
THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER Глава 1501: Просвещение Алхимик из Гарри Поттера — Новелла
Глава 1501: Просвещение 11-14 Глава 1501: Просвещение
Перси, который только что вернулся в спальню, чтобы забрать рукопись и подготовиться пойти во временный кабинет, внезапно остановился и покосился на группа людей толпилась в проходе возле конференц-зала. Они не могли не нахмуриться и спросить:»Что вы все здесь делаете?»
Редактируется Читателями!
«Им любопытно, что Альберт обсуждал с Гарри, Гермионой и Рон».
Флер принесла чай и пирожные группе людей, ожидающих снаружи, и небрежно спросила:»Как долго вы там пробыли?»
«Почти полчаса». Джордж взглянул на карманные часы и сказал.
«Как вы думаете, чем в Гринготтсе стоит рисковать?»
«Я не знаю».
Джинни больше беспокоилась о безопасности Гарри, хотя и знала это тоже Некоторые вещи могут быть неизбежными, но вы все равно не можете не беспокоиться о них.
«Не жди услышать никаких новостей. Альберт не сможет сообщить тебе об этом.»
Перси чувствовал, что было бы лучше спрятаться здесь и ждать невозможного, чтобы узнать. С таким же успехом эти новости могут быть направлены на что-то более значимое, например, на подготовку к предстоящей битве за Хогвартс.
Теперь очевидно наступил самый ответственный момент, но рукопись для предвоенного мобилизационного конференц-зала нужно доделывать самому, парню, который даже не является аврором.
Не следует говорить, что изначально это было делом Кингсли, но сейчас Кингсли уезжает за границу для финальной битвы, поэтому большинством дел должен заниматься Перси.
«Тебе действительно совсем не любопытно?»
«Просто держи подобные вещи в уме и не распространяй их».
«Тц!»
Хотя они и простили Перси его»предательство», они всё равно находят этого парня скучным.
«Тебе следует обратить внимание на следующую решающую битву в Хогвартсе.» Перси с отвращением посмотрел на некомпетентных парней перед ним и сказал укоризненным тоном:»Или ты планируешь сделать это, ничего не готовя?»? Ты собираешься так безрассудно участвовать в чертовой магической войне?»
Фред и Джордж обменялись взглядами друг с другом, затем подошли к Перси с обеих сторон и крепко схватили его за плечи, улыбаясь и утешая:»Ты не понимаешь?» мне не стоит об этом беспокоиться.»
«Это не так плохо, как ты думаешь. Мы уже договорились.»
Они оба сказали:»Ты говоришь одно, а я скажи другое».
«Пока вы тщательно практикуете вышеуказанное заклинание, у вас не возникнет проблем в предстоящей битве за Хогвартс.
Пока он говорил, Фред протянул руку, достал сложенный кусок пергамента из кармана своей мантии и сунул его прямо в карман Перси.»Вы узнаете, посмотрев на это, и мы не собираемся справьтесь с ним. Таинственный враг не так страшен, как вы думаете..
«Что делать, не буду вас беспокоить. Альберт обязательно проведет предвоенное собрание..
Братья Уизли чувствовали, что большинство членов Ордена Феникса не доверяли Альберту, но почему они не хотели пустить в ход мозги, чтобы подумать о том, не заставит ли Альберт всех пойти на необдуманную атаку? если они действительно не уверены?
Перси взглянул на своего ненадежного брата. Он достал пергамент из кармана и взглянул на его содержимое, прежде чем снова убрать его. Затем он посмотрел на закрытую комнату с сложное выражение лица. Он развернулся и вернулся во временный офис. У него не было лишнего времени, чтобы терять здесь время.
Пока несколько человек шептались о своих догадках, дверь конференц-зала внезапно открылась изнутри.
«Самое позднее в воскресенье.
Альберт увидел, как кто-то за дверью с нетерпением смотрит на него, а затем посмотрел на восторженных Фреда и Джорджа.»Трансляция может начинаться. Приют подсчитывает список желающих участников. Давайте дадим им все реквизит, который мы накопили на складе..
«Вы действительно щедры. — пробормотал Фред: — Надеюсь, Кингсли сможет получить немного денег от Международной Конфедерации Волшебников, иначе мы действительно обанкротимся.»Не волнуйтесь, мы не обанкротимся»..
Альберта вообще не волнуют подобные вещи, и он не знает, действительно ли его не волнуют деньги или он думает, что не потеряет деньги.
«Когда ты собираешься провести встречу? Перси сказал из ниоткуда:»Я имею в виду предвоенную встречу»..
«Когда Кингсли вернется?»»Спросил Альберт.
«Может быть, завтра.»Я дам им знать», — сказал Перси..
«Тогда в это время завтра.»Альберт взглянул на время на своих карманных часах, а затем закрыл дверь конференц-зала левой рукой и попросил всех не беспокоить Гарри, Рона и Гермиону.
«Слушайте, я сказал, что в этом нет необходимости». Переживали, что нам обязательно удастся застать загадочного человека врасплох..
После того, как Альберт ушел, Фред и Джордж оба повернулись, чтобы посмотреть на Перси, и сказали в унисон.
«Разве ты не можешь пойти куда-нибудь еще, если ты очень шумный?.
Дверь конференц-зала снова открылась. Рон высунул половину своего тела, чтобы посмотреть на людей, столпившихся в проходе, и пожаловался.
Прежде чем кто-либо еще успел ответить, он услышал он говорит снова, спрашивая:»Хорошо, а как насчет альбертанцев?.
«Когда ты вернешься, у тебя будет с ним что-то общее.»Джинни слегка приподняла брови и спросила.
«Неважно, вернется ли он.»Рон откинул голову и снова хлопнул дверью конференц-зала.
Снова закрыв дверь офиса и применив заклинание, чтобы изолировать звуки внутри и снаружи, Рон, который с этого момента сдерживал свой голос, наконец, не мог не пожаловаться.
«Мне кажется, что этого парня совершенно не волнует, сможем ли мы успешно уничтожить золотой кубок Хаффлпаффа».
«Альберт, очевидно, думает, что мы сможем успешно выполнить задание.» Гермиона взглянула на Рона снова переключил свое внимание на Гарри, который смотрел на пергамент в руке и думал. Видя, что его настроение не сильно изменилось, он не мог не вздохнуть с облегчением и сказал Рону укоризненным тоном: только потому, что Альберт не помог нам сформулировать 1. Это просто разочарование из-за идеального плана.»
«Я не верю, что у него его нет».
«Есть В этом мире план никогда не бывает надежным. Это нормально, когда планы не успевают за изменениями. Гермиона нетерпеливо перебила:»И мы не можем возлагать все наши надежды на Альберта».
В предыдущем Слушая, как они рассказывают о плане вторжения в Гринготтс, Альберт в лучшем случае время от времени задавал свои собственные вопросы, чтобы помочь им улучшить весь план вторжения в Гринготтс, и напоминать им, как решить те проблемы, когда они с ними столкнулись.
Но он никогда не упоминал им о запасном плане.
Для такого могущественного парня, как Альберт, не составляет особого труда вторгнуться в Гринготтс или сбежать из Азкабана. Вот почему Рон всегда считал, что у Альберта есть план получше. Безопасный запасной план.
«Его план может нам не подойти, и мы не всегда можем рассчитывать на то, что Альберт поможет нам решить все наши проблемы», — Гарри отложил пергамент, поднял глаза и сказал двум близким друзьям, стоявшим рядом с ним.,»Возможно, нам придется взять с собой Фейтиана. Лучше всего взять с собой запасную палочку на метле и не пропустить гриффиндорский меч. Если вы хотите, чтобы эти гоблины сотрудничали с нами, вы должны проявить искренность».
«Но Гарри» Рон Он, казалось, собирался что-то сказать, но его снова прервал Гарри, поднявший руку.
«Не волнуйся, гоблины заберут Меч Гриффиндора себе. Альберт однажды сказал мне, что меч принадлежит Хогвартсу, и никто не может его отобрать. Гарри знал это, Рон. О чем он беспокоился?» но его действительно не волновало, что ему осталось жить всего несколько дней. Нет ничего более важного для Гарри сейчас, чем полное уничтожение Волдеморта.
Что касается гоблинов, то я считаю, что после того, как Волан-де-Морт узнал, что крестражи, хранившиеся в фамильном хранилище Лестрейнджей, уничтожены, разгневанный Волан-де-Морт точно не стал бы давать гоблинам вкусную еду.
Читать»Алхимик из Гарри Поттера» Глава 1501: Просвещение THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER
Перевод: Artificial_Intelligence