THE VILLAINS’ PAMPERING IS TOO GREAT! Глава 198: Твое мясо сломано Баловство Злодеев Слишком Велико! РАНОБЭ
Глава 198 : Твое мясо сломано 06-05 Глава 198 : Твое мясо сломано
Аукцион, проводимый Бюро Ереси, проходит в провинции А. В последние дни все больше и больше людей едут в провинцию А. много.
Редактируется Читателями!
Выйдя из самолета, Лу Чжань вышел из ауры победителя в жизни, держа невестку одной рукой и дочь другой.
Из-за сверхстандартного внешнего вида и ауры этого, многие люди в аэропорту думали, что это звезда и чуть не вызвали пробки.
Сев в машину, Лу Бейлинь самовлюбленно коснулся своих волос, с очаровательной улыбкой в глазах цвета персика.
«Я не могу не очаровать своего брата».
Лу Сяоча»Старший брат, 2, 4 и младшие все красивы, как и родители».
Лу Бейлинь щипает»Но твой 3-й брат самый очаровательный!»
Не принимайте опровержение.
На лице Лу Сяоча все еще было немного детского жира. Это было приятно. Лу Бэйлинь ущипнула его, прежде чем отпустить.
«Где вы хотели ходить по магазинам до вечера аукциона?»
Глаза Лу Сяоча загорелись»Иди в переулок Бэйан!»
«Ха?»
Лу Бэйчэнь ответил за нее:»Здесь есть улица с едой, я разработал стратегию, прежде чем прийти сюда, и весь чай был съеден.»
Лу Сяоча засмеялась.
У нее просто есть это хобби.
Лу Бэйхуай не согласна с тем, что многие вещи снаружи антисанитарны.
Но лорд знает, что маленькая девочка любит поесть, поэтому он не отпустит ее, поэтому он может только сказать ему.
«Когда вы едите, обратите внимание, чтобы найти место с более чистой окружающей средой. Запишите, что вам нравится, и вернитесь, и пусть повар приготовит это для вас.»
Братья рядом с»…»
Кто бы мог подумать, что старший брат снова здесь? Кто-то такой разговорчивый под холодным видом.
После того, как Лу Бэйхуай закончил говорить:»Забудь об этом, позволь мне пойти с тобой.»
Все»…»
Так что толку от того, что ты сказал?
Пей Анран»Иди в отель переодеться и пойдем вместе как семья.»
Если вы хотите поехать туда, то только одна семья будет в порядке.
У всех нет мнения, что отель — отель по предварительному заказу, и Наньгун Юйсю тоже привезла каких-то молодых людей из Наньгун Юньи с ним.
«Сяоча Бэйчэнь»
Наньгун Юньяо радостно приветствовал их.
«Сестра.»
Уголок рта Наньгун Юйсю улыбался так же тепло, как кусок теплого нефрита. Все в семье Наньгун были одеты в улучшенную версию древних костюмов. Дизайнер умело сочетал древние костюмы с современными элементами.
Этот наряд выглядит бессмертным и красивым.
Я вижу, что Лу Бейлинь пошел прямо спросить, какой мастер разработал одежду, и он тоже хочет ее!
Наньгун Юй Сю»Если вышивальщица дома сделала те, что понравились, я сделаю для вас несколько наборов после окончания аукциона.»
Лу Бейлинь был в приподнятом настроении:»Дядя Син также сделал несколько наборов для моей сестры, которые мы хотим для братьев и сестер».»
А?
Лу Бэйчэнь и Лу Бэйфэн вдруг подняли уши.
«Я тоже хочу быть дядей».»Они оба сказали в унисон.
Наньгун Юйсю ответила с улыбкой:»Куда ты сейчас идешь?»
«Сяоча идет на улицу с едой в переулке Бейан.»
Наньгун Юньяо внезапно выскочила:»Пошли, мы тоже пойдем».»
«Тогда начнем.»
Пешеход появился на переулке Бейан и почувствовал запах в воздухе, прежде чем выйти из автобуса.
Лу Сяоча не мог дождаться, чтобы отстегнуть ремень безопасности и выйти из автобуса.
«Помедленнее!»
Лу Бэйчэнь и Наньгун Юньяо внимательно следили за ними.
«Здесь так много людей, должно быть вкусно!»
Как только я вошел, там был магазин, продающий торты ручной работы.
Лу Бэйхуай Глава заметила не то, насколько вкусным был торт, а обстановку в магазине.
Хотя появление масляных пятен во время приготовления пищи неизбежно, видно, что их столы очень чистые, их волосы заправлены в шляпы, а на руках они носят пластиковые перчатки.
Он кивнул и пропустил своих младших братьев и сестер.
Мало ли они знают, что эта группа людей теперь стала самым ярким зрелищем на всей улице.
«Мама и папа, вы едите пирожные, приготовленные вручную?»
Лу Сяоча повернула голову и спросила.
Пей Анран»1.»
«Где старший брат 2 старший брат 3 старший брат?»
Лу Бэйхуай»Нет»
Лу Бейцин и Лу Бейлинь кивнули.
Пахнет неплохо.
Наньгун Юйсю тоже не хотела детей.
Молодые люди уже пошли в соседний ресторан, чтобы съесть Лу Сяоча руками и блинами в руках.
«Это чайное яйцо вкусное, даже треснутое яйцо внутри вкусное.»
Когда она ест что-то вкусное, она делится этим со своей семьей.
Если я чувствую, что вкус тот же, я съел его сам.
Ее нос лучше, чем у собаки, когда дело доходит до поиска пищи.
Они ели и шли всю дорогу, но не заметили, как за ними последовала большая группа людей.
Итак, была такая сцена на продовольственной улице Bei’an Lane.
Повсюду по проходу девушку будет привлекать куча гостей, настолько счастливых, что у босса не видно зубов.
«Шашлыки здесь, мои малыши, вкусные. Я дам вам специальную цену.»
Увидев эту ситуацию, владельцы ларька начали горячо развлекать Лу Сяоча.
Лу Сяоча посмотрела на босса, который приветствовал ее рядом с ней, покачала головой и пошла вперед.
Лицо босса вдруг стало безобразным.
Жена босса только что вышла с улыбкой на лице и хотела схватить Лу Сяоча за руку.
«Не будь таким грубым, видишь ли, у нас есть шанс, что ты придешь ко мне домой поесть, и мы дадим тебе скидку 30%.»
Братья Лу Сяоча стояли перед ней.»Что ты хочешь сделать?»
«Сильная покупка и сильная продажа?»
У дамы-босса была улыбка на лице.»Как это можно назвать сильной покупкой и сильной продажей?» Все в нашем доме вкусно, но я рекомендую вам попробовать.»
Лу Сяоча»Это не вкусно. Твои шашлычки из-за того, что остатки вчерашнего дня испортились без надлежащих мер защиты. Вот почему на шампуры было насыпано столько приправ, чтобы скрыть запах.»
А у вас в лавке антисанитария, смазка такая густая, почему не отмываете? Грязь на ногтях такая застарелая, что я ее не убирала и не ношу перчатки, я даже видела, как ты пускала слюни по тарелкам, когда разговариваешь.»
Люди, которые следовали за Лу Сяоча, подсознательно следили за тем, что она говорила, и когда я смотрел на это, мне было противно.
«Хотя это всего лишь небольшой киоск, должны содержаться в чистоте.»
«Черт возьми, я только что заказал что-то за 3 юаня в его доме, мясо действительно плохое?» А гвоздей я раньше и не замечал.»
«Я сказал, почему у мяса странный запах! И слюна, это слишком отвратительно.»
Лу Бэйхуай испытал большое облегчение, услышав слова сестры. Похоже, она действительно помнила все, что объясняла.
Уличный торговец и владелица выглядели уродливо, услышав речь Лу Сяоча и окружающие обсуждения.
«Как вы можете клеветать на еду моей семьи, если вы ее не едите, если вы ее не едите? Что не так с этим мясом! То, что мы готовим, самое свежее!»
«Почему ты так молод? Это так порочно? Кто посмеет есть нашу еду?»
«Ты знаешь, сколько вреда причинили нам твои слова? Скажи, что мы не можем закончить!»
Парочка ругала друг друга и требовала лишить денег.
Читать»Баловство Злодеев Слишком Велико!» Глава 198: Твое мясо сломано THE VILLAINS’ PAMPERING IS TOO GREAT!
Автор: Single and Double
Перевод: Artificial_Intelligence
