
THE BANDIT OF THE IMMORTAL WORLD — Глава 1281: Город сказок — Бандит Бессмертного Мира — Ранобэ
Глава 1281: Город сказок
«Это снова большой город, лавочник. Если я могу отправиться в большой город сейчас, могу ли я использовать эти вещи? Мне нужен камень духа, и я собираюсь использовать его, чтобы вывести меня из этого места». Лу Минье Встревоженный, оба глаза сверкали, а гений гангстера не проявился.
Редактируется Читателями!
Старик на противоположной стороне задрожал, когда увидел это, потому что после того, как Лу ясно показал свою ауру, он обнаружил, что этот человек определенно не был обычным человеком и, скорее всего, был феей высокого уровня.
«У меня здесь гораздо больше. Дайте мне духовные камни», — сказал Лу Мин, пожимая руки, вынул ветви священного дерева на десятки дней и с грохотом приземлился на стойку.
Старик больше не говорил, но продолжал смотреть на Лу Мина, глядя на ветви Тяньсан Шэньму, которые накапливались некоторое время, прежде чем он сказал:»Учитель, ты собираешься купить и продавать? Я не приму твою».
Сказав это, этот человек на самом деле оглянулся на Лу Мина и сказал:» Следующий».
Лу Когда Мин услышал это, он стал еще больше разозлился, но когда он впервые прибыл, Лу Мин не намеревался причинять неприятности, иначе он действительно создал бы проблемы, и тогда у него были бы проблемы. Здешние чиновники не смертные в мире культивирования бессмертных. У них есть права Снова обрести силу.
Яростно взглянув на другую сторону, Лу Мин наконец убрал Тяньсан Шэньму Чжия и ушел.
Вещи не считались вещами, Лу Мин тоже был очень зол, потому что весь город — такой ломбард. Только сейчас Лу Мин понял, насколько ужасна Пинская Бедность. Пинская Бедность еще страшнее. это хорошие вещи для вас. Вы не можете получить то, что вам нужно.
Читать»Бандит Бессмертного Мира» — Глава 1281: Город сказок — THE BANDIT OF THE IMMORTAL WORLD
Автор: Feng Yuxue
Перевод: Artificial_Intelligence