
«Но я думаю, что даже если ты сдался в конце, это уже было замечательно. Как и в прошлый раз в Гаро-Сити, когда ты запрыгнул в машину с бомбой. Я чувствовал в тот момент». Она слегка ущипнула себя за пальцы, подняла глаза, посмотрела ему в глаза и сказала: «Редко можно увидеть такого бескорыстного человека».
Ли Цзаньюань молча слушал. Услышав последнюю фразу, он неловко улыбнулся и сказал: «Нет, это мой долг. К тому же, даже если это не миссия, мы просто обычные люди, и мы все одинаковы».
Редактируется Читателями!
Сон Ран подумал, что он скромничает, но продолжил: «Я думаю, что люди по своей природе добры. Когда они сталкиваются с кризисом, всегда находятся люди, которые проявляют эту доброту. Вы репортер социального канала, и вы, должно быть, видели много подобных вещей в жизни».
Сон Ран задумался на мгновение и сказал: «Да, их много. Работая в журналистике, я часто вижу, как обычные люди становятся героями, но есть и много злонамеренных моментов».
«Может быть, как говорят некоторые, добро и зло сохраняются в этом мире». Он прислонился к стене, его голос охрип от усталости, но выражение лица было умиротворенным и безмятежным: «Но все равно хорошо, по крайней мере, есть что-то хорошее; есть еще половина».
Сон Ран посмотрел на него, и на мгновение показалось, что он мог видеть его сердце своими яркими глазами, оно было очень ясным. Она была застигнута врасплох и поражена какой-то теплой и прекрасной силой.
В этот момент она была уверена, что услышала голос в своем сердце: Ах Зан, ты
Но она не произнесла этот голос вслух, как будто скрывала какую-то тайну.
Точно так же, как сцена в этот момент будет тайной, которая принадлежит только ему и ей, с пламенем на улице и им, покрытыми пылью, сидящими на крыльце чужого дома и болтающими.
Он на некоторое время закрыл глаза, а затем вдруг спросил: «Безопасно ли место, где вы живете?»
«Это безопасно».
«С сегодняшнего дня вводится комендантский час, не выходите ночью».
«Ага.» Она кивнула.
«Но», — он на мгновение задумался и сказал, — «если вы хотите понять условия жизни молодежи в этом городе, вы можете пойти в бар под названием Dreang».
Сон Ран был удивлен: «Бар все еще открыт».
«Да.» Ли Цзань взглянул на Сасина, который был неподалёку, и сказал: «Найди местного репортёра, который пойдёт с тобой, не ходи один. Будь осторожен».
«Да.»
Стрельба в конце дороги прекратилась надолго. Ли Цзань высунул голову из крыльца и посмотрел. Небольшая перестрелка закончилась.
Бенджамин и его люди убили более десятка террористов и в настоящее время подсчитывают их число.
Его движение заставило его рукава закататься.
Сон Ран посмотрел на свои манжеты и указал: «Твоя веревка».
Ли Цзань посмотрел вниз и обнаружил, что красная веревка на его запястье порвалась, застряла в рукаве и не желает спадать.
«Он сломан». Он снял веревку и сказал.
Сон Ран задумался на мгновение и спросил: «Ты давно его носишь?»
«Два года».
Это был подарок от родственников и друзей.
Сон Ран не стал больше расспрашивать о его происхождении, а лишь сказал: «Я думаю, возможно, он действительно защитил тебя от катастрофы».
Ли Цзань подумал и сказал: «Это возможно».
Сон Ран сказал: «Так что тебе следует купить новую страховочную веревку и надеть ее».
Ли Цзань крутанул веревку и сказал: «Я действительно не знаю, откуда взялась такая веревка».
Сон Ран небрежно сказал: «Я знаю. Я куплю тебе один, когда придет время».
Ли Цзань посмотрел на нее.
Она тоже посмотрела на него, выражение ее лица было спокойным, сердце колотилось.
Через секунду он сказал: «Хорошо».
Она поджала губы: «Какой размер вы носите? Какая толщина у вас запястья?»
Ли Цзань закатал рукава, снял боевые перчатки и показал их ей.
Сон Ран уставился на свое запястье и внимательно осмотрел его в течение нескольких секунд, но не нашел решения.
Ли Цзань удивился и спросил: «Хочешь измерить?»
Сердце Сон Рана потеплело, и он не знал, о чем думал, но смело протянул руку и обхватил запястье большим и указательным пальцами.
Ли Цзань ничего не сказала, лишь нежно обхватила его запястье.
Только тогда Сон Ран краем глаза заметила, что он держит красную веревку в правой руке.
Первоначально он намеревался позволить ей подержать веревку для измерения.
Ее лицо покраснело, но она могла только притворяться, что не замечает этого.
Она отвела руку назад и неловко, используя большой и указательный пальцы правой руки, чтобы удержать длину полутора костяшек указательного пальца левой руки, нарисовала для него линию и сказала: «Смотри, она вот такая толстая».
Ли Цзань посмотрел на свои руки, затем на ее и сказал: «Я вижу, что у тебя довольно тонкие руки, я думаю, что одна рука сможет обхватить его, и еще немного останется».
Сон Ран потянул рукава, чтобы посмотреть: «Как это возможно?»
Ли Цзань обхватил ее запястье двумя пальцами и положил большой палец на вторую фалангу ее указательного пальца.
Сон Ран почувствовала «ууу…»
Он уже отпустил ее руку и обхватил ее двумя пальцами, показывая ей: «Смотри, она такая маленькая».
Сказав это, он сам взглянул и все еще не поверил: «Она такая тонкая».
«Может быть, у тебя пальцы длиннее». Сон Ран спокойно сказал, слегка покраснев.
Мое сердце готово было выскочить из горла, и было так трудно его сдержать.
В это время с другого конца вернулись Бенджамин и остальные, как будто собираясь собраться вместе.
Сон Ран увидел это и спросил: «Ты уходишь?»
«Ага.» Ли Цзань встал, отряхнул желтый песок на волосах и теле, повернул голову, чтобы посмотреть на нее, и напомнил ей: «Будь осторожна».
Сон Ран кивнул: «Ты тоже».
Ли Цзань спустился по ступенькам, чтобы присоединиться к своим товарищам по команде.
Бенджамин и его группа стояли, сгорбившись, неподалеку, с оружием за спиной, подмигивая и ухмыляясь Ли Цзаню.
Сасин также звонила Сон Ран, она собрала вещи и приготовилась уходить.
Ли Цзань пошел по дороге и поднял военную сумку, которую оставил на обочине. Внезапно он что-то вспомнил и обернулся, чтобы крикнуть: «Репортер Сон».
«Эй» Сон Ран остановился и оглянулся на него.
Он подбежал к ней, наклонился и вытащил что-то из кармана брюк.
Он достал круглый шарик, завернутый в салфетку, и протянул ей. Его улыбка была немного застенчивой, и он прошептал: «Для тебя».
Когда он это сказал, его глаза загорелись, как звезды.
Сон Ран взял его и сказал: «О».
Он улыбнулся, повернулся и побежал вниз по лестнице.
Бенджамин и остальные кокетливо насвистывали где-то вдалеке.
Сон Ран был сбит с толку, поэтому он оттянул салфетку и увидел, что это было свежее красное яблоко, судя по всему, сорта «Американ Делишес».
От удара небольшая часть яблока размягчилась.
Не знаю, как долго я держал его в кармане.
Она была ошеломлена, подняв глаза и увидев широкие улицы и голубое небо; После обезвреживания бомбы люди постепенно приходили и уходили с улиц, но Ли Цзань и Бенджамин уже далеко ушли.
«Богатый китаец». Шахин посмотрел на красное яблоко и вздохнул.