Наверх
Назад Вперед
Белое Оливковое Дерево Глава 35 1/2 Ранобэ Новелла

Это штамп, защищающий от кражи. Читатели, которые не приобрели достаточное количество глав, пожалуйста, прочтите замененные главы на следующий день. Она не знала ни имени человека по имени Азан, ни как он выглядел.

Под черной маской она видела только его глаза и брови.

Редактируется Читателями!


Вот и все.

Их судьба была настолько незначительной, что она могла даже не узнать его, если бы они однажды встретились на улице.

Она скрыла свое разочарование и взяла интервью у Ло Чжаня, используя заранее подготовленное заявление.

У нее было некоторое представление о предыстории, чтобы не быть разоблаченной.

Сначала она подумала, что Азан — это Ло Чжань.

Но когда она услышала его голос, то поняла, что это не так.

Ло Чжань ошибочно принял ее невнимательность за нервозность и с улыбкой сказал: «Вы ведь новый репортер, да?»

«Нет.» Сон Ран скрыл свою панику и сказал: «Я никогда раньше не брал интервью у солдат».

«Не нервничай, я не страшный человек».

Сун Жань застенчиво улыбнулся и спросил: «Я видел в интервью Шэнь Бэя, что вы столкнулись со взрывом, когда эвакуировали китайцев за границей, и спасли соотечественницу».

«Ну, она по ошибке села в машину с бомбой».

Сон Ран все еще не сдавался и спросил, были ли в их команде подобные захватывающие инциденты, связанные со взрывами.

Ло Чжань больше ничего не сказал.

Азан не в их команде.

Обратная дорога в Лянчэн занимает более четырех часов.

Утром по шоссе сновали машины.

Сон Ран ехал спокойно, время от времени уступая дорогу и обгоняя ее, но все это было организованно.

По обе стороны дороги тянутся зеленые рисовые поля и голубая речная вода, а летнее солнце просто невыносимо ярко светит.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она чувствовала, что больше никогда с ним не встретится.

Было уже двенадцать часов дня, когда Сун Жань вернулся в Лянчэн. Она была голодна и устала, а солнце едва не заставило ее потерять сознание.

Это были редкие выходные, когда можно было хорошо отдохнуть, но она ехала больше восьми часов.

Она в изумлении откинулась на спинку стула, думая о том, что она сделала той ночью, насколько это было абсурдно и бесполезно.

Она сошла с ума.

Когда она уже собиралась выйти из машины, ей позвонила мачеха Ян Хуэйлунь и попросила ее пойти домой на обед.

Подъезжая к служебным помещениям Муниципального архивного бюро, я увидел, что платаны заслонили солнце.

Посередине стояло оливковое дерево, и Сон Ран обернулся, чтобы рассмотреть его поближе.

Недавно выпало много дождей, и оливковое дерево отрастило пышные, блестящие и гладкие ветви и листья.

В отличие от оливковых рощ на Востоке, которые пыльны и безжизненны.

Она припарковала свою машину на большой открытой площадке перед зданием метро. Как только она поднялась в коридор третьего этажа, она услышала, как Ян Хуэйлунь ругает Сун Яна:

«Уже конец июня. Дипломы выданы, а ты до сих пор не нашла работу. Я же говорила тебе быть осторожнее, но тебя интересуют только свидания».

Сун Ян ответил: «Я нигде не искал, ничего хорошего не нашел».

«Компания, которую тебе представила тетя Ли, довольно хороша».

Сун Ян пробормотал: «Что в этом хорошего? Так усердно работать всего за 2500 юаней в месяц. Я этого делать не буду».

«Я думаю, ты слишком амбициозен. Ты хочешь жить размеренной жизнью, окончив только третьесортный университет. Твоя сестра учится в престижном университете, но, когда она только что окончила его, она заработала всего 3000 юаней. Она работает сверхурочно и каждый день ездит в командировки, но ее никогда не баловали так, как тебя. Вы родились у одного отца, почему бы тебе не научиться быть немного лучше?»

Сун Ян сказал: «Я думаю, что с генами моей матери что-то не так».

Поп.

Ян Хуэйлунь ударил Сун Яна метлой по попе.

Сон Ран вошла в дом, а Сон Ян подбежал и спрятался за ней: «Сестра, она снова издевается над детьми».

«Ран Ран вернулся». Ян Хуэйлунь улыбнулся и свирепо посмотрел на Сун Яна: «Поторопись, найди мне работу и уезжай. Ты целый день злишь меня, и мне становится неприятно просто смотреть на тебя».

Сун Ян сказал: «Куда я могу переехать? У матери моей сестры есть дом для нее, а у моей матери — нет».

Сон Ран обернулся и пристально посмотрел на нее.

Папа Сун Чжичэн, сидевший на маленьком диване и читавший газету, тоже посмотрел в мою сторону.

Сун Ян понял, что шутка окончена, поэтому он быстро подошел, обнял Ян Хуэйлунь за руку и потряс ее.

Ян Хуэйлунь проигнорировал ее и пошел на кухню, чтобы подать блюда. Сун Ян последовал за ней и стал молить о пощаде.

В маленькой гостиной остались только отец и дочь.

Сун Чжичэн попросил старшую дочь сесть и сказал, что недавно обратил внимание на довоенный «Дунго Цзи» и он ему очень понравился. Для Сон Ран это высокая оценка.

Мой отец всегда любил собирать газеты и журналы, и он специально выбирал отчеты, написанные Сон Раном, находя ошибки предложение за предложением, изучая грамматику и добавляя дополнительную информацию в поддержку своих утверждений.

Но на этот раз он не стал придираться к дочери. Он просто использовал несколько коротких историй, чтобы рассказать о культурном прошлом и исторических проблемах Ист-Кантри.

Ян Хуэйлунь накрывал на стол. Она не поняла разговора между отцом и дочерью, но хотела попросить Сун Яна немного поучиться. Обернувшись, она увидела, как Сун Ян крадет куриные желудки прямо у плиты.

Ян Хуэйлунь вздохнул и пошёл на кухню.

Сун Чжичэн взглянул в сторону, куда ушла его нынешняя жена, и тихо спросил: «Что сказала твоя мать?»

Он спрашивал о ее биологической матери.

Сон Ран: «Скажи, не езди больше в Восточную страну».

Сун Чжичэн замолчал.

Сон Ран знала, что он считает ее своей гордостью, и он также хотел доказать своей высокомерной бывшей жене, что дочь, которую он воспитал, была поистине выдающейся.

Но Сон Ран чувствовала, что в глазах ее матери, повидавшей мир, ее уровень жительницы маленького городка был ничем.

«Ты собираешься этим летом в Империал-Сити?»

«Да. Я отпросился». Во время учебы в школе Сон Ран каждую зиму и лето ездил в Имперский город, чтобы сопровождать свою мать.

Вы также можете взять ежегодный отпуск в обычном порядке после работы.

Но на этот раз произошло кое-что еще: она собиралась встретиться с автором бестселлеров.

Ян Хуэйлунь приготовила стол, полный блюд, все из которых были любимыми блюдами Сун Раня.

Но она устала от позднего сна, и у нее не было хорошего аппетита, но она не хотела тратить свою доброту попусту, поэтому заставила себя немного поесть.

Когда после еды она почувствовала сонливость, слова Ян Хуэйлуня разбудили ее:

«Не пора ли Ранран завести парня?»

Прежде чем Сон Ран успела что-то сказать, Сон Ян проигнорировал ее: «Боже мой, сколько мне лет? Зачем ты меня подгоняешь?»

«Ты девчонка, которая учится в средней школе, и у тебя хватает наглости говорить о любви». Ян Хуэйлунь бросила на нее сердитый взгляд и смягчила тон: «Если ты скажешь это еще раз, я напомню тебе, потому что боюсь, что Ранран сосредоточится только на работе и забудет о ней год за годом. Кстати, Ранран, какие люди тебе нравятся?»

Сон Ран была озадачена вопросом и не смогла ответить.

Она ни разу не была влюблена с самого детства.

Эмоциональный опыт — это бледный лист бумаги.

Она не уродлива, а скорее красива и изящна, с учёным видом. Когда я учился в школе, мне нравилось писать статьи.

Ее имя упоминается в школьной газете и на радиостанции.

У нее особенно хороший почерк.

Ее почерк настолько приятен глазу, что на его фоне газеты на школьной доске и доска объявлений в школе выглядят просто великолепно.

Когда она училась в школе, в нее влюбился один мальчик, но она не знала об этом и обычно была тихой и молчаливой, вероятно, из-за чего люди воспринимали ее как отчужденную и холодную.

На встрече выпускников все говорили, что она — айсберг таланта. Сон Ран был крайне удивлен.

Во-первых, она не чувствовала себя холодной, а во-вторых, она не чувствовала себя талантливой женщиной.

Она просто обычный человек, который не может быть более обычным.

Что касается любви, которая так и не пришла,

Она вдруг подумала об этом человеке, и ее сердце сжалось: она даже не знала, как он выглядит.

Ян Хуэйлунь вздохнул: «Вы двое, один слишком миролюбивый, другой слишком занят, а вы оба беззаботны». Она просто надеется, что Янъян сможет порвать со своим никчемным парнем.

После ужина Сон Ран вздремнул в комнате Сон Яна. Все в семье знали, что она устала, поэтому шли тихо, не беспокоя ее.

Единственными звуками были стрекотание цикад за окном и шум детей, играющих в шарики неподалеку.

Она спала до восьми часов вечера, а ее родители вышли подышать прохладным воздухом.

Еда накрыта сеткой.

Сун Ян ушел на свидание и оставил остатки еды на столе.

Сун Ран закончила трапезу в одиночестве и убрала посуду, оставленную Сун Яном. Затем она отправила текстовое сообщение своей матери Ран Ювэй, сообщив, что уедет в конце месяца.

30 июня Сон Жань отправился в Императорский город.

На Лянчэн снова обрушился сильный дождь, а уровень воды в реке Янцзы за пределами города продолжал повышаться.

Во многих районах города произошло наводнение, движение транспорта было практически парализовано.

Она прибыла в аэропорт, вся мокрая от дождя, с опозданием на час.

Но она не опоздала на самолет, и его задержали.

Аэропорт был переполнен застрявшими пассажирами, а на полу повсюду были пятна от воды.

Стульев не хватало, и многие пассажиры сидели на земле вместе со своим багажом. Уровень хаоса можно было сравнить с тем, что царил на вокзалах во время Праздника весны.

За стеклянными окнами купола лил сильный дождь.

Некоторые уходили, ругаясь, но большинство все еще ждало чуда.

Пока в один прекрасный момент над аэропортом не засверкали молнии и не загрохотал гром, а статус рейса на информационном табло один за другим становился красным: от «рейс задержан» до «рейс отменен».

Огромный аэропорт внезапно наполнился шумом и негодованием.

Сон Ран стояла во внешнем круге и по профессиональной привычке делала фотографии на свой мобильный телефон.

Поспешно записав, она вздохнула. Теперь я точно не смогу поймать такси, и не знаю, работает ли еще метро.

Она тащила свой небольшой чемодан и пыталась пробраться сквозь толпу.

Вдруг поднялась суматоха; между пассажиром и сотрудниками наземного обслуживания возник конфликт, переросший в мелкую драку.

На мгновение весь гнев выплеснулся наружу. Пассажиры сбились в кучу, толкались, кричали, ругались и вступали в конфронтацию с наземной службой, экипажем и сотрудниками службы безопасности.

Сон Ран изо всех сил пыталась поднять телефон, чтобы сделать снимки, но она затерялась в толпе, дрейфуя по течению, не в силах найти свой центр тяжести.

Обе стороны были крайне разгневаны, и в драку вступало все больше людей.

Сон Ран попала в толпу и не смогла встать. Чемодан, который она крепко держала, пинали и сдавливали, ее руки были почти оторваны, а ее тело вообще не могло сохранять равновесие.

Когда ситуация ухудшилась, откуда-то вдруг раздался крик: «Полиция едет, полиция едет!»

Разъяренная толпа внезапно на мгновение успокоилась, однако нарушитель спокойствия в центре бури не остановился и продолжил избивать нескольких бортпроводников и стюардесс.

Отряд вооруженного полицейского спецназа пронзил толпу, словно острый клинок, за несколько секунд достигнув центра, усмирив группу дерущихся и устраивающих беспорядки людей и прижав их к земле.

Видя это, некоторые люди вокруг, которые хотели попробовать, больше не осмеливались сделать шаг вперед, так как все они издевались над слабыми и боялись сильных.

Но люди снаружи все еще продолжали толпиться.

Несколько бойцов спецподразделений в черном выстроились в линию, чтобы разъединить толпу. Они использовали свои тела, чтобы блокировать постоянно растущую толпу, и кричали: «Отойдите, не толкайтесь, отойдите».

Сдерживая толпу, они оставили проход, чтобы эвакуировать людей по одному.

«Не отталкивай»

Кто-то крикнул нескольким иностранцам в толпе: «Оставайтесь на месте!»

Сон Ран вздрогнул и тут же посмотрел в сторону звука.

Она вдруг увидела его сквозь толпу людей.

&nb

зр, над черной маской, брови его были нахмурены, глаза блестели, и он заслонил собой толпу: «Отойди»

Это смутное воспоминание в одно мгновение стало ясным.

Сон Ран внезапно попытался протиснуться к нему, невольно прилагая все усилия, чтобы протиснуться сквозь толпу.

Она увидела, что он собирается уступить место своим спутникам. Он покинул разделительную линию человеческой стены и хотел сначала убрать смутьянов, находившихся за этой человеческой стеной.

Сердце Сон Ран колотилось, и она была так взволнована, что даже не обратила внимания на чемодан, который мешал ей.

Она отпустила чемодан и отчаянно прижалась к нему.

Людей было слишком много, и она изо всех сил протиснулась к краю.

Она потянулась, чтобы схватить его с расстояния двух-трех человек, но он просто повернулся и ушел.

Рука Сон Ран была пуста. На мгновение она была ошеломлена. Кровь бросилась ей в голову. Она вдруг закричала: «А Зан!»

Вокруг было много шума и суеты.

«А-Зан»

Он остановился и обернулся; его брови были нахмурены, а глаза выражали недоумение.

Она внезапно рванулась вперед, почти набросилась на него и потянулась через живую стену, образованную вооруженными полицейскими, чтобы сорвать с него маску.

Друг против друга смотрели красивые и молодые лица.

Дождь действительно был сильный.

Скопившаяся на открытом пространстве вода залила обувь Сон Ран.

Ли Цзань держал большой черный зонт. Ветер был сильный, но он крепко держал зонт.

Она держалась от него на вежливом расстоянии.

Хотя зонт был широким, дождь все равно падал на половину плеча Сон Ран.

Она не против.

Он проводил ее до пассажирского сиденья военного внедорожника, и она села внутрь.

Он подошел к водительскому сиденью, взял большой черный зонт и положил его на заднее сиденье.

Новелла : Белое Оливковое Дерево

Скачать "Белое Оливковое Дерево" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*