
THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER Глава 1504: Гибкая моральная основа Алхимик из Гарри Поттера — Новелла
Глава 1504: Гибкий моральный итог 11-18 Глава 1504: Гибкий моральный итог
Под влиянием трансляции с Станции Дозора Волшебника весь британский волшебный мир был окутан депрессивной атмосферой надвигающегося шторм в последние дни..
Редактируется Читателями!
Особенно после того, как команды по поиску Пожирателей Смерти снова активизировались по всей Великобритании, люди поняли, что что-то вот-вот произойдет, и беспокойно смотрели радио, пытаясь получить больше полезной информации из ежедневных передач.
Странные аномалии в этой стране вскоре распространились на Министерства магии различных европейских стран, которые тайно похитили британский волшебный мир.
Чтобы помешать Международной Конфедерации Волшебников снова отправить силы мракоборцев в Великобританию, чтобы не быть застигнутыми врасплох, Пожиратели Смерти напрямую мобилизовали большое количество рабочей силы, чтобы следить за движения разных стран.
Однако, чем спокойнее становились европейские страны и чем больше они не проявляли интереса к Британии, тем тревожнее чувствовали себя Пожиратели Смерти. Они знали, что это было затишье перед бурей, и они знали, что это было предшественник острого клинка, спрятанного в тенях и тыкающего в них..
В прошлый раз Альберт использовал силу Скримджера, чтобы наносить удары Пожирателям Смерти до тех пор, пока они не смогли позаботиться о себе. Как он мог не напугать их?
На этот раз с помощью Международной федерации волшебников ситуация будет еще более жестокой, чем в прошлый раз. Сколько людей смогут пережить тайную атаку коалиции авроров?
Страх и беспокойство, пронизавшие сердца, вынудили Пожирателей Смерти во главе с Яксли принять некоторые более радикальные методы получения информации, такие как использование легилименции для принудительного заглядывания в чью-то память или использование правды. полезная информация из уст других людей.
Действия Пожирателей Смерти на самом деле помогли Кингсли убедить Международную Федерацию Волшебников. Хотя политики прямо отвергли безумный план по полному уничтожению Пожирателей Смерти посредством предстоящей войны, они также помогли Кингсли выполнить свою собственную миссию. цель.
Хотя они не желали рисковать, они были готовы видеть, как Волдеморту и его Пожирателям Смерти не повезло, и позор предыдущего контроля Международной федерации волшебников также необходимо было смыть кровью их враги.
Итак, после того, как Кингсли подтвердил беспроигрышный план, они прямо согласились и заявили, что будут сотрудничать с Кингсли, чтобы помочь Альянсу Анти-Волан-де-Морту победить Пожирателей Смерти.
Для этого им нужно всего лишь заплатить небольшую сумму денег и создать ложную ложь, чтобы напугать Пожирателей Смерти, которые тайно шпионят за ними. Международная федерация волшебников может получить некоторую заслугу, победив загадочного человека, чтобы выглядеть лучше.
Даже если британский альянс против Волдеморта потерпит неудачу, это все равно может причинить Волдеморту много неприятностей, и им придется заплатить лишь небольшую цену.
Что касается обмана?
Они не думали, что Кингсли обманет их из-за двух золотых монет, если только он действительно не хотел сбежать после того, как заработал деньги, что было очевидно невозможно.
«Они согласились, но я все еще не думаю, что это надежно. Вы должны знать, кто эти политики.»
После того, как втянул в беду министерства магии различных европейских стран, Кингсли немедленно дал Аль Берту сообщение. Хоть он и догадался отчасти о намерениях Альберта, он всё равно не мог их понять.
«Кто-то заставит их это сделать».
Только той ночью Кингсли получил ответ от Альберта:»Пока они помогут нам разделить давление со стороны Пожирателей Смерти»., помогите всем. Достаточно просто отложить какое-то время.
Как и ожидал Альберт, Пожиратели Смерти наконец-то получили полезную информацию. Например, европейские страны планируют отправить элитную коалицию мракоборцев из более чем двух человек для сотрудничества с британскими силами, выступающими против Волдеморта, чтобы полностью уничтожить темных волшебников, окопавшихся в Британии.
Пожиратели Смерти, естественно, не верят в эту чушь, они заподозрят, что это мой заговор, но все равно пошлют еще волшебников следить за их передвижениями.
«Как только вы это сделаете, это обязательно затронет нервы Министерства магии в разных странах. Это неразрешимая проблема. Даже если бы они с самого начала догадались, что это может быть ловушкой, они бы это сделали». стиснуть зубы и наступить на него», — сказал Альберт из»Я не против поделиться некоторыми несущественными секретами с сестрами Макдугал в качестве темы для разговора после ужина».
«Почему?»
Катрина была озадачена:»Если Пожиратели Смерти знали, что это ловушка, зачем им наступать на нее?»
Пока это было так нормальный Никто не будет делать такие глупости.
«Потому что они не могут позволить себе рисковать.»»Не могут позволить себе рисковать?»
«Потому что в прошлый раз я объединился со Скримджером, чтобы нанести им удар, вызвав большое количество темные волшебники понесут тяжелые потери, и на этот раз разницы с прошлым разом фактически нет. Они все готовятся убить кого-то одолженным ножом. По крайней мере, в их глазах так оно и есть, и на этот раз даже более безжалостный.»
«Это бесполезно, даже если ты узнаешь».
Изобель знает, что у Альберта должен быть запасной план. Обеим сторонам может быть трудно начать прямую войну, но им нетрудно сдержать Пожирателей Смерти, ведь существует непростительное проклятие под названием Проклятие Империус.
Все знают, что Альберт не любит черную магию и редко использует черную магию. Однако Изобель, которая когда-то вместе убила Смита, прекрасно знала, что Альберт не использовал черную магию, потому что ему не приходилось. Проблемы могут возникнуть. легко решить с помощью черной магии.
У ее мужа гибкая моральная основа. Чтобы выиграть в этой волшебной войне, Альберт определенно не прочь использовать проклятие Империус для достижения своих собственных целей.
«Да, у них нет шансов, и я не дам им шанса.»
Альберт чрезвычайно уверен, что, раз он достиг этого шага, он не сможет отступить.
Катрина выглядела немного зачарованной, когда взглянула на это чрезвычайно уверенное красивое лицо. Она на самом деле не совсем понимала, откуда взялась уверенность Альберта, но он явно четко устроил загадочного мужчину..
«Когда вы собираетесь принять меры?»
«В пятницу вечером». Альберт вздохнул:»Я просто не знаю, сколько людей погибнет на этот раз».
«Почему бы не избавиться от загадочного человека и непосредственно не подавить эту магическую войну?» Катрина считала, что Альберт должен обладать этой способностью, как и Дамблдор.
«Потому что для этого нужно идти на большой риск», — тон Альберта был несколько самоуничижительным:»Я не думаю, что я достаточно велик, чтобы нести на своей спине весь британский волшебный мир».
«Это слишком высокомерно, а за высокомерие всегда приходится платить», Изобель подозревала, что ее сестра ведет себя глупо.
«Извини.»
Катрина также осознала, насколько возмутительными были ее слова, и никто не заслуживал таких грубых обвинений.
«Таинственный человек никогда не проиграет мне, потому что он уже проиграл Дамблдору». Альберт вздохнул:»А я всего лишь помог завершить план по его просьбе перед его смертью. Положив всему конец». План гарантирует, что таинственного человека можно будет полностью отослать прочь.
«Ты собираешься сделать это сам?» Изобель все еще не хотела, чтобы ее муж рисковал.
«Это не обязательно должен быть Гарри Поттер. Если он сможет успешно разгадать загадочного человека, я буду рад предоставить ему эту возможность». Альберт не знал, сможет ли Гарри вернуться в мир как в романе. выжил.
«Если Гарри потерпит неудачу, мне придется разобраться с последствиями и помочь ему избавиться от загадочного человека».
Альберт знал, о чем беспокоилась Изобель, и мягко утешил:»Я все еще у Дамблдора». У парня с последним орудием убийства, оставленным мне Лидо, нет шансов на победу.
«Более того, разве ты не обещал?» Он наклонился к уху Изобель и прошептал:»Я не могу с этим расстаться.»
Читать»Алхимик из Гарри Поттера» Глава 1504: Гибкая моральная основа THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER
Перевод: Artificial_Intelligence