Наверх
Назад Вперед
Бесподобная Гениальная Система Глава 101 — Бесследный ветер Ранобэ Новелла

Сяо Ло позабавила эта провокация.

В глубине души он считал этого здоровяка в золотой цепи довольно крутым.

Редактируется Читателями!


Он, по сути, с юности играл в плутовство.

Он наблюдал, как здоровяк в золотой цепи и его товарищи беззаботно смеялись и болтали, хвастаясь своим детством.

Человек с головой-пулевидной головой чувствовал, как в нём нарастает гнев, словно джекпот в аркадном автомате.

Он был подобен разъярённому быку: глаза его налились кровью, ноздри раздулись, а вены на лбу чуть не лопнули.

Наконец, он взревел и закричал: «Чёрт возьми!

Убить этих деревенщин!»

Семь-восемь человек одновременно закричали на здоровяка в золотой цепи и набросились на него.

Улыбки на лицах пятерых мужчин мгновенно сменились холодными взглядами.

Словно пять тигров, они смотрели на человека с головой пули и его друзей, которые вертели головами влево и вправо.

В их глазах не было страха.

Наоборот, в своём возбуждении они выглядели как кровожадные звери, только что заметившие свою добычу.

К чёрту его мать.

Просто так получилось, что у меня руки чешутся от драки, так что давайте используем вас, ребята, для разминки!

— холодно сказал мужчина в золотой цепи.

Уклоняясь от стальной трубы перед собой, его правая нога описала широкую дугу, словно сжатая до предела пружина.

Затем его нога тяжело приземлилась на грудь стоявшего перед ним человека.

Ах!

С пронзительным криком бедняга словно попал под удар быка.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Он перестал бежать вперёд и отшатнулся на два-три ярда назад.

Он даже не смог удержать стальную трубу в руках и уронил её на землю.

Вау, ты ловкий и сильный!

Сяо Ло был немного удивлён.

Он не ожидал, что этот здоровяк в золотой цепи, выглядевший кротким, окажется настолько взрывной силой.

Это было поразительно.

Кроме здоровяка в золотой цепи, остальные четверо также были невероятно свирепы.

Если группу «пулеголовых» можно было сравнить с волками, то «золотоголовых» – со львами.

Они просто были в разных весовых категориях.

Хотя в команде «пулеголовых» тоже были мужчины, они были совершенно неспособны противостоять жужжащим конечностям «золотоголовых».

Меньше чем через пять минут все семеро из группы «пулеголовых» лежали на земле, выя от боли.

Вы, жители города, в плохой физической форме и не способны сражаться.

Мы с братьями только начали разминку, но вы все уже на грани поражения.

«Что за хрень!» – сказал здоровяк в золотой цепи, схватив за воротник человека с головой пули и не переставая трясти его.

Человек с головой пули злобно посмотрел на него и ответил: «Ты смеешь оскорблять нашу банду драконов!

Обещаю, ты умрёшь жалкой смертью!»

Пуй!

Золотоцепный здоровяк ударил другого и прорычал: «Говори по-человечески!»

У него изо рта пахло кровью, внутренняя сторона щеки теперь кровоточила.

Человек с головой пули был ошеломлён и зол.

Он никогда не ожидал встретить кого-то настолько безжалостного.

Вы пятеро даже не думайте покидать Цзянчэна, иначе бы не покинули нашу банду драконов…

Па!

Золоцепный здоровяк снова нанес ему пощёчину, отчего один зуб человека с головой пули вылетел изо рта.

Его дёсны кровоточили, а рот был полон крови.

Я же сказал тебе говорить прямо.

Разве ты не понимаешь?

— здоровяк в золотой цепи зарычал, словно тигр.

Человек с головой пули неудержимо дрожал.

На этот раз он окаменел.

Было слишком больно.

Неконтролируемые слёзы полились рекой.

Он чувствовал, как его лицо быстро распухает.

Сяо Ло поднял брови.

Его не на шутку заинтриговали, и он начал искать, куда бы сесть.

Здоровяк в золотой цепи был просто завораживающим.

«Если не сдашься, мой брат Фэн забьёт тебя до смерти», — пошутил товарищ здоровяка в золотой цепи, насмехаясь над человеком с головой пули.

Человек с головой пули не мог говорить от боли.

Он поддавался мучениям.

Его уже жестоко избили, но он всё ещё молил о пощаде, хотя всё, чего ему хотелось, — это плакать.

Глядя на здоровяка в золотой цепи, поднимающего свои большие, похожие на веера, руки, он был так напуган, что лицо его покрылось румянцем.

Закрыв глаза, он взмолился: «Сдаюсь, сдаюсь, хватит, хватит бить…»

Гнев здоровяка в золотой цепи сменился улыбкой.

Грубая рука, готовая ударить, превратилась в мягкое, нежное прикосновение, когда он похлопал человека с круглой головой по лицу, улыбнулся и сказал: «Наконец-то ты говоришь по-человечески.

Ладно, раз ты говоришь по-человечески, как я просил, я больше не буду тебя бить.

Убирайся».

Он отпустил его и бросил человека с круглой головой на землю.

Человек с головой-пулей не смел произнести ни слова, пытаясь встать.

Он махнул рукой своим подчинённым, и они все бросились прочь.

Эй, тебе не нужны эти вещи?

— крикнул здоровяк в золотой цепи на человека с головой-пулей, указывая на стальные трубы и деревянные дубинки, разбросанные по земле.

Когда он закричал, человек с головой-пулей и его банда испугались, как кролики, и побежали ещё быстрее.

В мгновение ока даже их тени скрылись из виду.

Какого хрена?

Они даже робче крыс!

— воскликнул здоровяк в золотой цепи и коснулся затылка.

Выражение его лица выражало ненависть к человеку с головой-пулей.

Ого, брат Фэн, ты и вправду использовал идиому!

Это потому что я культурный человек.

Должно быть, я отличаюсь от остальных вас, неотёсанных головорезов.

Иначе как я могу быть вашим начальником, верно?

– гордо похвастался здоровяк в золотой цепи.

Все четверо закивали, словно куры, клюющие рис.

Мой брат Фэн – просто чудо!

Ладно, хватит льстить, – сказал здоровяк в золотой цепи, махнув рукой.

Затем, обернувшись, он подошёл к Сяо Ло и сказал: «Братец, ты ужасно груб.

Я только что тебя спас, а ты даже спасибо не сказал?

Ты просто сидишь здесь, словно Будда, наблюдая за разворачивающейся драмой.

Братец, даже председатель Мао с тобой не сравнится.

Уважение!»

Сяо Ло улыбнулся, встал и сказал: «Ещё не поздно сказать это сейчас, верно?

Спасибо».

Да ничего особенного.

Это была всего лишь мелкая стычка.

Помочь нуждающемуся в дороге – это именно то, что должен делать мужчина.

Крупный мужчина в золотой цепочке похлопал себя по груди, улыбнулся и дружелюбно сказал: «Меня зовут Фэн Ухэнь, но вы можете называть меня просто братом Фэном».

Сяо Ло протянул ему руку и тепло представился: «Сяо Ло!»

А?

Сяо Ло?

Услышав имя, лица Фэн Ухэня и его четверых друзей изменились.

Как, вы сказали, вас зовут?

– спросил Фэн Ухэнь, его глаза расширились от недоверия.

Сяо Ло не понимал, что не так с этими людьми.

Почему у них такая странная реакция, когда они услышали его имя?

Он повторил ещё раз: «Сяо Ло!»

Мужчина со слегка загорелой кожей, леопардовыми глазами и усами вытащил из кармана старомодный мобильный телефон.

Он внимательно посмотрел на Сяо Ло, словно проверяя его личность.

Убедившись, он сказал, ни к кому конкретно не обращаясь: «Брат Фэн, это действительно тот Сяо Ло, которого мы искали!»

Фэн Ухэнь был вне себя от радости и воскликнул: «Какого хрена?

Мы так долго искали его, и всё это время он был прямо у нас под носом.

Прошёл почти месяц, и мы наконец-то его нашли».

Остальные тоже были вне себя от радости.

Как у зверя, наконец-то учуявшего еду, их глаза горели страстью.

Кто вы, ребята?

– спросил Сяо Ло, сразу почувствовав неладное.

Старший братец, ты, должно быть, оскорбил богатого.

Иначе кто бы потратил 20 000, чтобы покалечить твою руку?

– спросил Фэн Ухэнь.

На его губах появилась игривая улыбка.

Двадцать тысяч юаней?

Всё ещё такая высокая цена?

Сяо Ло на мгновение замер.

Если эти ребята действительно приехали из деревни, то 20 000 – это большие деньги.

Кроме того, его больше беспокоило, что кто-то хочет покалечить его руку и что его ищут уже месяц.

Братец, ради нашей дружбы я буду как можно мягче.

Я буду максимально чистым и аккуратным.

Рядом больница, так что если я повредю тебе руку, это не поставит твою жизнь под угрозу, — сказал Фэн Ухэнь, хихикая.

Кто твой работодатель?

Спросил Сяо Ло.

Онемев, онемев, онемели одни головорезы.

Когда одна группа головорезов ушла, появилась другая, сеющая неприятности.

Тем из нас, кто вращается на обочине общества, можно говорить только о доверии.

Ты правда думаешь, что я тебе скажу?

— ответил Фэн Ухэнь.

Братец Фэн, не трать на него время.

Эта награда всё ещё ждёт нас.

Стоимость жизни в этом городе очень высока.

«Без всякого заработка нам скоро придется спать под мостами», — кричал свирепого вида мужчина со сжатыми кулаками.

Новелла : Бесподобная Гениальная Система

Скачать "Бесподобная Гениальная Система" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*