Наверх
Назад Вперед
Арифурэта: Сильнейший Ремесленник в Мире Глава 98 Ранобэ Новелла

Первой шум заметила Шиа.

Не на кого ли напали впереди?

Редактируется Читателями!


Как обычно, Юэ прижался к Хадзиме.

Каори пыталась втиснуться между ними, её аура дракона противостояла ауре молнии Юэ.

В результате Хадзиме пришлось вести машину осторожно, и он не обратил внимания на то, что происходило перед ним.

Как и сказала Шиа, впереди, похоже, шёл караван с двумя группами, одна из которых атаковала другую.

Когда их машина приблизилась, дальнее зрение Хадзиме позволило ему увидеть две группы в разгаре сражения: одну атакующую, другую защищающуюся.

Самими Шиа уловили рёв битвы раньше, чем Хадзиме их увидел.

Похоже, это бандиты.

Бандиты, похоже, превосходят численностью охранников каравана – более 40 против всего лишь 15. Разница в их боевом потенциале очевидна.

Хадзиме описывает ситуацию Юэ и Каори.

Н-н, стражники неплохо сражаются, добавляет Юэ.

Они окружили караван барьерным заклинанием, но оно не выдержит.

Бандиты пытаются пробить стену магией.

Но пока их оборона держится.

Барьер, покрывающий весь караван, довольно сильно растягивает его.

Долго он не продержится.

Они выиграли немного времени, но он не выдержит.

Похоже, караван подвергся внезапному нападению.

Многие люди внутри барьера лежали на корточках с ранениями или, что ещё хуже, были мертвы.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Им удалось уничтожить нескольких бандитов, но бандитов всё равно было больше.

Им удалось воздвигнуть барьер, но если он рухнет, людей каравана, несомненно, ждёт ужасный конец.

Разговор Хадзиме прервался, когда барьер обратился в ничто.

Бандиты подняли крик и ринулись вперёд, прорывая оставшуюся оборону каравана со злобными ухмылками на лицах.

Эскадрон сопровождения отчаянно сопротивлялся, но уступал в огневой мощи.

Один за другим бандиты гибли от ран.

Каори с решительным выражением лица повернулась к Хадзиме и попросила его помочь спасти их тоном, выдававшим её волнение.

Хадзиме-кун, пожалуйста!

Помогите им, если сможете.

Хадзиме не ответил, а вместо этого прибавил газу на своём квадроцикле.

Поскольку было очевидно, что без его помощи караван будет уничтожен, он уже решил узнать их историю.

Он хотел сказать это Каори, но не стал.

Квадроцикл вгрызся в землю, издавая звук «гарри-гарри-гарри», и машина двигалась так, словно её прикрепили к ракетному двигателю.

Хадзиме-кун, спасибо.

Каори радостно улыбнулась, когда он начал действовать.

Хадзиме пожал плечами в ответ.

Хадзиме просто делал то, что хотел.

Юэ покрепче прижала сиденье.

Ах, это, Хадзиме-кун?

Разве это не немного?

Впечатления, казалось, были испорчены, когда квадроцикл продолжал ускоряться с каждой секундой.

Хотя она просила его о помощи, она знала, как работают машины на земле, и скорость, с которой он несся, не оставляла времени остановиться.

Неужели он собирался протаранить их на квадроцикле?

Каори не могла отделаться от этой мысли.

Разве Хаори была обеспокоена, Хадзиме чётко ответил:

Разве в автошколе не учат жать на газ, когда видишь преступника?

Конечно, этому не учат.

Не искажай правила дорожного движения по своему усмотрению.

Эй, Юэ, не соглашайся с ним, перестань кивать!

Пока Каори кричала, Хадзиме проигнорировал её, развернув машину к сидящему сзади бандиту, который, похоже, был главарём.

Хадзиме намеревался без колебаний убить бандитов, переехав их.

Глава бандитов наконец заметил странный объект, приближающийся к ним, оставляя за собой облако пыли.

Он отдал распоряжения ближайшим бандитам, и они начали читать заклинание.

Им квадроцикл показался каким-то новым демоном или монстром.

Они бы не поверили, что он создан человеком, не говоря уже о том, что им управляют люди.

Хадзимэ влил магическую силу в квадроцикл, управляя одной из его многочисленных функций.

Из боков и крыши торчало лезвие длиной около метра.

Бандиты стреляли в машину огненными пулями, но они отскакивали от машины, не причиняя ей вреда, поэтому Хадзиме решил проигнорировать их и продолжил движение.

Несмотря на то, что огненные пули попадали в машину, её неудержимый натиск на бандитов вызывал кислые выражения на их лицах.

Догу!

Баки!

Хлюп!

Ужас, отчаяние и смущение – вот что было на лицах бандитов, когда они столкнулись с капотом квадроцикла.

Когда бандиты перелетели через крышу, лезвие разорвало их в клочья.

Некоторые пытались отпрыгнуть в сторону, чтобы избежать лопастей, но их отбросило в сторону.

На скорости 80 км/ч все, кому посчастливилось избежать лопастей, получили переломы костей и разрывы внутренних органов.

Задняя группа бандитов была уничтожена в мгновение ока, оставив после себя семь погибших.

Уничтожив задних бандитов, Хадзиме резко разворачивает машину, погружая её в занос.

Местность превращается в бойню, когда джип врезается в бандитов, оставляя выживших членов каравана ошеломлёнными.

Бандиты и охранники каравана, находящиеся в ближнем бою, внезапно останавливаются, чтобы посмотреть на происходящее.

Когда бандиты и охранники каравана настороженно разглядывают их, Хадзиме поворачивается к Каори, которая с нетерпением наклоняется вперёд.

Если они нападут на нас без сострадания, мы должны быть готовы сделать то же самое.

Понимаешь?

— объяснил Хадзиме Каори.

Да, я понимаю.

Каори понимала, что, несмотря на свою доброту, ей не дозволено исцелять или защищать тех, кого она считает врагами.

Если бы она это сделала, она бы не смогла последовать за Хадзиме.

Она приняла решение быть в его отряде.

Хадзиме боялся, что Каори помешает ему, но она решительно кивнула, рассеивая его подозрения.

Не буду вмешиваться.

Так что делай, что нужно.

Хадзиме вздохнул.

Да.

Каори улыбнулась, вылезла из квадроцикла и помчалась к ближайшему пострадавшему.

Она удивилась, увидев, что это оказалась молодая женщина.

Бандиты, собравшиеся с духом, тут же агрессивно набросились на Каори, их лица были искажены гневом из-за бандитов, которых убил квадроцикл.

Ты шлюха!

Умри!

Повысив голос, один из бандитов взмахнул длинным мечом.

Каори искоса взглянула на него и проскользнула мимо, не обращая внимания.

Она продолжала бежать к пострадавшему, начав заклинание.

Мгновение спустя раздался громкий хлопок, и голова мужчины взорвалась, легко оборвав его жизнь.

Дупан!

Доупан!

Доупан!

Доупан!

Доупан!

Доупан!

Ветер непрерывно доносил звуки смерти с каждым раскатом грома.

Каждый взрыв оканчивался уничтожением очередной головы в кровавом зрелище.

Зрелище было невероятно жестоким.

Более 40 бандитов сократились вдвое за считанные секунды.

В панике от невероятного зрелища несколько бандитов попытались схватить Шию и других девушек, чтобы взять заложницу.

Один из охранников попытался крикнуть девушкам, чтобы предупредить их, но его опасения были напрасны.

Сверхчеловеческий рост Шии шёл довольно успешно, и в этом боевом кролике не было ни единого шанса!

Шия вытащила Дорюккен из сокровищницы, которая показалась бандитам пустотой позади неё.

Пасси!

Он издал приятный звук, когда она взмахнула им, молот растянулся до нужного размера.

Когда она взмахнула, образовалась круглая белая мембрана.

Это была стена воздуха, которая ударила по верхним частям трёх бандитов, сдув их одним ударом.

Упс!

Слишком много крови!

Видимо, поскольку они давно не сражались с мелкими сошками, Шиа забыла о самообладании, сражаясь со слабым противником.

Она намеревалась просто отбросить противника назад, но, движимая рассеянностью, отправила его верхнюю часть тела в полёт, не затрагивая нижнюю.

Внезапно брызнувшая кровь заставила Шиу отступить на несколько шагов.

Юэ и Тио с удивлением посмотрели на Шиу, хотя сами в это время уничтожали других бандитов магическим ураганом.

Оставшихся 10 бандитов Хадзиме безжалостно застрелил, и смерть последовала мгновенно, не дав им даже времени на мольбы о пощаде.

Это было чистое уничтожение без всякого прощения.

Каори использовала магию восстановления, чтобы исцелить множество людей, разбросанных по каравану.

К сожалению, многие из павших ранее охранников каравана уже испустили дух.

Даже магия размножения не могла вернуть их к жизни.

Когда Хадзиме приблизился к Каори, к ней быстро подбежал человек.

Незнакомец был невысокого роста, его лицо скрывал капюшон, что вызывало подозрения.

Однако Хадзиме знал, что это тот самый человек, который держал ограждение, отчаянно защищая караван.

Никто из охранников каравана не встал на пути Хадзиме, когда он приблизился.

Каори!

Человек в капюшоне выбросил руки и, используя инерцию, прыгнул на Каори, зовя её по имени красивым голосом.

Каори не скрывала своего удивления, пробормотав имя.

Лили (в следующей главе её будут звать Рири или Ририана)?

В конце концов, это Лили?

Этот барьер показался мне знакомым.

Я не думал, что найду тебя в таком месте, но подозревал… Похоже, Каори узнала в человеке в капюшоне Лили.

Вернее, человеком в капюшоне была Лилиана С.Б.

Хайлиг (Хайрихи), третья принцесса королевства Хайлиг (Хайрихи).

Лилиана с облегчением обняла Каори, открыв вид на её большие голубые глаза и кажущуюся красоту, скрытую капюшоном.

Она зажмурилась и заплакала, тихо разговаривая с Каори между всхлипами.

Я тоже не думала, что найду Каори здесь.

Это удача.

Похоже, моя удача ещё не исчерпала себя.

Лили?

Что случилось?

Каори не совсем поняла смысл слов Лилианы, но заметила, что что-то не так, и отстранилась.

Лилиана приложила палец к губам Каори, убеждая её не называть её имени.

Очевидно, Лилиана была одна и сумела проскользнуть в фургон, чтобы добраться сюда.

Каори сочувственно посмотрела на неё, пытаясь подчеркнуть трудности, с которыми, должно быть, столкнулась принцесса.

Каори, вы закончили?

— перебил Хадзиме, не обращая внимания на настроение.

Лилиана бросила на Хадзиме пустой взгляд.

Внезапно Лилиана повысила голос и крикнула: «Хья!».

Глядя на Хадзиме из-под капюшона, она словно озарилась, и тут же начала здороваться с ним.

Это же Нагумо, да?

Давно не виделись.

Мы слышали, что ты выжил после падения.

Сила и способность выживать достойны уважения.

Хорошо, что ты выжила.

Пока тебя не было, Каори была в полном отчаянии.

Подожди, Лили, теперь всё в порядке.

Каори говорила взволнованно.

Я слышала от Шизуку, как Каори призналась Хадзиме, но тебе придётся рассказать мне об этом позже.

Лилиана поддразнивала Каори весёлым тоном, улыбаясь из-под капюшона.

Каори покраснела от смущения.

Должно быть, улыбка принцессы очень популярна среди публики.

Не было сомнений, что если она будет адресовать её и молодым, и старым, они влюбятся в неё.

Однако Хадзиме её улыбка не особенно тронула.

Совершенно не понимая обстановки, он подозрительно посмотрел на неё и спросил: «А ты кто такая?»

Хе?

Если бы Хадзиме не перебил их, Лилиана и Каори, несомненно, продолжили бы обсуждать положение всех остальных учеников в королевстве.

У Хадзиме не хватило терпения быть деликатным.

Он хотел прямых ответов.

Лилиана была принцессой с прекрасным характером, которую любили все.

Она была шокирована таким неуместным обращением со стороны человека, который обычно недостоин даже встречи с принцессой, поэтому невольно издала глуповатый голос.

Паникующая Каори тут же попыталась сгладить ситуацию от имени ошеломлённой Лилианы.

Она говорила тихо, чтобы никто не мог их услышать.

Хадзиме, ты принцесса!

Это принцесса!

Ты говоришь с принцессой Королевства Хайлиг, Лелианой!

.. Ах

Гусу (рыдая), ты забыл меня, да?

Гусу.

— простонала Лелиана.

Лили!

Не плачь из-за этого!

Хадзиме-кун какой-то, как его там.

Он особенный.

Ни один нормальный человек не забудет Лили.

Так что тебе не нужно плакать!

Каори попыталась смягчить ситуацию.

Эй, можешь не говорить эти грубые вещи так небрежно?

Хадзиме вздохнул.

Поскольку слезящиеся глаза Лилианы выглядели ужасно, Каори отчаянно пыталась её утешить.

Хадзиме невольно цокнул, но Каори бросила на него злобный взгляд, словно говорящий: «Замолчи сейчас же!»

Тем временем Лилиана объясняла: «Нет, всё в порядке, Каори, просто моя гордость немного задета». В целом, вывод из разговора, похоже, заключался в том, что Хадзиме был неправ, совершенно забыв, кто такая Лилиана.

В и без того натянутой атмосфере к ним подошёл мужчина из каравана.

Давно не виделись.

Похоже, у тебя всё хорошо, — заявил глава каравана.

Из напитков, Хадзиме отвечает: «Правда?

Напиток?

Компания, которая может это сделать, должна быть известной и небогатой.

Можешь назвать их название?»

О, нет, неважно.

А как дела, Мотто?

Да, я рад, что ты помнишь Мотто из торговой компании «Юнкер».

Это уже второй раз, когда ты помог нам выбраться из опасного места.

Похоже, нам суждено было снова встретиться.

Мужчина рассмеялся и пожал руку Хадзиме.

Похоже, глава каравана был тем самым человеком, которого они когда-то сопровождали во Фхурэн из города Брук.

Хадзиме также вспомнил, как его коммерческий дух взял верх, и Хадзиме пришлось поставить его на место.

Хадзиме кое-что узнал о человеческой природе от человека по имени Мотто.

Хотя, похоже, коммерческий дух Мотто ничуть не ослаб.

Он небрежно коснулся кольца Хадзиме, отпуская его руку.

В его глазах не было смеха, но, казалось, он спрашивал: «Ты уверена, что не продашь его в ближайшее время?»

Может, Хадзиме просто показалось.

Шиа рассказала Каори и Лили об их отношениях с Мотто.

Случайный человек, которого ты встречала всего раз, но принцесса?

Лили впала в ещё большую депрессию, и Каори изо всех сил пыталась её утешить, несмотря на только что услышанную историю.

Как рассказал Мотто, они направлялись в герцогство Анкадзи через Хоруадо.

О бедственном положении Анкадзи уже было известно, и, будучи торговцем, он был готов отправиться туда ради прибыли.

Похоже, он уже был там однажды, и это было его второе путешествие после остановки в Имперском городе.

По выражению его лица было ясно, что они получают большую прибыль.

Хадзимэ объяснил, что они направляются к Морю Деревьев после остановки в Хуруадо.

Мотто умолял их сопровождать их до Хоруадо.

Однако, прежде чем Хадзиме успел ответить, Лилиана прервала его.

Простите, что прерываю вас, торговец.

Мне нужно поговорить с вами минутку.

Спасибо, что перенёс меня так далеко.

Извините за мою эгоистичную просьбу, но я не буду сопровождать вас до самого Хоруадо.

О, вы больше не едете в Хоруадо?

Да, с этим всё в порядке.

Я, конечно, оплачу всю поездку.

Похоже, Лилиана воспользовалась караваном, чтобы добраться до Хоруадо.

Встретив по дороге Хадзиме, она больше не чувствовала в этом необходимости.

В этот момент Хадзиме похлопали по плечу, и Каори прошептала ему на ухо: «Не будь больше жесток с Лили!»

— молчаливо молила она в глазах.

Вот так?

Что ж, было очень приятно.

Не беспокойтесь о деньгах.

— продолжил Мотто.

А?

Нет, почему?

Мотто отказался брать деньги, что смутило Лилиану.

Караван предоставил ночлег, еду и сопровождающего.

Эти слова от Мотто-торговца показались совершенно неожиданными.

Лилиана одарила Мотто обеспокоенной улыбкой.

Не стоит слишком беспокоиться.

Но вот вам совет.

Обычно караван берёт дополнительную плату с пассажиров перед отправлением.

Отсутствие необходимости платить перед отправлением обычно говорит о том, что они что-то задумали или вообще не планируют брать с вас плату.

В данном случае — последнее.

Вот так?

Я не знаю ваших обстоятельств, но, поскольку вы путешествуете одна, я предположила, что они серьёзны.

Во время кризиса, если такой торговец, как я, поможет, то в будущем жители этой страны смогут обрести доверие к нему.

Лилиана поняла, что Мотто с самого начала знал её.

Он притворился, что не знает её, чтобы помочь, не привлекая внимания.

Тогда я должен хотя бы выразить свою признательность.

Без твоей помощи я бы никогда не выбрался из Имперского города.

Хе-хе, то, чего ты больше всего хочешь, часто оказывается самой сложной покупкой для торговца, понимаешь?

А?

Нет, не знаю.

Лилиана растерянно ответила.

Доверие.

— объяснил Мотто.

Доверие?

Да, бизнес без доверия не может процветать и никогда не принесёт прибыли.

Однако, чтобы помочь молодой леди в серьёзной ситуации, Торговая Компания Юнкер может зарекомендовать себя как компания, которой можно доверять.

Ваш проезд будет оплачен в любом случае.

Лилиана криво улыбнулась, услышав его слова.

Если ты тратишь деньги неразумно, это синоним отсутствия доверия.

В Лилиане нарастали противоречивые чувства.

В конце концов, она отказалась от них и сразу же приняла доброе решение Мотто.

Ваша торговая компания действительно заслуживает доверия.

Эта принцесса Хайлиг никогда не забудет твою доброту и преданность.

Спасибо!

На этот раз твои слова напрасны.

Мотто низко поклонился в знак уважения.

Затем Мотто повернулся, оставив Лилиану и Хадзиме на месте, пока его караван двигался по намеченному маршруту в Хоруадо.

Он ушёл, зная, что получит свою собственную еретическую грамоту за помощь принцессе.

Он уже получил информацию о том, что герцогство Анкадзи восстановлено благодаря Хадзиме.

Хадзиме мог только догадываться, почему он решил помочь таким образом.

Он предполагал, что Мотто скажет, что сделал это, чтобы заслужить благосклонность для лучшего будущего – девиз настоящего торговца.

(Примечание: подразумевается, что он никогда не планировал идти в Анкадзи и сделал это исключительно для того, чтобы помочь принцессе, чтобы, так сказать, завоевать расположение королевской семьи.)

После ухода Мотто оставшаяся группа отправилась в путь на волшебном квадроцикле, а Лилиана начала рассказывать свою историю.

Лицо Лилианы было полно напряжения и нетерпения, что вызвало у Хадзиме дурное предчувствие.

Наконец она заговорила.

Айко похитили.

Хадзимэ чувствовал, что дело не только в этом.

Подытожим рассказ Лилианы:

В последнее время атмосфера в Королевском дворце казалась более напряжённой, чем помнила Лилиана.

Король присягнул церкви Сэйкё с большим рвением, чем когда-либо прежде.

Премьер-министр и другие лидеры, казалось, тоже поддались его пылу, их вера неоправданно крепла.

Если дело было только в этом, то дело было ещё и в том, что один за другим все, казалось, стали следовать за церковью.

Их сотрудничество стало как никогда крепким.

Лелиана продолжала убеждать себя, что это всего лишь её воображение.

Дискомфорт на этом не закончился.

Все казались странно лишёнными каких-либо амбиций.

Она пыталась поговорить со знакомыми рыцарями и солдатами, со знакомыми лицами, и все они реагировали должным образом, но их ответы казались механическими.

Возможно, даже чем-то вроде болезни.

Она даже пыталась договориться с Мелдом, единственным рыцарем, которому она больше всего доверяла, но он всегда был вне поля зрения и занят.

Лилиане не удалось ни разу поймать его на слове.

Тем временем Айко наконец вернулась в Имперский город с подробностями об Уре.

Лилиана, похоже, присутствовала при этом.

Внезапно прозвучало нелепое требование.

Призыв объявить Хадзиме еретиком.

Возражения и мнения Айко, которая, несмотря на её спасение, славилась своим именем и славой богини плодородия, были полностью проигнорированы.

Вывод казался неразумным, и Лилиана яростно протестовала, хотя её отец не сдавался, несмотря ни на что.

Его упрямство, казалось, граничило с одержимостью.

Вместо этого Лилиану обвинили в неверии, и отец начал видеть в ней врага, а не дочь.

Лилиана сделала вид, что убедила её, и тут же начала планировать побег.

Сначала она хотела обсудить происходящее с Айко.

Лилиана знала, что Айко планирует встретиться с остальными ученицами за ужином, чтобы обсудить события, связанные с падением Хадзиме, поэтому решила встретиться с ней заранее и обсудить свои опасения.

Она подходила к комнате Айко, когда услышала, как та спорит с другой женщиной в коридоре.

Выглянув за угол, она увидела Айко без сознания в руках женщины с седыми волосами в церковном облачении.

Эта женщина напугала Лилиану, и она тут же бросилась в ближайший потайной ход, известный только королевской семье.

Хотя седовласая женщина заметила и стала искать её, сама она не заметила потайного хода и оставила Лилиану в покое.

Лилиана была убеждена, что именно седовласая женщина стоит за всем этим.

Что всё связано, и ей нужно кому-то рассказать.

Однако, поскольку Айко попала в засаду, вполне логично, что за ученицами следят.

Она также не знала, где находится Мелд.

Затем она вспомнила, что одна из учениц, её надёжная подруга, не находится в столице.

Поэтому она решила найти Каори.

Она слышала историю о том, что Каори была с Нагумо Хадзиме.

Это означало, что она могла положиться не только на них двоих.

Она сбежала по тайному проходу, планируя отправиться в герцогство Анкадзи.

Учитывая новости о том, что Анкадзи восстанавливается после чрезвычайного положения, казалось, что с высокой вероятностью виновными были Хадзиме и компания.

И после этого, знаете ли, мне разрешили путешествовать с караваном Торговой компании Юнкер.

Я не думала, что меня заметят, не говоря уже о том, чтобы на меня напали бандиты, или что Каори мне поможет, даже не думала об этом некоторое время назад, но я… это было страшно… церковь… Что происходит?

Монахиня с седыми волосами… мой отец…

Лилиана обхватила себя руками, дрожа от страха.

Вместо того, чтобы быть обычной талантливой принцессой, она выглядела просто испуганной девочкой.

Хотя это и неудивительно.

Все знакомые ей люди стали чужими, и она боялась, что станет следующей.

Каори крепко обняла её, пытаясь хоть немного унять страх, закравшийся в разум Лилианы.

Наблюдая за этой сценой, Хадзиме прокручивал в голове произошедшее.

История Лилианы напомнила ему о подводных руинах Меруджине и о том, что им показали в конце.

Люди были охвачены пламенной верой в Бога.

Это была поистине опасная ситуация.

Он не знал, правдивы ли эти видения.

Неужели это происходит?

Нет, им лучше как можно скорее овладеть магией божественного уровня и покинуть этот мир.

Однако Хадзиме не мог принять решение сразу, поскольку ему нужно было подумать об Айко-сэнсэй.

Скорее всего, Айко собиралась сказать ученикам правду о том, что они пришли в этот мир сражаться ради развлечения Бога.

Им нравилось использовать людей как пешек, и её слова могли бы посеять подозрения, которые причинили бы им неудобства.

Похоже, теория Хадзиме оказалась верна.

Раз они решили похитить Айко, это, должно быть, было ошибкой Хадзиме.

Они, вероятно, не хотят её убивать, но люди, которым нравится манипулировать всеми, словно марионетками, могут в конце концов решить воспользоваться ею.

Хадзиме был в долгу перед Айко за совет, который она ему дала.

Теперь, когда он не один, всё не так плохо.

Поэтому

Мы собираемся помочь моему учителю.

Хадзиме решил спасти, а не бросить того, кто в нём нуждался.

С этими словами Лилиана с надеждой подняла лицо.

На её лице отразилось облегчение от того, что он вернулся с ней в город.

Она слышала, что он равнодушен к своим одноклассникам в этом мире, и боялась, что он их бросит.

Она ожидала, что убедить его будет сложно.

Вы действительно это сделаете?

Лилиана попросила подтверждения, но Хадзиме лишь пожал плечами.

Пожалуйста, не поймите неправильно.

Это не из-за твоего королевства.

Это из-за моей учительницы.

Её похитили из-за меня.

Я должен взять на себя ответственность.

За Айко

Лилиана немного расстроилась, поняв, что Хадзиме не собирается оказывать помощь королевству, но у неё оставалась надежда, что он передумает по дороге.

Несмотря на его резкие слова, она всё же невольно улыбнулась.

Что ж, помогая учителю, я могу случайно помочь королевству.

Он признался.

.

Фу-фу, надеюсь, так оно и есть.

Благодарю тебя, Нагумо.

Раз женщина, похитившая Айко, была в церковном платье, а король слишком прислушивался к церковным наставлениям, вероятно, именно церковь была причиной всех этих проблем.

Церковь, скорее всего, встанет у Хадзиме на пути, и они станут его врагами.

Помощь Айко и восстановление королевства казались одним и тем же.

Помогая Айко, Хадзиме поможет Лилиане.

Лилиана обменялись улыбками с Каори, отчего губы Хадзиме слегка скривились.

Помимо спасения Айко, у Хадзиме была и другая цель.

Магия Кодзири (Духа) в Камияме.

Судя по тому, что они слышали от Миледи (проказницы, одержимой доспехами и наделившей их магией гравитации), Камияма также является одним из семи главных лабиринтов.

Однако Хадзиме понятия не имел, есть ли большой вход в лабиринт, скрытый церковью.

Всё равно стоило проверить, хотя служители церкви, вероятно, встанут у него на пути.

Так что, хотя изначально он планировал отправиться к Морю Деревьев, теперь у него была веская причина отправиться за Камиямой.

И по пути он спасёт Айко, причём вероятность драки с церковью очень высока.

Если он нападёт на главный храм, возможно, этого будет достаточно, чтобы получить магию Кодзиро (Духа), или так он думал.

Что касается седовласой женщины, Хадзиме упомянул, что, по его мнению, видел седовласую женщину в видениях, данных им в подводных руинах Мельджин.

На роскошном лайнере была женщина в капюшоне, которая исчезла, и у них, безусловно, были седые волосы.

Хадзиме не мог понять, тот ли это человек, слишком разный возраст.

Однако с самого начала возникло предчувствие.

Что-то связанное с этой седовласой женщиной.

Боевой дух Хадзиме горел в воздухе.

Он остановит их, кем бы ни был противник.

Он убьёт любого, кто встанет у него на пути.

Он свирепо улыбается, как дикий волк.

.

Хадзиме, молодец.

Юэ ответила на его взгляд.

.

Хадзиме, твоё лицо выглядит немного напряжённым.

. Спасибо, что показал мне такой злобный взгляд.

Ты меня сводишь с ума!

– добавила Тио.

.

Атмосфера между Хадзиме и девушками была совсем не деликатной, Лилиана покраснела при виде этого.

Glava 98

Новелла : Арифурэта: Сильнейший Ремесленник в Мире

Скачать "Арифурэта: Сильнейший Ремесленник в Мире" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*