
Это штамп, защищающий от кражи. Читатели, которые не приобрели достаточное количество глав, пожалуйста, прочтите замененные главы на следующий день.
За окном бесконечная ночь и моросит дождь.
Редактируется Читателями!
Она села у деревянного окна, включила настольную лампу и стала перебирать под лампой свой дневник и иллюстрированную тетрадь, оставшиеся от ее отсутствия.
Она продолжила писать в своем дневнике 3 июня: в тот день она вылетела из Гамы в Гуанчжоу, а затем пересела обратно в Лянчэн.
Когда самолет приземлился в аэропорту Тяньхэ, все на борту ликовали.
Она записала этот опыт в воспоминаниях и прекратила писать, когда подошла к человеку по имени «Азан».
Тихой ночью она посмотрела в окно.
Окна представляют собой старинные деревянные окна с подъемными рамами, разрезанные на аккуратные маленькие квадраты деревянными рамами, а квадратные стекла инкрустированы белой известью и гвоздями.
В этот момент ночной дождь стучит в деревянное окно, оставляя на стекле извилистые водяные следы.
Она хотела использовать несколько слов, чтобы описать его внешность, но написала только одно предложение:
«У него темные глаза».
Она изо всех сил пыталась вспомнить и хотела написать ему что-нибудь еще, когда услышала звук бьющегося стекла внизу.
Она спустилась вниз, чтобы посмотреть. Вернувшись домой, она открыла окно для проветривания. Перед вечерним ливнем окно не было закрыто, и ветер с дождем выбил на окно чашку с водой. Она закрыла окно, взяла еще одну миску, чтобы набрать воды, бросила туда траву и убрала беспорядок на полу.
Месяцы на Востоке были слишком засушливыми.
Когда мы вернулись в Лянчэн, наступил сезон дождей, и воздух был влажным, как будто мы погрузились в воду.
Из-за сырости пол, стены, мебель и все остальное было мокрым.
Сон Ран подумал, что после сезона дождей ему придется найти компанию по отделке, чтобы добавить влагонепроницаемый слой к старому дому.
Это типичный старый дом с местным колоритом в Лянчэне. Это двухэтажное здание, построенное из красного кирпича и цемента, с открытым красным кирпичом на внешних стенах.
Внутренние стены выкрашены в белый цвет, по углам оставлены зеленые плинтусы высотой около метра.
Контраст между белым и зеленым — чистый и свежий.
Дом выходит окнами на юг, имеет большие окна и большую дверь, проветривание осуществляется спереди назад. На заднем дворе находится кухня, а передний двор полон цветов, растений и деревьев;
на втором этаже есть открытая лестница и большой балкон, разделяющий половину пространства.
Это дом бабушки. Старик скончался несколько месяцев назад, и Сон Ран переехал сюда из дома отца.
Мой отец живет в здании в форме трубы, принадлежащем его работе.
В квартире две спальни и гостиная.
Дом старый и маленький.
Она и ее единокровная сестра Сун Ян прожили в комнате площадью чуть более 10 квадратных метров более 20 лет.
Ее семья была обычной, и зарплата отца обеспечивала семью из четырех человек.
Позже, когда у него появилось больше денег, экономика Лянчэна стала быстро развиваться, и цены на жилье выросли. Средняя цена превысила 30 000, что было не по карману обычным семьям.
Когда Сон Ран легла спать, ветер и дождь за окном усилились.
Если так будет продолжаться, все цветы во дворе опадут.
Она проспала до полудня следующего дня. За окном ярко светило солнце, а оранжевые листья, омытые водой, были зелеными.
Когда я открыл окно, свежий запах земли после дождя ударил мне в лицо; но на балках и верхушках деревьев не было никаких следов дождя.
За стеной находится аллея из голубого камня. Мимо прошли несколько женщин, только что вернувшихся с работы, они несли овощи и болтали.
Дети из соседней школы также не пошли на занятия. Они шли, глядя в свои мобильные игры.
Сон Ран прислонился к окну и прочитал новости на своем мобильном телефоне.
Антиправительственные силы Восточной страны заняли две трети территории города Хару, а правительственные войска отступили на юг города.
С позавчерашнего дня по настоящее время 24 376 китайцев успешно вернулись домой различными способами, включая море, сушу и воздух.
Офицеры и сержанты, отвечающие за эвакуацию, также вернутся в ближайшее время.
Она посмотрела на ряды людей в камуфляжной форме на новостных фотографиях и грустно вздохнула.
В книге говорится, что вероятность встречи людей составляет один к семи миллиардам.
Я не знаю, есть ли у них с ней эта тонкая судьба, чтобы встретиться снова.
У нее не было настроения готовить обед, поэтому она сварила себе миску лапши быстрого приготовления и пошла на телеканал.
После окончания университета Сун Жань присоединился к отделу новостей спутникового телевидения Liangcheng в качестве репортера, и в сентябре этого года исполняется два года его работы там.
Она только что вернулась из-за границы и должна была отдохнуть до завтра. Но сейчас особый период, и война в Восточных землях является актуальной темой.
Ранее телеканал Liangcheng TV задействовал самое большое количество репортеров в стране в Восточной части страны, обеспечивая своевременные репортажи, подробный контент и широкий охват.
На данный момент совместная прямая трансляция фронта телеканалом и сетевым каналом достигла самых высоких рейтингов в стране в дневные часы по будням.
Внутри студии ведущие, эксперты, гости и репортеры работали организованно; За кулисами работали режиссер, редактор, репортер и копирайтер.
Как только Сон Ран прибыла на станцию, ей сообщили, что команде программы необходимо сделать финальные титры с обзором довоенных городов Восточного королевства, и попросили ее предоставить информацию. Это было несложно.
Она быстро вырезала из материала несколько коротких клипов продолжительностью около 20 секунд и передала их режиссеру на выбор.
Когда я монтировал отснятый материал, я видел на экране компьютера пейзажи и проплывающие мимо лица, и мне вспомнилась легкая меланхолия, которую я чувствовал тем утром, стоя у окна с видом на город Ааре.
Многие истории, хранящиеся в ее компьютере, утеряны и неизвестны миру.
Когда уже почти настало время заканчивать работу, руководитель Лю Юйфэй созвал всех на совещание.
Рейтинги и репутация «Фронта войны» продолжают расти, и департамент хочет добавить небольшую дополнительную программу после программы, чтобы привлечь рейтинги и рекламу.
Если бы не особый период, Сон Ран и другие новые репортеры не имели бы права голоса в планировании программы.
Поэтому все придают большое значение этой возможности.
Мой коллега Шэнь Бэй предложил добавить некоторые прогнозы о будущих войнах. Она изучала международные отношения, что является ее сильной стороной. Отец Шэнь Бэя — руководитель провинциального отдела пропаганды.
Как только она открыла рот, все на ее уровне замолчали.
Лю Юфэй посчитал, что это хорошо, но в то же время недостаточно, поэтому он спросил: «Есть ли у вас еще какие-нибудь предложения?»
Сон Ран задумался на мгновение и сказал: «Я думаю, мы можем поговорить о жизни простых людей на Востоке до войны».
Лю Юйфэй и Шэнь Бэй оглянулись.
Сон Ран сказал: «Большинство людей видят войну в новостях и чувствуют, что она очень далека от нас. Если мы увидим жизнь простых людей, это может нас приблизить».
Лю Юйфэй посчитала свою идею более интересной и сказала: «Я просто боюсь, что это будет слишком грустно».
«Это не грустно и не сентиментально. Это просто короткий документальный фильм, в котором запечатлена их повседневная жизнь, моменты смеха и радости».
Мой коллега Сяодун похвалил: «Если это так, то это очень продвинутый проект».
Шэнь Бэй сказал: «Требования к материалам высоки. Это должны быть глубокие интервью. Репортажи, которые вы делали снаружи, использовались в ранних передачах. Вы должны учитывать свежесть и перспективу. Также сложно выполнить требования по количеству материалов».
Сон Ран сказал: «У меня есть 837 часов видеоматериалов, в том числе 269 часов интервью с людьми, более 4000 фотографий и 70 000–80 000 слов текстовых материалов».
Все в комнате замерли.
Коллега Сяоцю: «О боже, Ранран, ты все еще человек? Тебя не было меньше трех месяцев».
Коллега Сяо Ся: «Прозвище «дьявол-рекордсмен» вполне заслуженно».
Лю Юйфэй улыбнулся и сказал: «Хорошо, я обсужу это со своим начальством».
Когда она собирала вещи и выходила из конференц-зала, Шэнь Бэй прошел мимо нее и сказал: «Поздравляю».
Сон Ран сказал: «Это может быть не одобрено начальством».
Шэнь Бэй улыбнулась и ушла на своих высоких каблуках.
Мой коллега Сяочунь спросил: «Эй, если не будет новой программы, что бы ты делал с этими материалами?»
Сон Ран улыбнулся и сказал: «Я планирую написать книгу и записать ее на видео. Она не пропадет даром».
Коллеги Весна, Лето, Осень и Зима: «»
Вот в чем разница между настоящей любовью и работой.
Результаты были обнародованы тем же вечером, и Цяо Юйфэй поручил ей написать подробный план.
Сон Ран работал за своим столом до поздней ночи. Ночью шел сильный дождь, а воздух был настолько влажным, что даже бумага стала мягкой.
Она подробно описала свои идеи дизайна и мнения о настройках программы, продолжительности, стиле и историях персонажей, а также перечислила ряд ярких историй о маленьких людях, заполнив целых десять страниц.
Наконец, в предложении по планированию к программе было добавлено название: «Хроники Восточного плавающего мира».
На следующий день у Сон Рана все еще были темные круги под глазами.
Пришла новость, что ее план одобрен.
Однако лидер посчитал, что название «Восточная страна Укиёси» слишком литературно и недостаточно интуитивно, поэтому его изменили на «Перед войной», «Хроники Восточной страны».
Ну что ж, подумал Сон Ран, это действительно интуитивно понятно, более интуитивного и быть не может.
Две недели спустя довоенная программа «Дунгоцзи» на телеканале Liangcheng TV была запущена в качестве дополнительной программы для передовой линии войны.
Никто не ожидал, насколько популярным он станет, включая Сон Ран.
В то время армия Восточного правительства объявила о потере двух важных городов в центральной и северной частях страны, а именно городов Суруи и Хару.
Город Эль также оказался в опасности.
Как только антиправительственные силы займут Эль, страна будет разделена на две части, а слабые в военном отношении районы на севере окажутся в кризисе.
Продолжали поступать новости о жертвах среди мирного населения в ходе боевых действий, а бесчисленные беженцы были вынуждены покинуть свои дома.
Именно в этом контексте телевизионные новостные СМИ по всей стране освещали войну в Ист-Кантри. Довоенные «Хроники стран Востока» спутникового телевидения Liangcheng стали глотком свежего воздуха.
Мирная жизнь на Востоке до войны, бурлящие подводные течения и выбор, с которым придется столкнуться маленьким людям в будущем, привлекли всеобщее внимание и обсуждение.
Менее чем через две недели после выхода шоу в эфир рейтинги, «сарафанное радио» и объем тем продолжали расти.
Объективный и спокойный стиль повествования, напоминающий документальный фильм, также получил широкое признание.
Несколько коротких видеороликов об уличных звонарях и препирающихся парах, готовящих барбекю, даже попали в списки горячих поисковых запросов на различных форумах.
Имя Сон Ран также появилось в новых СМИ, и у нее брали несколько интервью; ее даже пригласили в один из самых продаваемых книжных планировщиков.
Но по сравнению с процветанием на работе Сон Ран больше беспокоили дожди, которые шли весь июнь.
Возможно, это из-за затяжного сезона дождей, но в последнее время она чувствует себя необычно плохо.
Все нормально, когда я работаю, но после работы у меня нет сил.
Особенно ночью, когда я сижу одна перед окном и смотрю на дождь за окном, я могу долго пребывать в оцепенении.
К счастью, популярность шоу привела к резкому увеличению сверхурочной работы, и у нее не оставалось времени, чтобы справиться со своим удушающим настроением, похожим на сливовый дождь.
Дочерняя производная программа переломила ход событий и произвела такой эффект, что имя «Сон Ран» стало часто упоминаться руководителями телеканала.
Шоу имело такой успех, что коллеги уговорили Сон Ран угостить всех обедом.
Сон Ран не получила существенной выгоды от своей работы, но она все равно тратила деньги, чтобы угостить всех острыми раками у реки.
Было около семи часов, когда мы вышли с работы, и десять коллег втиснулись в две машины.
На полпути снова пошел дождь.
Начался сильный дождь, крупные капли с треском ударялись о крышу автомобиля.
Сяодун родом с севера и пожаловался: «Я сдаюсь. В этом месяце не было ни одного дня без дождя. Вся моя одежда и одеяла промокли».
Сяо Цю вздохнул: «Главное, чтобы температура не упала. Днем так жарко, что люди умрут».
Сначала в машине было несколько жалоб, но потом они утихли.
Поскольку дождь был очень сильным, сидеть в машине было все равно, что сидеть в жестяной коробке, по которой постоянно колотят. Было оглушительно, и я не слышал, чтобы кто-то говорил.
Однако Сон Ран чувствовал, что такой мир очень тихий. Даже пронзительные гудки других транспортных средств заглушались шумом дождя.
Машина застряла на перекрестке.
Раздался звук рогов.
Машина надолго застряла в пробке, и Сон Ран, опершись на руль, наблюдала, как дворники смахивают капли дождя взад и вперед.
Дождь сильно стучал по лобовому стеклу, и она чувствовала себя рыбкой в аквариуме.
Наблюдая за происходящим, она вдруг подумала о нем.
Она сидела в машине, чувствуя себя так, будто тонет на дне моря.
Без всякой видимой причины она почувствовала себя подавленной, мокрой и задыхающейся.
Очень странно.
В тот день, когда я его встретил, дождя не было.
Очевидно, климат здесь очень сухой.
Солнце светило очень ярко, и даже не было ветра.
Сон Ран припарковал машину, и дождь прекратился.
Официанты ресторана, специализирующегося на лобстерах, расставляют у входа столики и стулья на открытом воздухе.
Обсудив это, они решили посидеть снаружи.
Дождь только что прекратился, и ветерок с реки был очень приятным.
Сон Ран заказал три больших кастрюли острых раков, суп из корня лотоса и свиных ребрышек, жареный корень лотоса с зеленым перцем, жареный сушеный тофу с хризантемой, тушеную рыбью голову с редисом и кучу барбекю.
Сяо Цю остановил его: «Не заказывай слишком много, иначе потом не сможешь доесть».
Сяо Дун улыбнулся и сказал: «Они были так щедры, потому что мне дали премию во время командировки».