
Ган Гаохан не был знаком со способностями других горных мастеров.
Некоторые мастера любят прятать жетон другого берега после его получения, чтобы удивить врага.
Редактируется Читателями!
После того, как Ган Гаохан спросил о своей истинной сущности, он нацелился на Хай Лао.
С тех пор, как Хай Лао сбежал в Небесный дворец и поселился в Лунчэне, он почти не делал шагов.
Но Хай Лао однажды слил жетон другого берега с тридцати двух небес.
Жетон другого берега был червем размером с большой палец, которого на тридцати двух небесах называли «ткачом трупов».
После того, как этот маленький червяк был соткан на теле умирающего человека, он мог вызвать очень уникальный эффект. Труп мог появиться в другой форме и контратаковать человека, который его убил.
Ткач трупов очень подходит для создания магической силы отшельника, но Хай Лао редко использовал его с тех пор, как сбежал во дворец Тайтянь, и этот знак другого берега почти никогда не использовался.
В этот критический момент Ган Гаохан выбрал Хай Лао для действий.
Способность «Ткача трупов» активируется только после смерти, а это значит, что Линь Цан, Гу Чэнь и другие, скорее всего, будут убиты, но выбора нет, иначе они вообще не смогут поймать Ди Цзюня.
Впервые опубликовано в Интернете
Линь Цан, Гу Чэнь и другие боятся смерти в глубине души, но Сертификат Звездного Света уже висит на их головах.
На данный момент лучшего способа нет. В конце концов, им остается только надеяться, что Ди Цзюнь честно сломает цветок другого берега…
Но Ди Цзюнь все равно активировал Пистолет Звездной Метки и использовал особый метод, чтобы избавиться от цветка другого берега.
Он сбежал таким образом, и другой набор планов, подготовленных Ган Гаоханом и другими, естественно, потерял свой эффект, но Ткач трупов был активирован в то же время.
Хай Лао посмотрел на шесть трупов Линь Цана, Гу Чэня и других, и просто слегка покачал головой.
В течение короткого времени десятки коллег в Небесном Дворце пали, и даже четыре мастера гор были убиты императором Цзюнем, не имея возможности защитить себя. Это было действительно душераздирающе.
Шесть трупов выглядели крепкими, но их скорость была совсем не медленной.
В тот момент, когда они появились, они бросились к императору Цзюню.
У императора Цзюня было холодное выражение лица. Когда он ждал приближения трупов, его тело внезапно повернулось, и его белые крылья были похожи на два лезвия.
«Царап, царап, царап, царап!»
Мощь крыльев была такой же высокой, как десятки тысяч Шэньцзюней, но эти трупы были сравнимы с золотом и железом. Не говоря уже о том, чтобы разрезать их пополам, даже следа не осталось на их поверхности.
Однако, после того как их разрубили крылья императора Цзюня, шесть трупов вылетели вместе.
Впервые опубликовано в Интернете
Но из груди этих трупов была невидимая шелковая нить, связанная с императором Цзюнем. Когда они отлетели на десятки футов, шелковые нити внезапно сжались и снова втянули их обратно!
Глядя на шесть трупов, на лице Ди Цзюня наконец появился след торжественности.
«Жжж!»
Когда Ди Цзюнь протянул руку, на кончиках его пальцев появился маленький квадрат. Этот маленький квадрат покрыл одну из шелковых нитей. Когда синий маленький квадрат исчез, шелковая нить, покрытая маленьким квадратом, не порвалась.
Эта шелковая нить не может быть разрезанной!
Ди Цзюнь не боялся этих трупов.
Хотя Ди Цзюнь не знал принципа «ткача трупов», его не могли убить шесть трупов. Однако ему все равно пришлось столкнуться с сильными мужчинами в Небесном дворце. Перетаскивание этих трупов значительно снизило бы его ловкость.
«Труп Хай Лао поймал его!» Глаза Ган Гаохана сверкнули с оттенком срочности. Это был тот эффект, которого он хотел. «Все, вперед!»
Все долго готовились возле красной паучьей лилии, но Ди Цзюнь пронзил ее копьем, сделав все приготовления напрасными. Теперь, когда Ди Цзюнь отдал приказ, они, естественно, поднялись вместе.
Мужчина средних лет нес костяную палку и в мгновение ока появился позади Ди Цзюня.
Как только он появился, появился еще один мужчина средних лет, который выглядел точь-в-точь как он. Этот мужчина средних лет был скопирован зеркалом.
Линии на поверхности двух огромных костяных палок мерцали, и сила Шэньцзюня хлынула, как прилив.
«Ху, ху!»
Увидев, как две костяные палки идут одна за другой, Ди Цзюнь слегка нахмурился, и весь человек превратился в бесчисленные крошечные кубики.
Великое движение Ди Цзюня было очень особенным.
Он не был телепортирован через пространственный канал, поэтому он не мог сбежать в пространственный канал, чтобы перехватить.
Если эти кубы исчезали раньше, Ди Цзюнь также появлялся в другом месте, даже за тысячи миль.
Но на этот раз он тащил шесть трупов, чтобы переместиться, ситуация была иной. Эти шесть трупов не были перемещены.
В глазах толпы они увидели, что тонкая линия, соединяющая шесть трупов, внезапно выпрямилась, а затем потянулась вверх.
«Трес, треск, треск…»
Шесть нитей переплелись с пространством, как будто они были шестеренками с железными опилками, издавая непрерывный «трескучий» звук. Трещины различной формы появлялись в пространстве по пути, как будто кто-то резал небо неровным ножом.
Даже если Ди Цзюнь был искусен в космической магии, он не мог просто перетащить шесть трупов и переместить их.
Проделав принудительное расстояние, даже могущественный Ди Цзюнь больше не мог их тащить, и его фигура снова появилась неподалеку.
Как сильные мужчины из дворца Таитянь могли не понять?
Наблюдая за моментом, когда Ди Цзюнь снова появился, двое мужчин среднего возраста мелькнули и снова появились рядом с Ди Цзюнем, и две костяные палки устремились в Ди Цзюня с резким свистящим звуком.
На этот раз Ди Цзюнь не смог вовремя увернуться, поэтому он смог только свернуть пару белых крыльев, чтобы защитить себя.
«Бум!»
«Бум!»
Две огромные костяные палки ударили его, и взрывную силу нельзя недооценивать.
Хотя Ди Цзюнь защищался своими крыльями, он упал вниз, как метеорит, когда такая мощная сила ударила его.
«Я сделаю это!»
Одетый в черное юноша с горы Таймин мелькнул, и над его головой появилась черная крестообразная звезда. Одетый в черное юноша держал два меча и взмахнул ими в сторону Ди Цзюня в воздухе.
«Шуа шуа!»
Два меча пересеклись крестом, и Ди Цзюнь оказался прямо в центре перекрестья.
«Пфффффф!»
Когда два меча рассекли Ди Цзюня, из его изначально белых крыльев сочилась кровь.
Одетый в черное юноша показал след волнения на своем лице: «Он ранен!»
Независимо от того, был ли это силач Тяньгун или Ди Цзюнь, небольшая травма, естественно, не была большой проблемой.
Но когда был ранен силач Царства Хуньюань, это часто означало, что Дух Хуньюань устал, и как только Дух Хуньюань терпел неудачу, защита Ди Цзюня значительно падала!
Как только юноша в черном закончил свою атаку, из-за его спины вылетела еще одна золотая стрела и попала в Ди Цзюня.
«Бум…»
Золотая стрела взорвалась, и золотой свет засиял повсюду. Тот, кто выпустил стрелу, был сильным человеком на горе Тайюэ.
«И я!»
Еще одна серия лучей меча со свистящим звуком. Ди Цзюнь убил горных мастеров четырех гор.
Сильные люди под сиденьями этих горных мастеров ненавидели Ди Цзюня до глубины души. Видя, как Ди Цзюня пассивно избивают, они не хотели упускать эту возможность.