
THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER Глава 1550: 32 вещи до конца. Алхимик из Гарри Поттера — Новелла
Глава 1550: 32 вещи до конца. 2024-01-16 Но, в конце концов, Альберту не стоит беспокоиться по этому поводу.
Оставление позади остатков Волдеморта может быть полезно для него в запуске новых групповых миссий в будущем. Продажа защитных предметов по хорошей цене также потребует неустанных усилий темных волшебников.
Редактируется Читателями!
Это может символически напомнить всем из-за характера Альберта и его привязанности к нам на протяжении многих лет. Но люди иногда настолько беспомощны, что даже Альберт не может с этим поделать. Как ты это сказал? Отпусти. необходимости помогать другим и уважать судьбу других.
На самом деле, даже если Альберт будет настаивать на форсировании результата, результат не будет хорошим. Он это прекрасно знал, поэтому Альберт не делал таких неблагодарных поступков.
И у Альберта есть более важная задача: определить, мертв ли Волдеморт полностью, выполнив связанные с Волдемортом задания на панели.
Это очень важно!
Волдеморт, возможно, и сможет скрыть это от всех, но он не сможет скрыть это от обмана Альберта.
После того, как было установлено, что все задания, связанные с Волан-де-Мортом, выполнены, острое лезвие, висевшее над головой Альберта с тех пор, как он обнаружил, что это мир Гарри Поттера, окончательно исчезло.
Альберт взмахнул палочкой, чтобы снять слой защитной магии, отделявший его от окружающих людей.
Но выжившие, которые только что выпустили свою страсть после переживания предыдущих событий, смогли хорошо контролировать свои эмоции. За исключением нескольких знакомых, которые подойдут и тепло обнимут его, остальные выжившие сталкиваются с Альберт бросил восхищенный взгляд.
Потому что
Альберт убил Волан-де-Морта и полностью положил конец этой чертовой войне волшебников, чтобы каждый мог наконец избавиться от угрозы Волдеморта.
«Ладно, хватит гладить Хагрида. Ты хочешь вывихнуть мне плечо?» Альберт нежно обнял Гермиону, которая бросилась к нему в объятия и пожаловалась плачущему Хагриду. Особый способ выразить свою радость.
Хотя находиться в центре внимания и приятно, Альберт все же надеется, что пережившие эмоции не забудут определенного героя.
Усилия и жертвы Гарри не должны быть забыты, иначе это было бы очень печально.
Однако Гарри мертв, и так устроен мир.
«Ладно, все, уступите дорогу!»
Альберт планирует увидеть конкретную ситуацию Гарри, надеясь, что спаситель сможет вернуться к жизни, как в романе, а не из-за Альберта. Он проиграл. его жизнь необъяснимо из-за уникального эффекта бабочки.
Даже если это правда, что несчастная судьба многих людей в оригинальном произведении изменилась из-за отношений Альберта, было бы совсем немного, если бы спаситель погиб из-за этого
Среди всех выживших под пристальным взглядом Альберта, только что прошедшего сквозь толпу, он внезапно остановился и повернул голову, чтобы сказать профессору МакГонагалл:»На виадуке еще много мандрагор, которые необходимо сдать в переработку. Во время переработки точка, не забудьте обратить внимание на безопасность и не отвлекаться на их крики.»Это затронуто, и где Гарри Поттер? Я имею в виду его тело».
«Помона приведет людей, чтобы разобраться с проблемой мандрагоры. Она профессионал в этой области. Май. Выражение лица профессора Ге стало особенно сложным, когда он услышал, как Альберт упомянул Гарри.
После минуты молчания он поднял руку и указал в определенном направлении: Сириус и Рон тихо охраняли сторону Гарри.
Альберт прошел сквозь толпу и подошел к телу Гарри, не обращая внимания на взгляды окружающих.
«Гарри действительно мертв?»
Этот вопрос ошеломил всех. Как раз когда Рон собирался что-то сказать, он был потрясен, обнаружив, что Альберт присел на корточки и положил руку, к которой он протянул руку. Нос Гарри словно лично подтверждал, действительно ли Гарри мёртв.
«Что ты делаешь?»
Рон в замешательстве посмотрел на Альберта, не понимая, что тот делает, но потом понял, потому что Альберт протянул руку и несколько раз похлопал Гарри по щеке. что-то шептать.
Пытаясь разбудить спящего человека, он крикнул:»Эй, Поттер, просыпайся, просыпайся, просыпайся, твоя семья, твои друзья ждут, когда ты вернешься, просыпайся, я думаю. Вы, вероятно, не захотите оставлять Джинни позади. С ребенком в животе!
Услышав это, Рон не мог не широко открыть глаза и с удивлением посмотреть на Альберта.
> Гарри!
Сириус Гарри посмотрел на воскрешение из мертвых в большом шоке, тут же шагнул вперед и крепко обнял его!
«Мы победили! Альберт посмотрел на пришедшего в сознание Гарри и добродушно напомнил:»Волан-де-Морт мёртв, и эта чертова война окончена»..
«Я не умер!.
Гарри, которого крепко обнимал Сириус, не мог поверить, что он на самом деле все еще жив.
Хотя он уже слышал это от Альберта раньше, поскольку тот был там после встречи с Дамблдором в Волшебная Королевская Станция, Гарри был крайне удивлён, что он не умер. Ведь Гарри уже приготовился к смерти.
Но сейчас это не имело для Гарри значения. Не было ничего более достойного сделать его счастливым, чем выживание.
«Я останусь в кабинете директора на некоторое время. Если у вас есть какие-либо вопросы, вы можете пойти ко мне или Дамблдору».
Перед группой людей, пытающихся обнять мертвых. прибыла толпа воскресшего Гарри, Альберт тихо вышел против толпы.
«Волан-де-Морт мертв, и мы победили!»
Альберт появился из воздуха в кабинете директора с помощью домашних эльфов и сразу объявил результат войны всем портретам Затем в кабинете директора вдруг раздался оглушительный взрыв аплодисментов.
На окружающих стенах бывшие директора Хогвартса мужского и женского пола чрезвычайно взволнованы. Кто-то машет шляпами, кто-то париками, кто-то мечется между рамами, чтобы разрядить обстановку, пожимая друг другу руки. плотно, и они используют свой уникальный способ выразить радость этой победы.
«Результат довольно хороший, как вы и ожидали. Гарри Поттеру наконец удалось восстановить свою энергию, и он должен прийти после того, как закончит».
В Ай Берт поднял руку, чтобы подавить шум в кабинете директора и без колебаний положил Бузинную палочку Дамблдора рядом с Воскресенским камнем.
«Я положу сюда твою Бузинную палочку. Что касается того, что ты планируешь с ней делать, просто скажи Гарри.»
«Но в предыдущей битве кто-то, возможно, понял, что дело в силе палочки, поэтому вам лучше придумать правильное решение..
«На самом деле, было бы неплохо оставить его себе.»Дамблдор посмотрел на Альберта и с улыбкой предположил:»Ты больше, чем большинство людей, подходишь для хранения Даров Смерти..
«Забудьте. Мне эти вещи не нужны, и я не хочу причинять себе из-за них лишние неприятности. Альберт покачал головой и отказался:»Человеческое сердце никогда не выдержит испытания»..
Альберту не нужна Бузинная палочка и Воскрешающий камень. Магической силы у него достаточно. Даже без Бузинной палочки он по-прежнему находится на вершине всего волшебного мира. Впрочем, не говоря уже о Камень Воскресения. У него нет мертвецов, которых он должен хранить. Оставление этих двух вещей только навлечет на себя неприятности из воздуха.
«Просто положи его в свою могилу. Даже если кто-то действительно ищет Камень Воскресения. Дары Смерти в будущем, самое большее Просто выкопайте себе могилу, и, очевидно, не так много людей, у которых хватит смелости выкопать вам могилу в Хогвартсе.»Альберт пошутил с улыбкой.
Все предыдущие директора мужского и женского пола в кабинете директора были ошеломлены шокирующими словами Альберта, а затем злорадно посмотрели на Дамблдора.
На этот раз я ударился о стену!
«Хорошо, сначала мне нужно пойти домой. Если Гарри придет ко мне по какому-то поводу, скажи ему, что я вернусь позже». С этими словами Альберт развернулся под взглядами многих директоров. Покидая кабинет директора. офис в Хогвартсе.
Когда Альберт ехал на метле по бурному морю, ожидая, пока корабль, спрятанный под водой, всплывет на поверхность, солнце уже показалось до конца уровня моря.
Как только Альберт слез с метлы и приземлился на палубу, он услышал шум шагов. Люк корабля внезапно распахнулся, и в поле зрения появилась знакомая фигура.
Глядя на Катрину Альберт, которая появилась перед люком, она улыбнулась и объявила:»Волан-де-Морт мертв, и война окончена».
«Я думаю, все должны вас поблагодарить.!» Катрина шагнула вперед и крепко обняла Альберта.»Сестра только что пошла на кухню. Ей следует поторопиться».
Прежде чем закончить говорить, она услышала быстрые шаги и кто-то позади себя. Она выскочил из каюты со знакомым запахом и крепко обнял его.
Альберт протянул руку, обнял Изобель и мягко сказал:»Я вернулся».
Изобель улыбнулась, подняла голову и посмотрела на Альберта огненными глазами, а затем поцеловала его. Спустя долгое время они снова раздвинули губы и ярко улыбнулись друг другу.
«Добро пожаловать домой».
Эта книга закончена. Если вы не хотите читать продолжение, она закончена здесь.
Я закончу писать этот обзор завтра, а затем продолжу писать историю первого тома. Это то, что я обещал.
Читать»Алхимик из Гарри Поттера» Глава 1550: 32 вещи до конца. THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER
Перевод: Artificial_Intelligence