Наверх
Назад Вперед
Баловство Злодеев Слишком Велико! Глава 272: Ранобэ Новелла

THE VILLAINS’ PAMPERING IS TOO GREAT! Глава 272: Баловство Злодеев Слишком Велико! РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Глава 272 : 07-07 Глава 272.

Прозвище внука старосты — Сяо 5, и они привыкли его так называть.

Около полумесяца назад Сяо 5 стало жарко, и все его тело было горячим. В то время вся деревня была в ужасе, и он чуть не понес Сяо 5 в больницу на обследование.

Староста чуть не потерял сознание от испуга.

К счастью, скорость пробуждения Сяо 5 относительно высока. У всех на глазах его ноги превратились в змеиные хвосты, заставив всех окаменеть и ошеломить.

Только после того, как его ноги превратились в хвосты, жар на его теле постепенно рассеялся.

Но вид его змеиного хвоста напугал стариков в деревне, но ребенок был тем, за кем они выросли, наблюдая, вместо того, чтобы верить, что Сяо 5 был вредным монстром, они верили, что Сяо 5 был реинкарнация горного бога, чтобы защитить их.

Всегда была легенда о гигантской змее на их стороне. Легендарная гигантская белая змея — горный бог в этой горе, который охранял их деревню.

Бывает и так, что Сяо 5 просыпается с кровью змеи и, к счастью, хвост у него белый.

Это лишило жителей деревни возможности думать в направлении горного бога.

Но люди в деревне приняли эту настройку, но люди снаружи могут быть не так уверены.

Несколько детей, прочитавших книги, знают больше и переживают, что полиция узнает о 5-м ребенке и возьмет его на разделку и изучение.

Напугал до смерти тех стариков, которые ничего не знали и категорически не соглашались с выходом Сяо 5 на волю, а вдруг 1 обнаружат?

К счастью, место их далекое и опасное, и приехать в деревню на 1 год или на 2 года никому не просто.

Если бы сегодня полиция и другие не продвигали омоложение духовной энергии, я боюсь, как долго Сяо 5 держали бы в секрете.

Когда я подошел к дому старосты, деревня была вся из старого дерева.

Старый вождь шел прямо в закрытую комнату в задней комнате слегка взволнованным шагом.

«Маленький 5, Сяо 5, выходи скорее, можешь продолжать учиться!»

Вскоре после того, как скрипнула старая деревянная дверь, из глаз вышел 89-летний ребенок. с торчащей из него головой, превратившейся в золотые вертикальные зрачки, испуганно сжались, увидев снаружи незнакомца, потом быстро втянули голову и захлопнули дверь.

«Дедушка, они здесь, чтобы поймать меня?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


В комнате послышался дрожащий детский голос.

Деревенский староста поспешно утешил:»Это не так, это не маленькие 5 дядюшек-полицейских, они здесь не для того, чтобы арестовать вас, выйди и посмотри, здесь есть старший брат и сестра, у которых выросли крылья животных и уши такие же, как ты и ты. Это то же самое.»

Услышав это, Сяо 5 через несколько секунд открыл другую дверь.

На этот раз он серьезно посмотрел на Лу Сяоча и Лу Бэйчэня, стоящих перед ним, и действительно увидел волнение и удивление в их глазах.

На этот раз дверь была полностью открыта.

«Ребята, вы такие же, как я?»

Лу Сяоча зажала уши:»Разве это не очевидно? Крылья моего брата более очевидны».

Лу Бэйчэнь слегка хлопал крыльями и выражение лица было максимально нежным.

«Выходи, ты не изгой. В нашем мире много таких же, как ты.»

Сяо 5 был тронут, полностью открыл дверь и вышел.

Если быть точнее, он крутил хвост змеи и выглядел немного нервным.

Хвост у змеи белый, но как ни глянь, чешуя у него тонкая и немного матовая, не выглядит блестящей.

После того, как он вышел, он обнаружил, что никто не смотрит на него как-то странно, поэтому он набрался смелости, чтобы посмотреть на Лу Бэйчэня и Лу Сяоча, и ему стало еще любопытнее, когда он посмотрел на их крылья. и уши.

Все сидели в доме старосты, и полицаи им много рассказывали о пробуждающих и еретиках.

А теперь 1 серия политик страны для пробуждающих кровь.

Когда Сяо 5 услышал новость о ереси, его тело было явно напряженным, а выражения жителей деревни тоже были немного странными.

«Тогда почему у нас в деревне собака, которая за ночь вдруг выросла и стала больше и больше? Это ли не та ересь, о которой вы говорите, но собака никогда никому не причиняла вреда, и он защищал нас.»

Сяо 5 также быстро сказал:»Да Хэй очень послушен и не кусает людей. Недавно в деревню пришел большой дикий кабан. Если бы не Да Хэй, мы бы все быть в опасности.»

Полицейские посмотрели друг на друга»Можем ли мы это видеть?»

«Да, да.»

Маленький 5 быстро кивнул, так как хвост змеи вырос и После того, как деревенская собака Дахей тоже мутировала, он и Дахей стали лучшими друзьями.

Кабан приходил каждую ночь. Он был очень чувствителен к звуку и выходил с мотыгой. Затем он обнаружил противостояние между Да Хэем и диким вепрем.

Кабан очень большой, большой и маленький, и он немного напуган, но изо всех сил старается не быть робким, и когда Да Хей сражается с диким вепрем, он также обнаруживает, что может спросить некоторых змей в горах. помогать.

Они вдвоем дежурили каждую ночь, чтобы кабан не причинил вреда жителям деревни.

«Этот вепрь тоже должен быть еретиком. Если в этой горе есть ереси, это будет опасно.»

Лу Сяоча»Мы с братом пойдем в горы, чтобы увидеть если мы сможем найти следы.»

Конечно, полицейский кивнул:»Хорошо».

«Я тоже пойду и покажу вам дорогу.»

Сяо 5 тоже встал в это время, и ему не терпелось покончить с большим диким вепрем, представляющим опасность для жителей деревни, который был бы решен, он бы нисколько не обрадовался.

Лу Бэйчэнь»Пошли.»

Когда они вышли, они также увидели большую черную собаку, которая стала еретиком.

Эта большая черная собака имеет крепкое телосложение, размером с теленка, а его мускулы сильные и взрывные. Хотя у него свирепые глаза, у него нет недоброжелательности по отношению к сельским жителям. Бдительный.

«Да Хэй и я одинаковые.»

Сяо 5 обнял голову Да Хэя и искренне улыбнулся.

«Это Дахей, он очень хороший и никому не причинит вреда. После того, как он подрос, у Дахэя увеличился аппетит, но он ходит на охоту в горы один и иногда приносит нам кроликов и фазанов. Что.»

Другие в деревне тоже были очень добры и дружелюбны по отношению к Да Хэю.

Полицейские в изумлении цокнули языками:»Так странно, что домашняя собака стала еретиком».

Мало того, что она не вредит людям, так еще и слишком редко защищает людей.

Большой черный пес бросил на них холодный взгляд, но когда его взгляд упал на Лу Сяоча, он немного насторожился.

Хотя человек выглядит самым слабым, он кажется самым опасным.

Столкнувшись с Лу Сяоча, Да Хэй почувствовал, что каждая клетка его тела кричит об опасности.

Сяо 5 также странно пробормотал:»Почему вы чувствуете, что Да Хэй немного боится сестры Сяо Ча.»

Лу Бэйчэнь подумал, что интуиция собаки была самой точной!

Я сегодня слишком занят чем-то дома, вернулся поздно и устал Обновление 1: Если завтра будет достаточно времени, я наверстаю.

Читать»Баловство Злодеев Слишком Велико!» Глава 272: THE VILLAINS’ PAMPERING IS TOO GREAT!

Автор: Single and Double

Перевод: Artificial_Intelligence

THE VILLAINS’ PAMPERING IS TOO GREAT! Глава 272: Баловство Злодеев Слишком Велико! — Ранобэ Новелла читать
Новелла : Баловство Злодеев Слишком Велико!
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*