033 Ранобэ Новелла

Книга 6, Глава 39.11 — Безмолвие

Брови Персефоны поднялись дыбом, и она постепенно успокоилась, равнодушно произнеся: «Он Су».

Редактируется Читателями!


О’Брайен кивнул, не сказав ни слова.

Рой механических жуков давно улетел, но люди семьи Артур всё ещё были настолько взволнованы, что задыхались, застыв, словно статуи, в недоумении, что разрушительная катастрофа только что прошла мимо них.

Наблюдая за своими паникующими соплеменниками, О’Брайен снова покачал головой.

Когда десять миллионов боевых единиц собрались вместе, это можно было описать только как механическую волну.

Они прошли над континентом, пересекли море и наконец достигли южного континента.

Когда передовая линия механических жуков достигла небес южного континента, с центрального боевого корабля-матки был немедленно отдан запечатанный приказ.

В результате все механические устройства перешли в режим очистки.

В ночном небе появились бесчисленные точки света, многочисленные высокоэнергетические лучи света устремились в густой тропический лес.

Они не только мгновенно сбили множество крупных мутировавших существ, но и, благодаря своей характерной высокой температуре, породили мощное пламя.

Волна миниатюрных управляемых ракет взорвалась над тропическим лесом, высвободив огромное количество горючего газа, который затем яростно загорелся.

Высокая температура испаряла воду, содержащуюся в тропическом лесу, более того, разрушая её, что разжигало пламя ещё сильнее.

Оружие, которым были вооружены эти механические устройства, было полностью предназначено для уничтожения южного континента.

В мгновение ока вдоль побережья вспыхнула полоса бушующего пламени, устремляясь на юг.

Рой механических насекомых не останавливался ни на секунду, а начал распространяться, проникая в глубины континента.

Куда бы они ни направлялись, это место неизбежно оказывалось охвачено морем пламени.

На куче земли, изначально влажной и мягкой, гриб внезапно резко закачался, его верхушка раскрылась, неожиданно обнажив глазное яблоко!

Он смотрел в ночное небо, и в глубине его зрачков мгновенно отразилась картина бесчисленных механических боевых единиц, кружащих над ним.

Грибной глаз снова закрылся, а затем внезапно взорвался, заимствуя энергию взрыва для передачи информации, несущей изображения вдаль.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Этот нерегулярный энергетический импульс сразу же привлек внимание механических единиц, несколько полос энергетических световых лучей опалили это место.

Однако гриб давно взорвался, и эти энергетические лучи лишь безуспешно истощали энергию.

В это время в разных частях южного континента росли грибы, фрукты, листья деревьев, мох, глаза открывались один за другим и передавали увиденные ими картины.

Это были одноразовые разведывательные устройства, но изобретательно заимствовали формы жизни для роста, избегая обнаружения механическими устройствами.

Судя по этим концентрированным информационным лучам, подобные глаза и уши были повсюду на южном континенте.

Вся информация проходила через сложные и скрытые узлы, в конечном итоге собираясь в главном мозге глубоко под землей.

Так называемые узлы, подобно глазам, собирающим информацию, также формировались из крупных и мелких, странных и обычных организмов, среди которых были растения и животные.

Прямо сейчас поверхность подземного озера уже создавала голографическое трёхмерное изображение.

В эту бесконечную тёмную ночь механические боевые единицы непрерывно неслись из моря, словно прилив, повсюду, где они проходили, были охвачены бушующим пламенем.

Будь то люди или другие мутировавшие существа, никто из них не мог выжить под такими концентрированными атаками.

Чуть больше десяти минут спустя, если посмотреть сверху вниз, можно было увидеть, как полоса пламени постепенно движется к глубинам континента.

Полоса пламени постепенно продвигалась к глубинам континента, пылая особенно яростно, способно быстро испепелить всё, что только можно было сжечь за короткое время.

Вот почему за надвигающейся линией пламени оставалась лишь мертвенно-бледная выжженная земля, не оставив и половины искры.

Очищение, и ещё раз очищение, причём ещё более тщательное, чем на северном континенте.

Когда северный континент был очищен, насекомые и мелкие существа, такие как мыши, смогли выжить, но на южном континенте очищение скорее походило на выжигание.

Там, где проходила линия пламени, не оставалось даже почти никакой органики.

За исключением нескольких насекомых, которые могли прятаться глубоко под землёй, не осталось ни одного биологического выжившего.

На прекрасном и плодородном южном континенте на северном берегу появилось чёрное пятно, которое быстро распространялось.

Ветер внезапно усилился, облака радиации взметнулись с силой.

Безумные волны над морем поднялись более чем на десять метров в воздух, мир явил свою ярость.

Тем временем, те, кто обладал острым восприятием, почти слышали смутный вой ярости где-то за небесами!

Ночь на северном континенте была такой же непроглядной, ветер так же безумно завывал, хлынул проливной дождь.

Капли воды размером с фасоль падали среди трепещущих снежинок, вскоре превращаясь в лёд под пронзительным холодом.

Погода была крайне отвратительной, никто не хотел выходить в это время года.

Однако в мертвенно-тихой пустыне шатаясь шагала одинокая фигура.

На нём была чёрная жреческая мантия, в руках он держал старомодный чемодан, держа в руках старомодный зонтик, который мог в любой момент развалиться, и вот так он встречал холодный ветер и ледяной дождь, переступая с ноги на ногу.

Зонт был почти бесполезен, дождевая вода пропитала всё его тело, пронизывающий холод заставлял его дрожать.

У его ног следовал тот самый ничем не примечательный щенок смешанной шерсти, его шерсть слиплась, дождевая вода брызгала на него, прежде чем стекать на землю.

Дождь становился всё сильнее и сильнее, до такой степени, что гром гремел непрерывно.

Молнии пронзали мир, соединяя дикую местность с небом.

Белочка, тебе холодно?

Даже под проливным дождём голос жреца звучал ровно.

Щенок у его ног вскочил, изо всех сил пытаясь закричать.

Жрец рассмеялся.

Сильный порыв ветра обрушился ему прямо в лицо, брызгая дождевой водой.

Он протянул руку, чтобы стереть с лица дождевую воду, посмотрел вдаль и спросил: «Белочка, тебе страшно?»

Щенок залаял ещё громче.

Если тебе не страшно, то это хорошо!

– с улыбкой сказал жрец.

Он остановился, слегка приподнял голову и устремил взгляд в далёкое небо.

Вдали, в поле его зрения, облака радиации внезапно разделились, и появилась стройная и изящная Валгалла.

Звездолёт замерцал бело-голубым сиянием, таинственный и величественный.

Но «Вальхалла» внезапно совершила аварийную остановку, и от резкого изменения положения даже корпус корабля заметно задрожал!

Рочестер в центральном посту управления в шоке посмотрел вперёд.

В центральном посту управления ничем не примечательное тело жреца увеличилось.

Как это мог быть он?!

Голос Рочестера впервые слегка дрогнул.

Новелла : Охотник на Демонов

Скачать "Охотник на Демонов" в формате txt

В закладки
Охотник на Демонов / DEMON HUNTER — Книга 6 Глава 40.4

DEMON HUNTER — Книга 6 Глава 40.4 — Охотник на Демонов

Книга 6 Глава 40.4

— Взаимная любовь

Редактируется Читателями!


Миниатюрное биологическое оружие, насчитывающее десятки тысяч, по несколько десятков на группу, полагающееся на высокую скорость, взрывоопасность и мощную огневую мощь, чтобы мгновенно прорвать линию защиты роя механических насекомых. а затем проникнуть глубоко внутрь. Когда смотрели сверху вниз, казалось, будто несколько тысяч стрел яростно выстрелили в рой насекомых, причем все еще непрерывно проникали.Внешняя линия боя механического роя насекомых была растянута чрезвычайно широко, а также стала чрезвычайно фрагментированной, основные боевые единицы продвигались группами по сто двадцать человек. После прорыва на линию фронта хвосты ловкого оружия начали выделять слабую синюю энергию, скорость которой увеличивалась до пятикратной скорости звука. Каждый из них захватил цель, крича, когда они бросались на небольшие базовые корабли и крупные специальные боевые единицы!

Ущерб, нанесенный высокоскоростными костными шпорами, был огромен, даже если это были небольшие корабли-базы длиной в несколько метров с мощной защитной мощью, они все равно не смогли противостоять непрерывной бомбардировке группы биологического оружия. . Обычно после десятков ударов они взрываются в воздухе, даже не имея возможности постепенно спуститься и провести ремонт. Между тем, когда механические части начали собираться, биологическое оружие также начало страдать.Пока эффекты высокоэнергетических световых лучей были усилены, они все равно наносили ущерб. Более того, от световых лучей высокой энергии было совершенно невозможно уклониться, им приходилось предсказывать свою траекторию и уклоняться заранее. Вот почему, когда высокоэнергетические световые лучи были достаточно сконцентрированы, случайности маневренного оружия немедленно увеличились в геометрической прогрессии.В следующую минуту битвы они сбили по крайней мере три тысячи малых материнских кораблей, но ценой более половины своих членов до трех волн атак роя механических жуков, их потери впоследствии еще больше. Когда материнские корабли взрывались один за другим или падали при горении с неба, количество существ типа ловкости, отвечающих за атаку, также бесшумно изменялось на порядок, уменьшаясь с десятков тысяч до менее чем десяти тысяч.Между тем, последние десять тысяч единиц биологического оружия все еще атаковали на полной скорости, биологическое оружие, поразившее все костные шпоры внутри них, решило, что с таким же успехом можно лететь вперед на полной скорости и врезаться прямо в уцелевшие корабли-матери!

В мгновение ока во внешнем фронте роя механических жуков появилось почти не обнаруживаемое расстройство.Материнские корабли служили основными столпами всей разведывательной сети, наиболее важными узлами для сетей более низкого класса, а также краеугольным камнем разведывательной сети самого высокого уровня. Большое количество материнских кораблей разбилось за чрезвычайно короткий промежуток времени, вызвав хаос в окружающей разведывательной сети, обработке, анализе и способности принимать решения, даже более того, что привело к прямому падению на несколько порядков.Между тем, в это время из-за потери большого количества базовых узлов верхние уровни разведывательной сети роя жуков также демонстрировали медлительность, временно неспособные найти способ заменить такое количество узлов.

Основные мозг уже смоделировал и проанализировал слабые места сетей механического интеллекта, эти многочисленные маломасштабные материнские корабли были слабостью всей сети.Поэтому первая волна атак была нацелена именно на эти малые корабли. Реальность подтвердила правильность решения главного мозга: когда разрушение узлов достигло критического порога, разведывательная сеть сразу же вошла в состояние хаоса.

Как раз в это время в системе проявилась чрезвычайно большая биологическая реакция. крайняя дальность обнаружения разведывательных подразделений.Это был гигантский зверь, достигавший ста метров в длину, его тело плоское, крылья широкие и длинные, а острый хвост заставлял ассоциировать его с глубоководными скатами. Это гигантское существо двигалось по небу немыслимо быстро, одним движением крыльев оно уже преодолело скорость звука, устремившись в хаотичный рой механических жуков. На его теле образовалось несколько сотен щелей, непрерывно испускающих высокочастотные волны.Волны распространяются далеко, мгновенно покрывая несколько квадратных километров пространства. Все механические единицы в пределах региона были немедленно потрясены вибрациями, а затем самые слабые боевые единицы фактически встряхивались, пока не начали распадаться на части!В тот момент было неизвестно, сколько механических единиц развалилось в небе, детали падали одна за другой, как дождь, например, блоки накопления энергии, устройства для зажигания высокоэнергетического светового луча, двигатели и другие детали взорвались при падении. . Таким образом, в ночном небе казалось, будто фейерверк непрерывно расцветает.

Не было ни одного ската. Чуть позже в диапазоне разведки роя механических жуков было несколько десятков скатов!Эта волна атак сразу же нанесла чрезвычайно сильный удар по рою механических жуков. С запада на восток, с юга на север, в пределах нескольких сотен километров, огненные шары в небе были подобны связанным звездам на небе, а когда они падали, они были подобны великолепнейшему метеоритному дождю.

Бесчисленное количество биологического оружия последовало за скатами в рой механических жуков, начав безудержную резню.Разновидностей этого биологического оружия было несколько сотен, методы их нападения также были многочисленны и разнообразны, кроме того, обладали подавляющим превосходством в скорости, защите и гибкости, а их координация в малых масштабах была еще более безупречной. Контроль главного мозга над ситуацией на поле боя казался почти безграничным, до такой степени, что он мог даже контролировать скорость и углы полета каждого отдельного биологического оружия.Между тем, для сравнения, вычислительная способность интеллектуальной сети механического роя насекомых все еще не могла восстановиться, но она получила еще один тяжелый удар от скатов. Чем меньше количество механических единиц, тем ниже будет уровень интеллекта. Между тем, в основном мозге такого ограничения вообще не было.

Когда потери превысили миллион, механические жуки тоже почувствовали опасность, начав сгущаться в свои ряды, и нанесли ответный удар сосредоточенной огневой мощью. Этот ход оказался эффективным, потери биологического оружия чрезвычайно велики. Рой жуков еще больше сократился, плотность огневой мощи сильно увеличилась, биологическое оружие начало гореть и падать в паутине пламени одно за другим, как результат.

Более чем через десять минут весь рой механических жуков уже превратился в металлический шар, похожий на ежа. Их потери уже превысили три миллиона, а биологическое оружие также потеряло более трехсот тысяч человек. Когда плотность огневой мощи достигла определенного порога, маломасштабное биологическое оружие фактически не могло прорваться сквозь паутину огневой мощи.

Как раз, когда обе стороны больше не могли держаться и баланс победы или поражения начал склоняться к рой механических жуков, порыв ветра внезапно пронесся по ночному небу. Ветер разносил жуткую холодность, не только дрожало биологическое оружие в небе, даже рой механических жуков стал вялым!

Холод на ветру, как он мог заставить механические боевые единицы, которые этого не делать, чувствуете дрожь от страха? В этом не было никакого смысла, но это случилось.На северном континенте, в нескольких тысячах километров от него, Фицдарк, который всегда обращал внимание на боевую обстановку на этой стороне, издал низкий стон, несколько из более чем десяти тысяч световых лент, подключенных к его телу, уже отключились. Только что чрезвычайно мощное и сильное сознание ворвалось прямо в центральную диспетчерскую Валгаллы по каналам передачи данных.Несмотря на то, что он был напрямую сокрушен благодаря сотрудничеству Фицдурка и Серенделы, этого было уже достаточно, чтобы лица двух апостолов оставались бледными.

Это произошло потому, что они были апостолами, а их противник был лишь единственным биологическим оружием. Несмотря на то, что ступы полностью отличались от традиционного значения биологического оружия, они все же, в конце концов, оставались биологическим оружием.

На границе поля битвы южного континента внезапно вспыхнуло немного сияния.Это сияние сначала походило на звезды, потом быстро превратилось в яркие луны, а затем в мгновение ока уже превратилось в пылающие солнца! Массивное тело, спрятанное в темноте, также слабо светилось, как будто внутри его тела горел вулкан! Вскоре после этого луч света пересек северный берег южного континента! Это был высокоэнергетический световой луч, похожий на лучи механических устройств, хотя уровень энергии был высоким, результат был аналогичным.Единственная разница заключалась в том, что световой луч главных пушек звездолетов среднего звена был не более метра в толщину, в то время как этот столб света достигал сотни метров в диаметре!

Читать «Охотник на Демонов» — Книга 6 Глава 40.4 — DEMON HUNTER

Автор: Misty Rain Of Jiangnan, 烟雨江南

Перевод: Artificial_Intelligence

DEMON HUNTER — Книга 6 Глава 40.4 — Охотник на Демонов — Ранобэ Манга читать

Новелла : Охотник на Демонов

Скачать "Охотник на Демонов" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*