
Расстояние между Брук-Тауном и Нейтральным Торговым Городом Фхьюреном, если использовать повозки, составляло шесть дней пути.
Они выдвинулись до восхода солнца и разбили лагерь до заката.
Редактируется Читателями!
Это повторялось уже три дня.
Хадзиме и его отряд находились в трёх днях пути от Фхьюрена.
Оставалась лишь половина пути.
Пока что никаких происшествий во время путешествия не произошло.
Несмотря на то, что Хадзиме и его отряд отвечали за тыл, всё было поистине мирно.
Даже сегодня, когда они готовились к лагерю, ничего особенного не произошло.
Что касается еды, авантюристы питались поодиночке.
Им приходилось есть, следя за окружающей обстановкой, поэтому, будучи сопровождающими, они не могли устроиться за общим столом.
Похоже, также было принято есть в одиночестве.
Кроме того, во время заданий авантюристы едят только жестокую, простую пищу.
В каком-то смысле, приготовление вкусной еды только увеличивало бы их багаж и мешало бы им в чрезвычайных ситуациях.
Из-за этого возникла теория, что, прибыв в город, они будут есть вкусную еду досыта в качестве награды.
Эту историю Хадзиме и его отряд услышали от искателей приключений во время еды на второй день.
Хадзиме и его отряд приготовили тёплый хлеб, пропитанный роскошным рагу.
Ах, отлично!
Действительно вкусно, как и ожидалось от Шиа-тян!
Моу, мне всё равно, получеловек ты или нет, так ты станешь моей женой?
Глак-глак, глоток, пухахах, сволочь, не болтай просто так!
Шиа-тян — моя жена!
Ха, что ты пытаешься сказать, этот маленький грязный свиноподобный человечишка?
Знай своё место.
Кстати, Шиа-тян, как насчёт пообедать со мной после прибытия в город?
Конечно, я буду угощать.
Т-тогда я возьму Юэ-чана!
Юэ-чан, поешь со мной!
Ложка Юэ-чана. Ха-ха-ха.
Авантюристы продолжали есть мнимое рагу, приготовленное Шией, и говорили, что оно очень вкусное.
В первый день эти ребята ели вяленое мясо с чем-то, похожим на походные принадлежности, когда Хадзиме и его группа начали готовить рядом с ними, используя ингредиенты и посуду, добытые из «Сундука с сокровищами», как обычно.
Авантюристов привлекли восхитительные ароматы.
Оглянувшись, они увидели, как Хадзиме и его группа едят горячую еду, дуя на неё неподалёку.
В итоге все остальные авантюристы уставились на них налитыми кровью глазами и слюнявыми ртами.
Шиа, чувствуя их поистине жалкими, предложила разделить с ними трапезу, что и смягчило сложившуюся ситуацию.
Поначалу, даже перед этими голодными собаками, Хадзиме спокойно продолжал есть.
Конечно же, он не собирался делиться.
Однако, поскольку Шиа взяла на себя приготовление еды во время похода, ему пришлось положиться на неё в приготовлении вкусных блюд.
Нельзя сказать, что Хадзиме и Юэ совсем ничего не умели готовить, но вкус был пресным.
Хадзиме был способен готовить только по-мужски, а Юэ, будучи бывшим дворянином, был неопытен.
Поэтому Хадзиме было непросто отказать Шие, которая умела готовить вкусные блюда, в предложении разделить их.
С этого момента, хотя поначалу авантюристы, столпившиеся, словно гиены, во время еды, были благодарны, они начали увлекаться и в шутку пытались уговорить Шию и Юэ.
Навстречу авантюристам, поднявшим такой шум, Хадзиме молча применил Давление.
Хотя их тела должны были согреться от горячего мнимого рагу, авантюристы тут же почувствовали холод и могли лишь стоять неподвижно, побледнев.
Хадзиме проглотил мясо и взглянул на мнимое рагу, медленно прошептав что-то.
Несмотря на это, его голос был отчётливо слышен всем.
Ну и что?
Набив живот, кто тут хочет, чтобы его сбросили?
Простите, что увлекся.
Авантюристы извинились, простираясь ниц в великолепной гармонии и синхронности.
Хотя эти ребята были старшими и опытными авантюристами по сравнению с Хадзиме, у них не было ни капли достоинства.
Несмотря на Давление, которое использовал Хадзиме, они не собирались идти против Хадзиме, ведь знали, что произошло в городе Брук.
Моу, Хадзиме-сан.
Раз уж наконец-то время обеда, немного шума не помешает.
К-к-тоже, что бы они ни говорили, я-я Хадзиме-сан, понимаешь?
Мне это никогда не было дела.
Хау!?
Хотя Шиа, смущённо, пыталась небрежно обратиться к Хадзиме, Хадзиме прервал её одной фразой.
Хадзиме.
Нн?
Что такое, Юэ?
Из-за осуждающего взгляда Юэ Хадзиме слегка вздрогнул.
Юэ ткнула пальцем и сказала: «Плохо!».
Короче говоря, речь шла о его обещании быть добрее к Шие.
Хадзиме, который и сейчас не питал к ней любви, считал, что достаточно относиться к ней как к родственнице, но, похоже, это был для Юэ выход.
Хадзиме-сан!
Если ты продолжишь в том же духе, я не дам тебе хорошо прожаренный шашлык!
После этого Шию уже было не так легко обескуражить.
Она даже не вздрогнула от фразы Хадзиме.
Даже если она была шокирована, она тут же оживилась и повторила свой решительный и позитивный подход.
Как я уже говорил, откуда ты это знаешь, приятель… нет, ничего.
Я понял, так что быстро отдай мясо.
Хе-хе, хочешь съесть?
Т-потом…
Покраснев, Шия поднесла хорошо прожаренный шашлык ко рту Хадзиме.
Казалось, ему очень хотелось его съесть.
Поэтому Хадзиме взглянул на Юэ.
Юэ с готовностью встала рядом с ним с шашлыком в руке.
Наверное, она последует за Ань Шиа.
Почувствовав на себе пристальный взгляд авантюристов, Хадзиме вздохнул и открыл рот, глядя на Шию.
Лицо Шии сияло от счастья.
Ан.
Хадзиме откусил и молча жевал предложенное мясо.
Шиа была в полном блаженстве, глядя на Хадзиме.
Затем, на этот раз, с другой стороны ему поднесли ещё одно нанизанное на вертел мясо.
Ан.
Он снова откусил.
Молча прожевал.
И снова откусил, когда Шиа с другой стороны, Ан.
Он снова откусил, когда Юэ сказала «Ан».
Отбросив субъективность, голоса мужских сердец, объективно видевших это зрелище, были великолепно объединены.
В их мыслях: «Умоляем вас, пожалуйста, взорвитесь уже!!».
Они могли использовать только формальные слова, потому что им ясно показали, что они ничего не могут сделать перед лицом силы Хадзиме.
С тех пор прошло два дня.
Расстояние составляло всего один день пути, и наконец кто-то появился, неловко преградил им путь и напал на них.
Шиа первой это заметила.
Её кроличьи ушки, пико-пико, шевельнулись, указывая в сторону леса у шоссе, её беззаботное выражение лица внезапно напряглось, и она предупредила остальных:
Приближаются враги!
Их больше сотни!
Они придут из леса!
Услышав её предупреждение, искатели приключений тут же почувствовали напряжение.
Шоссе, по которому они сейчас шли, не было известно об опасности, исходящей от соседнего леса.
В конце концов, это был единственный путь в единственный Нейтральный Торговый Город на континенте.
Шоссе было безопасным, это гарантировало безопасность.
Вот почему, хотя и ходили рассказы о встречах с демоническими тварями, их было не больше 20. Даже если их было много, 40 было пределом.
Чёрт, больше сотни, говоришь?
В последнее время я не слышал рассказов об ассау.
Они что, копят силы на этот раз?
Чёрт, хотя я и расследовал аварии на шоссе!
Глава эскорта, Галитима, ругался с горечью.
Эскорта торговой компании было 15. Если включить Юэ и Шию, то их стало бы 17. Учитывая количество людей, безупречно защищать торговую компанию было бы сложно.
Просто их было слишком много.
Кстати, они считали Шию боевым потенциалом, несмотря на знание кроткого нрава племени Кроликолюдей, потому что однажды Шия вышла из себя из-за крайних действий корпуса рабов «Мы хотим быть Шиа-тян».
Она сразу же отшила этих извращенцев, что стало хорошо известно авантюристам и вызвало у них благоговение.
В тот момент, когда Галитима задумался о том, чтобы оставить большую часть эскорта и хотя бы помочь торговой компании сбежать, раздался голос с предложением, прервавший его размышления.
Если ты в недоумении, может, нам их убить?
А?
Это было сказано беззаботным тоном, словно он просто собирался немного пройтись по магазинам.
Невероятное предложение исходило не от кого иного, как от Хадзиме.
Галитима смог уловить смысл предложения Хадзиме, а затем спонтанно переспросил глупым голосом:
Как я уже сказал, уничтожим их?
Н-ну, конечно, потому что будет сложно безупречно защищать торговую компанию, если так будет продолжаться. Эм, ты сможешь?
Хотя здесь нет сильных демонических тварей, их численность…
С численностью проблем нет.
Скоро всё закончится.
С Юэ, конечно.
Сказал Хадзиме и тут же положил руку на плечо Юэ, которая подошла к нему.
Юэ выглядела особенно воодушевлённой, и, словно это была бы для неё лёгкая работа, она ответила «Нн».
Галитима немного замешкалась.
По крайней мере, до него дошли слухи, что Юэ владеет редкой магией.
Если уж на то пошло, даже если она не сможет полностью уничтожить их, судя по поведению Хадзиме и его отряда, они должны были уничтожить приличное количество.
Поэтому, вместо того чтобы позволить торговцам уйти вперёд, используя их многочисленный боевой потенциал, он упорно обдумывал другую стратегию.
Понимаю.
Первый удар я доверю Юэ.
Даже если ты не сможешь полностью уничтожить их, это не будет проблемой, пока их число значительно сократится.
Затем нам нужно будет лишь ещё больше уменьшить их численность с помощью магии и напрямую добить последнего.
Все, вы поняли!?
Утвердительно!
Остальные авантюристы ответили на решение Галитимы голосами, полными энтузиазма.
Видимо, они не могли поверить, что Юэ смог уничтожить их в одиночку.
Хадзиме подумал про себя: «Не стоит так сильно беспокоиться», но поскольку для магов уничтожение более сотни демонических тварей — нелогично, он почувствовал, что их решение не подлежит сомнению, и пожал плечами.
Авантюристы выстроились единым фронтом перед отрядом торговцев.
Хотя напряжение висело в воздухе, их лица были полны решимости.
Не осталось и следа шутливой атмосферы, как во время еды.
По дороге, хотя они и слышали разные истории от опытных искателей приключений, только увидев их нынешний вид, они смогли кивнуть и признать их ветеранами.
Люди из торговой компании испугались, услышав множество демонических тварей, теперь их лица выглядывали из теней повозок.
Хадзимэ и его отряд находились на крыше повозки торговой компании.
Юэ, пока что начинай читать заклинания.
Если нет, будут проблемы.
Песнь-песнь?
Ты ничего не знаешь?
Не волнуйся, проблем нет.
Ну, этот материал… Ничего страшного.
Свяжись через 10 секунд
Поскольку было бы проблематично, если бы другие спросили об этом, Хадзиме сказал Юэ использовать заклинания, но Юэ, которой изначально не нужно было читать заклинания, могла лишь парить над головой.
Тем не менее, всё было бы хорошо, если бы она заставила их думать, что читает заклинание шёпотом. Хотя серьёзных проблем возникнуть не должно, её ответ почему-то встревожил Хадзиме.
Пока он думал об этом, раздался отчёт Шии.
Юэ, сэр, повернулась и протянула правую руку к лесу, и её голос, исполняющий заклинание, начал разноситься.
Ты та, кто принёс яркий красный свет в эту вечную тьму, сокрушила тюрьму прошлого, та, кто встретился лицом к лицу на равных, используя силу сильнейшего фрагмента, вместе с ним стань светом, способным поглотить небеса, Громовой Дракон.
Закончив заклинание, Юэ нажала на курок магии.
В этот момент из тёмной тучи появился дракон, сотворённый из грома, точно такой же, как в её заклинании.
Его облик напоминал змею, похожую на восточного дракона.
Ч-что это?
Неизвестно, кто это пробормотал.
Даже несмотря на толпу демонических тварей перед глазами, взгляды всех были прикованы к небу, к странному громовому дракону, испускавшему синий электрический разряд.
Даже те, кто был хорошо сведущ в магии, могли лишь открывать и закрывать рты, слыша магию, которую они никогда раньше не видели и не слышали.
Затем, словно ничей союзник, демонические твари, вышедшие из леса с жаждой убийства, оказались на расстоянии между купцами и лесом. Под взглядом огромного громового дракона они напоминали лягушек, застывших под взглядом змеи.
После этого, словно по приговору небес, Юэ щёлкнула своими тонкими и прекрасными пальцами, заставив громового дракона раскрыть пасть, способную проглотить даже небеса, и наброситься на демонических тварей.
ГООГААА!!!
Уваа!?
Довааа!?
Кьяааа!?
Громовой дракон издал оглушительный рёв из своей огромной раскрытой пасти, и несколько демонических тварей добровольно прыгнули в раскрытую пасть.
Затем они были уничтожены челюстями грома и исчезли без какого-либо сопротивления.
Более того, по приказу Юэ, громовой дракон обвился вокруг демонических тварей, окружив их.
Демонические твари, пытавшиеся убежать, прорвали стену грома и обратились в пыль на их глазах.
И снова, над демоническими тварями, потерявшими возможность отступления, громовой дракон с громоподобным рёвом раскрыл пасть, и демонические твари прыгнули в неё, словно желая умереть.
Не успев испытать боль, их плоть обратилась в пыль, как и величественный вид дракона, создав торжественную атмосферу.
Поглотив всех демонических тварей, громовой дракон издал последний громоподобный рёв и исчез.
Все искатели приключений, стоявшие в строю, и торговцы, увидев вспышки, раскаты грома и последовавшее за ними сильное землетрясение, невольно закричали и присели.
Наконец, страх перед смертельной атакой и ударом оставил их, и когда они приоткрыли глаза, чтобы посмотреть, что происходит впереди, ничего не было.
Была только земля, выжженная в форме кольца, и это было доказательством того, что нереальное зрелище только что действительно произошло.
Нн, я перестарался.
Ойой, эта магия, даже я ничего о ней не знаю.
Это же оригинал Юэ-сана, верно?
Похоже, это сочетание магии, которое используется в историях о драконах от Хадзиме-сана в качестве отсылки.
Сделать что-то подобное, запершись в гильдии. Скорее, Юэ, песнопение только что.
Нн Песня встречи и будущего.
Юэ посмотрела на Хадзиме с бесстрастным выражением, от которого исходила атмосфера «Ну и что!».
Вероятно, она гордилась этим, потому что это было то, что она сделала сама.
Хадзиме тихонько погладил Юэ по волосам, криво улыбнувшись.
Позволив ей закончить песнопение, чтобы избежать неприятностей, хотя это было совершенно бессмысленно, его осторожность исчезла, когда он увидел, как Юэ хвастается собой.
Это была изначальная магия Юэ, Громовой Дракон.
Это составная магия, использующая магию высокого уровня, Громовой Молот, который создает темное облако, а затем обрушивает огромное количество молний, и магию Гравитации.
Молния, которая изначально просто падала вниз, произвольно контролировалась с помощью магии Гравитации.
Чтобы намеренно заставить ее принять форму дракона из истории Хадзиме, нужно было что-то сотворить с помощью магии, используя чувства Юэ.
Этот громовой дракон был полон гравитационной магии в пасти, поэтому предметы притягивались к нему, когда он открывал пасть.
Вот почему демонические твари выглядели так, будто сами прыгали к нему.
Сравнивая его магическую силу, она была на самом высоком уровне даже среди магии высокого ранга, поэтому, просто взглянув на выражение лица Юэ, можно было понять, что это был бриллиант её гордости.
И авантюристы, ошарашенно смотревшие на выжженную землю, начали приходить в себя.
После этого они энергично обернулись к Хадзиме и его отряду, а затем начали шуметь.
Ойойойойой, что это было?
Что это было, ЭТО!
А-странный зверь спустился с неба, с неба, ах, это сон.
Хе-хе, я, как только мы прибудем в город, собираюсь жениться.
Я знаю, как ты потрясён, но успокойся.
Помни, что у тебя нет ни возлюбленной, ни даже девушки.
Его можно создать магией!
Нет ничего странного в том, чтобы создать такое странное чудовище!
Вот почему я не ошибаюсь!
Ну, нет никакой магии, связанной с циклом жизни и смерти, понимаешь?
Вот почему эта ситуация ненормальна, ясно?
Что!?
Ублюдок, ты хочешь сказать, что Юэ-тян ненормальна!?
Ааа!?
Все, успокойтесь!
Слушайте, Юэ-тян — богиня, это всё объяснит!
В самом деле!
Может быть, из-за того, что магия Юэ оставила слишком сильный след, авантюристы немного сломались.
С этим ничего не поделаешь.
В конце концов, не существовало магии, способной принимать форму живых существ.
Более того, её не могли использовать даже маги, нанятые страной.
Можно сказать, что магия, вызывающая гром, «Громовой молот», была доступна только магам первого класса.
Среди сломленных авантюристов, кричавших «Да здравствует Юэ-сама!», был единственный здравомыслящий человек – лидер Галитима. Он лишь вздохнул, взглянув на товарищей, и подошёл к Хадзиме с его отрядом.
Ха-ха, во-первых, спасибо.
Благодаря Юэ-чану мы смогли пройти без повреждений.
Теперь мы коллеги.
Не нужно нас благодарить.
Верно?
Н-н, я просто выполняю свою работу.
Ха-ха, понятно, конечно.
Что это было?
Галитима спросил, не скрывая недоумения.
Оригинал.
О-Оригинал?
Ты имеешь в виду магию, которую сам создал?
Магия высокого уровня, нет, это магия высшего уровня?
Я её не создавал.
Это составная магия.
Составная магия?
Но что, чёрт возьми, нужно для этого?
Это секрет.
Ну, так и должно быть.
Ни один авантюрист не станет просто так раскрывать свой козырь.
Галитима с глубоким вздохом отказался от погони.
Казалось, он был чуток к негласному правилу опытных авантюристов.
Пожав плечами, он обратил внимание на сломленных товарищей.
Если так пойдет и дальше, они создадут новую религию под названием «вера Юэ». Вот почему Галитима должен усердно трудиться, подумал Хадзиме, будучи мужчиной.
Ловя на себе взгляды всех купцов, полные благоговения и уважения, их группа продолжила путь.
* * *
С тех пор, как Юэ выпотрошила всех торговцев и авантюристов, ей совсем нечем было заняться, и их группа наконец прибыла в Нейтральный Торговый Город Фхьюрен.
У восточных ворот Фхьюрена было шесть стоек регистрации, там проверяли привезённые товары.
Хадзиме и его спутники стояли в очереди в одном из рядов.
До их очереди оставалось ещё немного времени.
На крыше повозки к Хадзиме подошёл Мотто, который лежал, положив голову на подушку Юэ, в сопровождении Шии.
Казалось, он хотел что-то сказать.
Мотто посмотрел на Хадзиме с некоторым удивлением, затем Хадзиме слегка кивнул и спрыгнул с крыши.
Боже, какой ты смелый.
Разве ты не замечаешь взгляды окружающих?
Как и сказал Мотто, окружающие взгляды были привычными и знакомыми: ревность и зависть к Хадзиме, а затем удивление и ненависть к Юэ и Шие.
Более того, сейчас всё больше взглядов устремлялось на Шиу.
Как и ожидалось от ворот большого города.
Там, где собрались мужчины, были не только те, кто просто смотрел на Юэ и Шиу с грязными намерениями, но и те, кто видел в них выгоду.
Ну, хоть они и раздражают, я ничего не могу с этим поделать.
Так что беспокоиться бесполезно.
Хадзиме пожал плечами, и Мотто лишь криво улыбнулся.
Когда войдешь во Фхурэн, проблем будет больше.
Как и ожидалось, продать её.
Хотя Мотто попытался небрежно предложить Шию в обмен на что-нибудь, «Разве этот разговор уже не закончился?» – молчание Хадзиме выражало, что он лишь поднял руку, показывая, что сдаётся.
Вы же не для таких разговоров меня зовёте, верно?
Какое дело вам нужно?
Ну, примерно так.
Предлагаю торговые переговоры.
Речь идёт о артефактах, которые вы везёте.
Продадите ли вы их?
Когда мы прибудем в мою компанию, под нотариальным заверением я заплачу сумму, которая позволит человеку прожить всю жизнь, не работая.
Ваши артефакты, особенно «Сундук с сокровищами», — это то, что торговцы будут отчаянно пытаться заполучить.
Вместе со словом «отчаянно», неулыбчивые глаза Моттоу прекрасно выражали, даже если мне придётся убить.
Именно потому, что «Сундук с сокровищами» мог решить проблему дешёвой и надёжной массовой перевозки товаров, это всегда волновало торговцев.
Поэтому это было понятно.
Когда он увидел, как во время похода из «Сундука с сокровищами» вынимают разные вещи, выражение его лица было таким, словно он, десятки дней скитаясь по пустыне, наконец нашёл оазис, находясь на грани смерти.
Из-за настойчивых попыток торговаться, Хадзиме проявил лёгкую кровожадность и, возможно, благодаря предупредительной интуиции торговца, удручённо отступил.
Однако он всё же не смог сдаться.
Перед Доннер-Шлага он каким-то образом смог подойти к Хадзиме и предложить ему новые переговоры.
Повторю ещё раз: я ничего не продам.
Просто сдавайся.
Но эти артефакты слишком полезны для одного человека.
Разве не разумнее, чтобы ими пользовался тот, кто знает им цену?
Иначе будет гораздо больше проблем, например, те девчонки!?
Мотто мельком взглянул на Шию и Юэ на крыше с безумным и угрожающим взглядом, и в этот момент, гочих, что-то холодное и твёрдое коснулось его лба.
Это сопровождалось возвышенной кровожадностью.
Никто вокруг этого не заметил.
Одна из причин заключалась в том, что они находились в тени повозки, а также в том, что Хадзиме направил свою кровожадность на него.
Можно ли считать это объявлением войны?
Это было сказано тихим голосом.
Однако этот голос, холодный как лёд, заставил Мотто напрячься, а взгляд Хадзиме, пристально смотревшего ему в глаза, был подобен густой тьме.
Всё тело Мотто было покрыто холодным потом, и он отчаянно заговорил.
Э-это неправильно.
Почему-то потому, что, хм, я не смог бы скрыть о тебе, вот почему я сказал эти слова.
Вот и всё, э-э.
Как и сказал Мотто, Хадзиме не собирался серьёзно скрывать свои артефакты и их способности.
Он считал, что это немного поможет избежать неприятностей, например, заклинание Юэ, но если всё было наоборот, если это было больше, чем просто немного, он не собирался это скрывать.
Хадзиме решил не сдерживаться против этого мира.
Он бы скосил всех своих врагов.
У него была решимость сделать это.
Понятно, оставим всё как есть.
Сказав это, Хадзиме убрал Доннер и утолил свою кровожадность.
Мотто рухнул на месте.
Обливаясь потом, он тяжело дышал.
Ну, тебе решать, что делать.
Например, даже если ты распространишь это на других, и они предпримут меры, мне будет всё равно.
Однако, если ты станешь врагом, который попытается помешать мне, как ты думаешь, сможешь ли выжить?
Мне всё равно, будет ли это касаться страны или даже мира.
Я просто утоплю всё в море крови.
Ха-ха, конечно.
Это будет убыточное дело.
Хотя он всё ещё был бледным, Мотто, способный твёрдо ответить, был отличным торговцем.
Даже судя по общению с другими членами торговой компании, его, похоже, очень любили.
Обычно он не смог бы занять такую твёрдую позицию даже сейчас.
То, что очаровывало и сводило его с ума, было артефактами Хадзиме.
Ну, на этот раз я пропущу это мимо ушей.
Но следующего раза не будет, понятно?
Ради всего святого.
Это я впал в маразм.
Чтобы мне надрать зад дракону прямо у меня на глазах.
«Надрать зад дракону» — пословица этого мира, относящаяся к расе Рюдзин и драконам.
Они гордились своей защитой, считая её неуязвимой, потому что всё их тело, кроме глаз и рта, было покрыто чешуёй. Анус, не покрытый чешуёй, был их единственным уязвимым местом.
Из-за своей высокой защиты, будучи глубоко спящими, они не просыпались после засыпания, но просыпались мгновенно, как только их зад, который был их слабым местом, получал стимул, и приходили в ярость, как бушующее пламя.
Давным-давно, неизвестно было, зачем это делалось, но этот дурак был полностью раздавлен.
С тех пор это выражение стало означать человека, достаточно глупого, чтобы намеренно потревожить кого-то, кто был безвреден, пока его не беспокоили.
Кстати, считалось, что раса Рюдзин вымерла более 500 лет назад.
Причина неясна, но эти ребята обладают особой магией, называемой «Формой Дракона», которая находилась где-то посередине между человеком и демоническим зверем. Существуют разные мнения, например, что они стали исключением из-за дискриминации и были отсеяны богами как неполноценная раса.
Раз уж вы упомянули, магия Юэ в те времена подражала дракону.
Хотя я извинюсь, если это действительно был дракон, но хорошо, что никто ничего об этом не знает.
В конце концов, я тоже ничего не слышал о расе Рюдзин.
Ну, думаю, всё будет в порядке, потому что они больше похожи на змею, чем на дракона.
Мотто, каким-то образом придя в себя, сумел встать и, поправляя одежду, дал совет Хадзиме.
Он был довольно смелым человеком.
Хотя его только что собирались убить, возможность спокойно поговорить с Хадзиме означала, что у него не было обычной смелости.
В самом деле?
Э-э, они – неполноценные существа, нечто среднее между людьми и демоническими зверями.
Тем не менее, они пугающе сильны.
К тому же, они – неверные, не верящие ни в каких богов.
Поэтому я могу лишь кивнуть, что для авторитарной церкви они – странное существо.
Понятно.
Скорее, тебя это вполне устраивает.
Ты тоже один из этих неверных?
У меня есть бог, в которого я верю, тот, где власть не принадлежит людям.
Люди, в конце концов, – покупатели.
Каким-то образом я понимаю то, что ты только что сказал.
Должно быть, ты прирождённый торговец.
Увидев это, я могу только кивнуть на твоё безрассудство.
Сказав это, обращаясь к Хадзиме, вертевшему кольцо на руке, Мотто выразил смешанное выражение извинения и гордости – поистине сложное выражение.
Его только что не было видно.
Кровожадность Хадзиме была для него словно холодная вода.
Хотя я и совершил ошибку, если у вас есть какие-то требования, пожалуйста, присоединяйтесь ко мне.
Вы всё-таки не похожи на обычных искателей приключений.
Поскольку мне нужны связи с таким необычным человеком, как вы, я сделаю вам скидку.
В самом деле, какой твёрдый деловой дух.
Под изумлённым взглядом Хадзиме, сказав: «Ну что ж, прошу прощения», Мотто развернулся и вернулся вперёд.
Юэ и Шиа, даже сейчас, нет, привлекли ещё более пристальные взгляды.
Если гнаться за Мотто, тут же попадались люди, похожие на торговцев, которые разговаривали, указывая на Юэ и Шиу.
Хотя поездка до Фхьюрена обещала быть спокойной, Хадзиме мог лишь думать, что впереди его ждут новые неприятности.
