
Текущим местом их нахождения была самая глубокая комната на 89-м этаже.
В настоящее время в огромной восьмиугольной комнате было четыре входа, но на самом деле был ещё один проход, ведущий в потайную комнату между двумя входами.
Редактируется Читателями!
Размер входа в эту закрытую комнату составлял около 10 татами, и вход был великолепно замаскирован.
Внутри комнаты находилась группа Коки, которая отдыхала с полным облегчением.
Однако выражения их лиц были одинаково мрачными.
Лишь некоторые опускали взгляды в глубоком разочаровании.
Все были покрыты ранами, поэтому лица многих были искажены болью.
Обычно Коки использовал свою харизму, чтобы подбодрить всех, но сейчас его тело было измотано отдачей от «Прорыва Предела», и он прижался к стене, молча закрыв рот.
Кроме того, в такой момент у классного мейкера, которая не могла правильно оценить настроение, лицо было бледным из-за потери крови, и она спала, тяжело дыша, хмурясь от боли.
Это также было одной из причин, по которой все были подавлены.
Нижняя часть Сузу всё ещё была окаменевшей от колен, поэтому Каори продолжала лечение.
Её проколотое бедро уже зажило.
Оставалось только снять окаменение.
Однако Сузу потеряла много крови из-за атак щупалец.
Была вероятность, что её жизненно важные кровеносные сосуды были повреждены.
Но можно сказать, что Каори успела к исцелению, потому что она была Каори.
Начнем с того, что даже Каори не могла восполнить потерянную Сузу кровь.
Таким образом, ей пришлось ограничиться тем, чтобы заставить Сузу выпить лекарство, усиливающее кровообращение, из этого мира.
Именно поэтому её физическое состояние не вернулось к норме сразу.
Ей был необходим отдых.
Каори всё своё время проводила с Сузу, поэтому остальные не получили её исцеления.
Естественно, Сайто и Кондо, окаменевшие в некие предметы, остались в прежнем состоянии.
После того, как лечение Сузу закончилось, следующими были окаменевшие двое, а остальные члены группы, понимая, что ждать до их очереди ещё долго, не жаловались, за исключением небольшой части.
Просто у них не было на это сил.
В полумраке комнаты, где царила мрачная атмосфера, Сидзуку морщила лоб и ломала голову, как подбодрить остальных.
Конечно же, молчаливая Сидзуку не могла искусно менять атмосферу, в отличие от Судзу.
Однако, кроме Коки, который тоже был ослаблен из-за Прорыва Предела и своего поражения, она решила, что должна что-то предпринять.
Она думала так, потому что, естественно, заботилась о других.
Настоящий мудрец.
Сама Шизуку приближалась к своему пределу как физически, так и морально, и её постепенно беспокоили размышления о том, что делать.
Поэтому она решила состряпать что-то в стиле «неспособности прочитать настроение», решив умереть достойной смертью.
Однако, когда она снова подумала, то почувствовала, что чувствует себя сломанной.
Затем из импровизированного прохода появились Номура и Цудзи Аяко, и они разговорились.
Фуу, кажется, это каким-то образом стало хорошей маскировкой.
Но, как и ожидалось, я истощён после использования такой тонкой магии. Я уже на пределе.
Это не в твоей компетенции — превращать её в стену, не испытывая чувства несовместимости. Но ты использовал для этого всего один магический массив, так что ничего не поделаешь.
Спасибо за ваши старания.
Вы также усердно трудились, чтобы полностью снять моё окаменение, верно?
Спасибо.
Из разговора этих двух людей следует, что тот, кто создал эту комнату и замаскировал вход в окружающую стену, был Номура Кэнтаро, владеющий Магией Земли.
Магия Земли обладала высокой способностью к магии стихии Земли, которая напрямую воздействует на землю, но не могла выполнять такие тонкие работы, как создание и формирование, например, Трансмутацию.
Например, он мог создавать выпуклости в земле, заставлять камни взлетать из земли, укреплять землю, чтобы создать каменное копьё, или управлять облаками песка.
Кроме того, кто-то высокого ранга мог использовать заклинания окаменения и создавать големов (полностью несамостоятельных кукол).
Однако владеющий Магией Земли не мог создавать предметы, разделяя или смешивая различные минералы.
Вот почему, хотя и можно было проделать дыру в стене с помощью магической решётки, чтобы создать стену, похожую на окружающие стены, Номура не мог ничего сделать, кроме как построить её, используя всего одну магическую решётку.
Следует отметить, что Цудзи Аяко лечила Номуру после того, как он снял окаменение.
Спасибо за твою работу, Номура-кун.
С этим мы сможем выиграть немного времени.
Надеюсь.
Что ж, теперь мне остаётся только молиться, чтобы нас не нашли, пока все не придут в себя.
Насчёт Косукэ тоже остаётся только молиться, хм.
С Косукэ всё должно быть в порядке.
Он никому не проиграет в плане тонкости своей тени.
Нет, Дзюго.
Не говори так, мне уже от одного этого становится плохо.
Разговор о том, что их убежище становится всё надёжнее, немного разрядил гнетущую атмосферу, и Сидзуку улыбнулась, отнесясь к Номуре по-доброму, поскольку ей не удалось создать о ней тёмную историю.
С другой стороны, Номура горько улыбнулся, молясь и глядя вдаль, на одного из своих лучших друзей, которого сейчас здесь не было.
Верно, сейчас одного из их спутников здесь не было.
Это был Эндо Косукэ.
С классом «Ассасин» он был лучшим другом Нагаямы Джуго и Номуры Кентаро.
Он не был ни угрюмым, ни болтливым, но его существование было незаметным.
Он был обычным старшеклассником, способным непринужденно общаться с кем угодно, но почему-то его тень была тонкой.
Он исчезал прежде, чем кто-либо замечал это, спрашивая: «А?
Где он?», пока они оглядывались вокруг, и удивлялись, что он прямо рядом с ними.
Он демонстрировал неуловимость, хотя и не собирался этого делать.
И, конечно же, то же самое было и в Японии.
Хотя сам этот человек крайне неохотно шёл, его способность сейчас была наиболее полезной.
Эндо один отделился от группы и пошёл объяснять ситуацию Мелду и Рыцарям.
Обычно, каким бы читером ни был призванный, бежать в одиночку по этажам 80-го уровня было самоубийством.
Даже у группы Коки было мало свободного места для покорения этажей, ведь их было всего 15 человек.
Но если это был Эндо, человек, который мог выпятить грудь и воскликнуть: «Самая тонкая тень в мире!», он мог бы в полной мере воспользоваться своими навыками скрытности и, возможно, добраться до 70-го этажа, где находились Мелд и рыцари, не будучи обнаруженным ни одним демоническим зверем.
Подумав так, отряд Коки отправил Эндо.
Уходя, Эндо, несомненно, немного прослезился: он чувствовал что-то, отступая от своих спутников.
Это не могли быть слова его спутника, например: «Если это ты с твоей тонкой тенью, даже самые проницательные демонические звери тебя не заметят!
Только у тебя есть тонкая тень, которая никому не проиграет, так что ты должен уметь прорываться сквозь демонических зверей, не будучи замеченным».
По правде говоря, отряд Коки хотел немедленно отступить с верхних этажей.
Однако, к их сожалению, у них не осталось для этого никаких резервных сил.
Среди членов группы, покрытых ранами, трое были не в состоянии сражаться, в то время как Коки был ослаблен, поэтому они не думали, что смогут прорваться через 80-й этаж.
Конечно, они также не думали, что Мелд и рыцари придут им на помощь.
Включая Мелда, только шесть человек были способны построить базу на 70-м этаже.
По мнению группы, даже заручившись помощью других рыцарей и высокопоставленных авантюристов гильдии, чья сила была близка к силе Мелда, Мелд и остальные должны были достичь второй половины 70-го этажа в пределах безопасности, а большее было бы невозможным.
Даже с учётом этого, было бы бессмысленно, если бы группа Коки не прорвалась через 80-й этаж самостоятельно.
Другими словами, вместо того, чтобы позвать на помощь, Эндо отправился в одиночку, чтобы рассказать им об их ситуации и женщине из расы демонов, которая предводительствует демоническими тварями.
Отряд Коки, конечно же, слышал от Иштала и других из Церкви Святых, что раса демонов собирает демонических зверей, не путём промывания мозгов, а путём порабощения, поскольку эти звери всё ещё обладали собственной волей.
Но они никогда не слышали о таких сильных демонических зверях.
И поразительным в этих зверях должно быть их количество, а не их индивидуальная сила.
На самом деле, демонические звери, которыми руководила женщина из расы демонов, легко зачистили нетронутый людьми 90-й этаж Великого Подземелья Оркуса и сокрушили отряд Коки, даже несмотря на читы, которые они несли.
Было бы странно, если бы человеческая раса не была уничтожена раньше.
Другими словами, информация Иштала не была ошибочной, и вывод по-прежнему заключался в том, что демонические звери, контролируемые расой демонов, стали сильнее.
Поражало не только их количество, но и их индивидуальная сила.
Отряд Коки решил, что эту информацию необходимо донести любыми способами.
Ширасаки-сан.
Пожалуйста, позаботься о том, чтобы Кондо-кун и Сайто-кун вернулись к жизни.
Если это буду я, это займёт слишком много времени.
Но лечение остальных оставь мне.
Ладно, ладно.
Не перенапрягайся, Цудзи-сан.
Со мной всё будет в порядке.
Скорее, это моя реплика, извините.
Если бы я была сильнее, ответственность Ширасаки-сан уменьшилась бы.
В то же время, разговаривая с Номурой и остальными, Аяко пила зелье восстановления магической силы и сказала это Каори, которая всё ещё продолжала лечение Сузу.
Хотя обе были целителями, способности Аяко были гораздо слабее, и, хотя она этого не показывала, Аяко чувствовала себя жалкой и полной извинений, ведь она могла лишь добавить Каори ещё больше ответственности.
«Нет такого», — ответила Каори с кривой улыбкой, после чего Аяко повернулась, чтобы исцелить их спутников.
Пусть даже лёгкая тень исчезла с лиц их спутников, когда они пришли в себя благодаря исцелению Аяко.
Номура смотрел на Аяко с таким выражением лица, словно хотел что-то сказать, но не мог повысить голос, чувствуя, что только помешает ей работать.
В такой ситуации… Просто говори, если хочешь что-то сказать.
Заткнись.
Нагаяма сказал Номуре с таким выражением лица, словно нашёл что-то забавное, но Номура отвернулся, словно надувшись.
После этого прошло несколько десятков часов.
Тела и разумы отряда Коки постепенно восстановились, и они по очереди заснули.
* * *
С другой стороны, один человек, Эндо Косукэ, отступал с доверенной информацией о расе демонов.
Он уверенно шёл к 70-му этажу, где находились Мелд и Рыцари, не вступая ни в один бой.
На 80-м этаже, если бы его заметили демонические твари, один на один ещё как-то сработал бы, но несколько на одного были бы для него проигрышем.
Вот почему, торопясь как можно быстрее, он продвигался вперёд с благоразумными мыслями.
Благодаря этому он смог незаметно пройти прямо перед демоническими тварями, даже сейчас.
После того, как демонические твари скрылись из виду, Эндо спустился с потолка и замер там.
Фигура, полностью одетая в чёрное, чтобы максимально использовать невидимость, делала его похожим на ассасина.
Конечно же, даже демонические твари, мимо которых он только что прошёл, получили бы огромный урон, если бы подверглись внезапной атаке с потолка.
Он не думал: «Хотя бы немного почувствовать моё присутствие». Краем глаза он не блестел, когда увидел, как демонические твари прошли мимо, не заметив его.
Абсолютно нет.
Мне нужно поторопиться.
Эндо понял возложенную на него миссию.
Он догадался, что Коки и остальные отправили его передать информацию, а это означало, что он должен выжить.
Нагаяма и Номура сказали: «Не возвращайтесь сюда», но их желание было передано без слов.
Однако, выполнив свой долг, Эндо собирался вернуться туда, где были Коки и остальные.
Что бы там ни говорили, ему было бы не по себе, если бы он был единственным, кто отступил в безопасное место.
Он чувствовал себя несколько опустошённым, потому что демонические твари его не заметили, но это было лучшим оружием для нынешнего Эндо, пока он мысленно прослеживал путь возвращения и наконец добрался до 70-го этажа.
Сдерживая нетерпение, он направился к комнате с телепортационным кругом, где Мелд и остальные устроили свою базу.
Через некоторое время Эндо, восприняв знак, уловил присутствие шестерых.
Без сомнения, это были Мелд и Рыцари.
С такого расстояния остальные должны были его заметить, поскольку он отключил Невидимость.
Эндо свернул за последний угол и оказался в комнате телепортации, где находились Мелд и Рыцари.
Однако, хотя его фигуру можно было полностью разглядеть, Мелд и Рыцари его совершенно не заметили.
Затем Эндо подошёл к Мелду с глазами дохлой рыбы и позвал его.
Командир!
Это я!
Пожалуйста, обратите на меня внимание!
Это чрезвычайная ситуация!
О!?
Что!?
Это атака врагов!?
В тот момент, когда Эндо повысил голос, Мелд закричал, выхватил меч, отскочил назад и настороженно огляделся.
Даже другие рыцари на мгновение удивились и замерли, а затем встали в боевую стойку.
Как я и сказал, это Я!
Серьёзно, пожалуйста, не реагируй так!
А?
Погоди, это Косуке, а?
Не удивляй меня так.
А что случилось с остальными?
К тому же, ты не слишком потрёпан?
Я же уже говорил, чрезвычайная ситуация!
Когда Мелд и рыцари поняли, что это Эндо, они расслабили плечи, зная, насколько тонка тень Эндо.
Однако Эндо вернулся раньше, чем было запланировано, и это был только он.
Более того, Эндо был изранен и покрыт ранами, поэтому их лица стали суровыми, и они поняли, что что-то случилось.
Ему было больно, ведь даже элитные рыцари Королевства не могли заметить его, пока он их не окликнул.
Однако Эндо решил, что сейчас не время для этого, и начал быстро объяснять ситуацию.
Поначалу Мелд и рыцари выражали сомнение, но по мере того, как Эндо продвигался в своём рассказе, их лица становились всё более напряжёнными.
Затем, возможно, от того, что его сердце дрогнуло, когда он дошёл до того места, где он отступил в одиночестве, Эндо захлёбывался слезами, и его гладили по голове.
Не плачь, Косукэ.
Ты делаешь то, что можешь сделать только ты.
Думаешь, кто-нибудь из них сможет пробежать 20 этажей за такое короткое время, даже не сражаясь?
Ты молодец.
Я, конечно, понял твои слова.
Командир, я вернусь к ним сейчас.
Хотя они смогли бы вернуться сюда сами, даже если бы на этот раз сказали, что не проиграют, Аманогава не смог победить врагов даже с помощью Предела.
Всё, что нам оставалось, — это бежать.
Все изрядно истощены, так что даже если их раны заживут после нападения, мы всё равно не всё знаем об этих мерзких демонических тварях. Поэтому, пожалуйста, вернитесь на поверхность и передайте эту информацию.
Эндо, стыдясь до слёз, протёр глаза рукавом и решительно сказал.
Мелд с сожалением прикусил губу и передал сумку с инструментами, полную всех целебных зелий высшего уровня и всего остального.
Остальные рыцари, скопировав действия Мелда, доверили свои сумки Эндо, чувствуя себя униженными.
Могу только извиниться, Косукэ.
Хотя мы хотим спасти их вместе, мы будем лишь помехой.
Ах, нет, пожалуйста, не беспокойтесь об этом.
У нас значительно меньше зелий, так что это, безусловно, нам поможет.
Сказав это, Эндо с кривой улыбкой встряхнул сумки с инструментами, в которых хранились различные зелья, но Мелд лишь сильнее нахмурился.
Не только потому, что он был подавлен своей неспособностью помочь им, но и из-за горечи.
Коуске.
Сейчас я скажу худшее, что могу сказать.
Мне всё равно, презираете ли вы меня, это естественно.
Однако я хочу, чтобы вы это услышали.
А?
Что это вдруг?
Что бы ни случилось, пожалуйста, заберите только Коуки.
А?
Слова Мелда ошеломили Эндо.
Коуске.
Если демонические твари настолько сильны и способны поставить нынешнего тебя в такое затруднительное положение, у человеческой расы не будет будущего, если мы потеряем Коуки.
Конечно, я верю, что все вы сможете пройти через это и снова встретиться с нами, и я желаю этого. Однако я должен сказать это как Командующий Рыцарями Королевства Херрлихт.
Если вдруг до этого дойдёт, пожалуйста, оставьте Коуки в живых.
Эндо наконец догадался, что имел в виду Мелд, и был ошеломлён.
Это было пожертвовать кем-то, чтобы сохранить жизнь более важного, – выбор, который должен сделать тот, кто имеет долг.
Эндо никогда об этом не думал.
Поэтому выражение лица Эндо стало ужасно горьким.
Мы, мы просто статисты, добавленные к Аманогаве?
Конечно, нет.
Ведь я действительно хочу и жажду, чтобы все выжили.
Нет, такие слова неубедительны после того, как я сказал это, Косуке, по крайней мере, я хочу, чтобы ты передал эти слова Шизуку и Рютаро.
Слова Мелда омрачили чувства Эндо.
Мелд, Эндо и остальные проводили много времени вместе.
Он всегда был рядом с ними с первых дней их пребывания в этом мире, и они долго сражались вместе.
Мелд был для учеников, которые шли на передовую, словно старший брат, и тем, кому они доверяли больше, чем кому-либо в этом мире.
Вот почему Эндо был предан Мелдом, который сказал им бросить их.
Тем не менее, где-то в глубине души он понимал важность слов Мелда, поэтому не мог проклинать его.
Эндо с мрачным выражением лица лишь кивнул и развернулся.
Однако в этот момент
Коуске!?
Э!?
Мелд внезапно оттолкнул Коуске в сторону, и ц …
Чтобы они догнали их сейчас.
Как будто используя эти слова как сигнал, демонические твари, преследовавшие Эндо и рыцарей, появлялись один за другим.
Эндо оставался сидеть на земле, потрясенный тем, что его так быстро поймали.
До того, как он добрался сюда, он использовал навыки ассасина, чтобы стереть своё присутствие, запах и магические следы во время движения.
Женщина из расы демонов двигалась, разыскивая Коуки и остальных, так что догнать Эндо, который побежал прямиком на 70-й этаж, не должно было быть возможным.
Сомнения Эндо развеяла появившаяся следом женщина, похожая на кошмар.
Тч.
Только один, хм. Я думал, они нашли спасение здесь, где был круг телепортации. Глядя на это, похоже, они где-то прячутся.
Раздражённо теребя волосы, женщина из расы демонов, появившаяся верхом на четырёхглазом волке, заставила Мелда и рыцарей перейти в боевой режим.
По её словам, женщина думала, что отряд Коки побежит к кругу телепортации, и поэтому она сразу же оказалась на этом этаже.
Ошибившись в своих догадках, она, похоже, была раздражена, ведь теперь ей нужно было искать Коки и остальных.
В то же время, можно было сказать, что Коки и остальные всё ещё были в безопасности.
Эндо, Мелд и рыцари вздохнули с облегчением и слабо улыбнулись.
Женщина из расы демонов заметила их и фыркнула в сторону Эндо и рыцарей.
Ну и ладно, у меня тоже есть здесь обязанность. Давайте быстро убьем их и начнём поиски.
Немедленно все демонические твари бросились в атаку.
Химеры набросились, размывая пространство, в то время как чёрные кошки неслись со скоростью урагана.
Брутальные двойники приближались с булавами в руках, а четырёхглазые волки искали возможности зайти сзади.
Сделай круг!
Защищай круг телепортации до самого конца!
Косуке!
Сколько ты ещё будешь демонстрировать такое позорное поведение?
Вставай и беги!
На поверхность!
А?!
Как и ожидалось от элиты Королевства.
Мелд и рыцари быстро построились и объединились против наступающих демонических тварей.
Услышав недавно рассказ Эндо о демонических тварях, они явно понимали, что явно уступают в нападении, поэтому решили только защищаться и парировать.
Эндо удивлённо произнес: «Беги на поверхность.
Если это побег, то лучше нам всем вместе».
Когда Мелд сказал ему убираться отсюда, Эндо почувствовал, что вместо того, чтобы идти на поверхность, он должен вернуться туда, где были Коки и остальные.
Хватит мечтать!
Расскажи на поверхности о расе демонов!
Н-но, командир Мелд и рыцари!
Мы сделаем это место нашей могилой!
Косуке!
Уничтожь телепортационный круг, как только доберёшься до другой стороны!
Это хотя бы выиграет тебе немного времени!
В-вот!
Намерение Мелда было ясным.
Даже если они выйдут на поверхность, демонические твари тоже немедленно телепортируются, если никто не даст им хоть немного времени.
Если это случится, они потеряют возможность оторваться от преследователей и, скорее всего, будут убиты, когда те их догонят.
Поэтому лучшим вариантом было позволить сбежать только одному, пока остальные выиграют ему немного времени.
Если время удастся выиграть, другой телепортационный круг на 30-м этаже можно будет уничтожить, и он оторвётся от преследователей.
Телепортационный круг был высечен на земле и мог быть восстановлен с помощью трансмутации.
После того, как кто-то сбежал и сообщил об этом силам на поверхности, им оставалось только восстановить круг, и Коки и остальные могли снова использовать его.
Тем, кто выбрал для побега, был Эндо, но поскольку Мелд ранее сказал изгнать всех, кроме Коки, Эндо был озадачен, ведь на этот раз ему приказали бежать за счёт Рыцарей.
Именно поэтому он не мог немедленно двинуться вперёд.
В сторону такого Эндо Мелд взревел о своём самом заветном желании, пока разворачивалась напряжённая битва.
Прости, что я бессилен!
Прости, что не смог тебе помочь!
Прости, что ты не был избранным!
Косуке!
Это последнее желание никчёмного меня!
Так что, пожалуйста, услышь его!
Озадаченному Эндо было передано последнее желание этого здоровяка, похожего на брата.
Не умирай!
Эти слова заставили Эндо всё понять.
На самом деле, Мелд никогда не хотел, чтобы кто-то погиб.
Если уж кому-то и нужно пожертвовать ради выживания остальных, то это, скорее всего, будут рыцари.
Мелд и рыцари желали, чтобы выжил не только Коуки, но и все ученики.
Его выбор наполнил Эндо горечью.
Эндо закусил губу и изо всех сил развернулся к телепортационному кругу.
Он чувствовал, что не будет человеком, если не исполнит желание и решение Мелда.
Не думай, что сможешь!
Женщина из расы демонов подняла руку к чёрной кошке, активируя собственную магию.
Чёрная кошка с огромной скоростью выстрелила щупальцами из своей спины.
Кроме того, в воздухе летели каменные копья, подгоняемые её жаждой убийства.
Эндо каким-то образом умудрился перерезать щупальца коротким мечом и согнулся вбок.
Казалось, он не сможет уклониться от следующих каменных копий.
Причина его неспособности уклониться заключалась в расположении щупалец и точном расчете времени ударов копий, летящих один за другим.
Эндо стиснул зубы и приготовился принять удар.
Даже если бы ему суждено было принять удар, он был полон решимости продолжать бежать и прыгнуть в круг телепортации.
Однако ожидаемого удара не последовало.
Один из рыцарей выпрыгнул из строя и заслонил Эндо своим телом.
А-Алан-сан!
Гх, не волнуйся, иди!
Пронзив каменным копьём живот, рыцарь по имени Алан взмахнул мечом, чтобы парировать атаку наступающих демонических тварей, и сказал Эндо с поистине мужской улыбкой.
Эндо сильно прикусил губу, словно откусывая её, и побежал к кругу телепортации.
Тц!
Какая назойливая мелочь!
Целься в этого мальчишку!
Женщина из расы демонов поспешно отдала новый приказ, но было слишком поздно.
Ха, это наша победа!
Не смотри свысока на рыцарей Королевства Херрлихт!
Мелд бесстрашно улыбнулся, выкрикивая это.
В тот же миг Эндо активировал круг телепортации и исчез.
Женщина из расы демонов проигнорировала слова Мелда и протянула руку к демоническому зверю.
Демонический зверь мог напрямую управлять магической силой, поэтому телепортационный круг можно было активировать без необходимости трудоёмкого заклинания.
Поэтому она думала, что всё ещё успеет, если будет достаточно быстрой.
Однако,
я же говорила тебе не смотреть на нас свысока!
Мелд и рыцари владели искусными приёмами и командной работой, чего не было у отряда Коки.
Используя свой опыт, они блокировали надвигающиеся движения демонических зверей.
Они были в меньшинстве, но их навыки защиты и боевые навыки были достойны похвалы.
Прежде всего, Мелд и рыцари не могли противостоять столь многочисленным могущественным демоническим зверям, несмотря на отчаянные усилия.
Алан, чей живот пронзило каменное копьё, окончательно выдохся, и равновесие было разрушено, когда он упал на колени, и больше не мог противостоять демоническим зверям.
В этот момент одна из химер прорвала линию обороны и достигла телепортационного круга.
Химера исчезла, и свечение магического круга погасло.
Ку, один, прошёл, ага, Коуске, не умирай.
Бормотание Мелда было заглушено рёвом демонических тварей.
Не в силах смириться с тем, что она позволила Эндо сбежать, женщина из расы демонов одновременно послала демонических тварей в сторону Мелда и рыцарей.
Фух, мы решили, что наша могила будет здесь, так что давайте буйствовать до конца.
Ребята, покажите им дух рыцарей Королевства Херрлихт.
Оу!
По указанию Мелда, его подчинённые рыцари ответили воодушевлённым криком.
Дух, вложенный в их крики, пусть и на мгновение, заставил окружающих демонических тварей вздрогнуть.
Прошло десять минут.
В комнате с кругом телепортации на 70-м этаже снова воцарилась тишина.
* * *
Уваааа!!
С криком, смешанным с воплем и боевым кличем, Эндо выскочил из круга телепортации на 30-м этаже Великих Подземелий Оркуса, тут же выхватил короткий меч и попытался разрушить магический круг перед собой.
Чт-что!?
Эй, ты!
Что ты делаешь!?
Остановите его.
Поймайте его.
Из круга телепортации появился мальчик в чёрном, внезапно издал крик и начал разрушать магический круг мечом в руке.
Окружающие, одетые в рыцари, на мгновение замерли в изумлении, а затем, разразившись гневным ревом, набросились на Эндо, чтобы помешать его разрушительным действиям.
Эти ребята были подчинёнными Мелда, ответственными за защиту круга телепортации на 30-м этаже.
Из-за дефицита Силы некоторые люди были на пределе своих возможностей, просто охраняя 30-й этаж.
Не сумев разрушить магический круг одним ударом, Эндо нанёс второй удар, третий, и когда ему понадобился всего один взмах, чтобы разрушить круг, его едва удалось остановить.
П-отпусти!
Если он не уничтожен, быстро!
Эти ублюдки…!
Отпусти!
Ч-ты не из отряда Героя!?
Зачем ты?
Увидев его вблизи, рыцари поняли, что этот человек, ведущий себя как безумец, был одним из спутников Героя, и тут же ослабили хватку, удивленно перешептываясь.
Воспользовавшись этим шансом, Эндо снова взмахнул коротким мечом и разрушил часть магического круга, но опоздал на один шаг.
Магический круг снова засиял и активировался.
В следующее мгновение на Эндо и рыцарей напало размытое пространство.
Чёрт!
Что!
Гуууу!!
Эндо тут же отпрыгнул назад и едва смог уклониться от атаки Химеры.
Однако рыцари, не знавшие ситуации и имевшие возможность уклониться, беззащитно приняли на себя удар когтей Химеры и погибли, доспехи были сильно порваны.
Внезапно брызнувшая кровь одного из их товарищей повергла остальных рыцарей в панику.
Эндо отчаянно крикнул в сторону рыцарей голосом, полным нетерпения.
Это враг!
Остерегайтесь размытого пространства!
Если мы не уничтожим магический круг, придут ещё!
Голос Эндо, похожий на крик, заставил рыцарей прийти в себя.
Однако в тот же миг ещё одного человека зарубило и отбросило.
Круг телепортации на 30-м этаже охраняли семь человек.
Теперь двое были убиты.
Эндо стиснул зубы и использовал навык ассасина «Бег по стене», чтобы пробежать по потолку и уничтожить магический круг сверху.
Однако Химера заметила его и попыталась перехватить прыжком.
Хотя они всё ещё не понимали, что произошло, рыцари догадались, что это необходимо, и прыгнули к Химере, которая пыталась атаковать Эндо.
Однако рыцари видели Химеру лишь как размытое пространство, поэтому, естественно, они не поняли, что это за атака, они вообще ничего не понимали.
Вот почему Рыцарь, прыгнувший за Химерой, получил укус в шею от хвоста-змеи, а Рыцари рядом с ней были сбиты крыльями и сброшены на землю.
Тем не менее, это было не напрасно.
Химера немного потеряла равновесие, и Эндо смог уклониться от её опасных когтей и клыков.
Уклонение было неполным, поскольку плечо и бок были поцарапаны, но змеиный хвост был рассечён, и Химера упала на землю, когда они пролетали мимо друг друга.
Химера взмахнула крыльями, чтобы восстановить равновесие, и приземлилась на землю чуть дальше от них, в то время как Эндо, упав на плечо, тут же встал и одновременно взмахнул коротким мечом в сторону ранее повреждённого круга телепортации.
В тот же миг, приземлившись, Химера развернулась и снова бросилась убивать Эндо.
Однако в этот момент короткий меч Эндоу уже пронзил магический круг со всей своей мощью. БАМ! — раздался отчётливый звук.
Это было доказательством того, что магический круг был разрушен.
Следы магии, использованной при использовании магического круга телепортации, исчезли.
С этим кх гаа, АаАААА!!!
Уничтожив телепортационный круг, Эндоу невольно облегчённо вздохнул, зная, что преследователей больше не будет.
Однако в следующий момент клыки Химеры вонзились ему в правую руку, и он закричал от острой боли.
Мощные челюсти попытались откусить правую руку Эндоу.
Рыцари бросились к ней и изо всех сил атаковали Химеру, чтобы потревожить её.
Химера, бок которой был пронзён укреплёнными короткими копьями, невольно ослабила силу своих челюстей.
Эндо выхватил правую руку, выхватил спрятанный нож из левого рукава и полоснул Химеру по глазу.
Разъярённая Химера зарезала ещё двух Рыцарей, когда они приблизились к ней, чтобы нанести решающий удар.
Эндо метнул нож, но Химера с рассечённым глазом инстинктивно уклонилась.
Вдруг один из Рыцарей внезапно издал крик.
Он невольно взглянул в сторону источника крика и увидел, как Рыцарь, которого змея укусила за шею, упал на землю.
Губы Рыцаря побагровели, он скривился от боли и в мгновение ока умер.
Чёрт возьми!
Увидев это, последний Рыцарь бросился убивать змею, но это была роковая ошибка.
Химера, стоявшая спиной к Рыцарю, заметила приближающегося врага и немедленно атаковала.
Покрытый ранами, Эндо собрал все оставшиеся силы и активировал свою верную атаку в шею Химеры, которая атаковала Рыцаря.
Умереть!!
Разлученный со своими товарищами, он вынужден был покинуть Мелда и рыцарей ради короля
