
THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER Глава 1397: Снежный Святочный Бал Алхимик из Гарри Поттера — Новелла
Глава 1397 : Snowy Christmas Ball 07-11 Глава 1397 : Snowy Christmas Ball
По сравнению с оживленной атмосферой штаб-квартиры Ассоциации Защиты убежище здесь выглядит заброшенным и праздничной атмосферы нет совсем.
Редактируется Читателями!
Нельзя сказать, что они не планировали провести Рождество или что они не планировали провести Рождество в приюте.
Многие несовершеннолетние волшебники не могут присутствовать на Святочном балу из-за своего возраста. Они испытывают сильную обиду на Альберта. Узнав, что Альберт пришел в приют, они смотрят на него обиженными глазами. Чувствуя себя безмолвным.
Дело не в том, что Альберт не может понять, что кому-то нехорошо целый день прятаться в убежище, но
«Вы, кажется, забыли свою ситуацию, когда пошли участвовать Следы на ваших телах на рождественском балу полностью выставит штаб-квартиру ассоциации перед глазами пожирателей шелка».
Выражение лица Альберта становилось все более и более странным, и он спросил:»Почему бы вам не держите елочный шар сами?»
Все были ошеломлены этим заявлением, все явно не ожидали, что Альберт скажет это, и не ожидали, что это будет так?
Почему бы не устроить банкет в приюте?
Да!
Почему бы не устроить свой собственный Святочный бал?
Но многие люди чувствуют, что что-то не так.
А что не так, они какое-то время не могли сказать.
«Правильно, но как мы можем устроить здесь рождественский бал, если у нас ничего нет?» — тихо пробормотал кто-то.
Все вдруг поняли!
Да!
Как они могут устроить рождественскую вечеринку, если у них здесь ничего нет?
«Вы уверены, что ничего нет?»
Альберт поднял руку, чтобы подавить окружающие голоса, и просканировал толпу.
«Пока вы готовы потратить время на расчистку зала, места для банкета достаточно. Тогда не должно быть слишком сложно достать игрока, верно? Насколько я знаю, у мистера Тонкса должно быть где-то такое.» Он не будет возражать против того, чтобы дать радио всем на время.»
«Пока вы получаете немного еды, вы можете провести простой Рождественский бал.» Альберт чувствовал, что они не ожидали, что их подготовка к Рождественскому балу была вызвана их собственными проблемами. Комфорт жизни с Чичи приводит к тому, что они по-прежнему предпочитают обвинять других в своих проблемах.
«Но здесь нет ни еды, ни сливочного пива»
«Ребята, у вас нет рук? Вы можете приготовить все, что хотите, даже если вы не умеете этого делать, вы Я могу попросить мистера Тонкса помочь вам Нетрудно купить еды на улице, я помню, что сохранил все деньги, которые я искал ранее, — нетерпеливо перебил Альберт, — не обвиняйте во всем других, у вас есть руки и ноги. и подумай сам. Путь.»
«Или вы думаете, что Святочный бал, проводимый в штаб-квартире Ассоциации, похож на Святочный бал, проведенный в Хогвартсе несколько лет назад?» Альберт огляделся на разбитые иллюзии.»Ребенок» с косым лицом покачал головой и сказал:»Не глупи, они просто издеваются над собой.»
Никто не думал, что Альберт преподаст им урок, хотя некоторые из слова не понравились. Это действительно не проблема, у них есть руки и ноги, и устроить рождественскую вечеринку в приюте не сложно.
Это можно рассматривать как открытие для них новых идей.
«Это действительно вы.»
Мистер Тонкс улыбнулся и посмотрел на группу шепчущихся детей, повернулся к Альберту и сказал:»Но вы слишком строги, хотя эти дети действительно есть. по-прежнему не хватает упражнений.»
«Они уже не дети с тех пор, как их выгнали из Хогвартса. Здесь все еще слишком комфортно, чтобы они могли полностью забыть о своем ужасном положении. Альберт разочарованно покачал головой и сказал:
«Это разыскиваемые преступники, которые обязательно умрут, если их поймает Министерство Магии». Альберт посмотрел на группу»детей», которые собирались поссориться:»Они больше не студенты Хогвартса, которые растягивают одежду, открывают рты, когда сталкиваются с проблемами, и любят выходить из себя.
Мистер Тонкс молчал, потому что Альберт говорил правду, хотя это было немного жестоко.
«Они должны будут прийти ко мне позже, чтобы разобраться, верьте этому или нет»..»Альберт посмотрел на перешедшую в ссору толпу и сказал:»Раньше Ханна отвечала за управление здесь, но она также поехала в штаб-квартиру ассоциации, чтобы участвовать в балу. Никто не помогал организовать команду. Они просто стали бардак. даже как координировать и организовывать не уверен..
Как только Альберт закончил говорить, мистер Тонкс увидел несколько человек, идущих сюда. Они пришли искать теорию Альберта. Кстати, я надеюсь, что Альберт поможет найти способ, как только что Альберт, Как они сказали, им нужен кто-то, кто поможет им.
«Это не должно быть проблемой, если я оставлю это на вас, верно?.
«Тогда ты»
«Я планирую отправиться в штаб-квартиру Ордена Феникса. Если они захотят, я приглашу людей из Ордена Феникса приехать в святилище, чтобы провести рождественский банкет..
«Они захотят приехать?» Мистер Тонкс слегка приоткрыл рот.
«Да, это хорошая возможность для обеих сторон. — многозначительно сказал Альберт.»Кстати, позовите на помощь других людей в приюте, и будет живее.»
«Хорошо.»
Мистер Тонкс чувствовал себя беспомощным, чтобы принять это задание.
Под всеобщим обиженным взглядом Альберт вышел из приюта и прибыл в штаб-квартиру Ордена Феникса, когда миссис Уизли готовила для всех рождественский ужин.
Они были очень удивлены приезду Альберта. Услышав предложение Альберта, все они были ошеломлены на некоторое время и казались немного колеблющимися. Они почти готовы здесь.
Однако, узнав о предложении Альберта, Кингсли также почувствовал, что идея хороша и поможет объединить других людей, поэтому он обсудил с другими и согласился с предложением Альберта.
В конце концов, студенты, которые были изгнаны из приюта, также являются членами Армии Дамблдора, они считаются подготовительными семенами Ордена Феникса. Этот рождественский банкет является хорошей возможностью для двух сторон общаться.
«Ассоциация защиты тоже участвует?» — с любопытством спросил Гарри.
«Нет, они уже начали банкет в штаб-квартире.» Альберт объяснил,»Это временная идея. Что касается еды, вы можете купить ее у магглов, вы знаете. Есть много магазинов с достойный вкус, я думаю, это не должно быть для вас трудным.»
сказал он и посмотрел на Кингсли.
«Самая большая проблема в том, что у меня здесь нет фунтов.»
«У меня есть..
«Тогда нет проблем. Кингсли кивнул:
«А как насчет еды на кухне?» — довольно раздраженно спросила миссис Уизли.
«Давайте сделаем это вместе!» — Сириус без колебаний сказал, — всегда правильно приготовить больше еды..
«Я тоже пойду с тобой. — вдруг сказала Гермиона. — Я знаю, где вкусная еда..
«Я тоже.»Рон тоже хотел поехать, но Кингсли отверг его, потому что им не нужно было так много людей, а Рон не понимал, что магглы могут легко создать проблемы.
Трое из них отправились в мир магглов, чтобы быстро купить продукты питания.
Конечно, из-за относительно большой суммы покупки, чтобы не привлекать внимание окружающих, они приобретаются отдельно в сетевых магазинах по всей Великобритании.
«Что делать вы покупаете это для?.
Увидев, что Альберт купил очередную партию Гермионы, он спросил в недоумении.
«Это для членов Армии Дамблдора, которые остаются в Хогвартсе!»»Альберт упаковал несколько порций пиццы в неотслеживаемый эластичный пакет.
«Ты собираешься в Хогвартс?.»
Узнав об очередном плане Альберта, Гермиона очень удивилась. Изначально она думала, что Альберт останется присутствовать на банкете.
«В конце концов, они тоже одни из нас. Мы не можем все праздновать Рождество, но они прячутся в Комнате Требований и могут есть только хлеб.»
Прошлое Альберта Было небольшая вечеринка в Комнате Требований, и они получили несколько пирогов с кухонь Хогвартса.
«Альберт!»
Как только появился Альберт, его окружили студенты.
«Счастливого Рождества и посмотрите, что я вам принес.»
Альберт улыбнулся и вручил им неотслеживаемый эластичный пакет, в котором была еда, которую он только что купил. Вы, ребята, не возражаете из магазина дынь!»
«Конечно, я не против, спасибо за лучший рождественский подарок.»
Эрни велел принести Альберта. все были одинаково поражены маггловской едой, и она тоже была вкусной.
«Я слышал, что они там танцуют?» — позавидовал Эрни. Он тоже хотел пойти, но домовой не пришел их забрать.
«Вы также можете потанцевать здесь, если хотите потанцевать и поиграть под музыку.»
Что-то произошло в Требовочной комнате, пока Альберт говорил Варьете.
Альберт слегка взмахнул своей волшебной палочкой, и из ниоткуда появилось радио, которое после двойного стука Альбертом начало играть знакомые мелодии.
Альберт принес больше еды, чем ожидалось, и даже съел десерт. Все возбужденно поставили еду на стол и разлили сливочное пиво, присланное Аберфортом Альберту.
«Вот!»
Луна передала сливочное пиво Альберту.
«Подождите минутку.»
Альберт постучал, и люди свалили все рождественские подарки, которые он и Фред приготовили, под рождественскую елку, где они быстро сложили 1 подарочную горку.
«Что это?»
Это было большим сюрпризом для студентов, которые остались в Вызове, чтобы сражаться со Снейпом.
«Рождественские подарки для вас.» Альберт улыбнулся и представил всем:»Красные — это те, которые я приготовил, в них есть иностранные десерты, а остальные пакеты приготовлены Фредом.»
Альберт взял протянутое Луной сливочное пиво и слегка чокнулся им, после чего все даже спели рождественские гимны.
«Ты уезжаешь?»
Все сожалеют, что Альберт собирается уйти. Они на самом деле надеются, что Альберт сможет остаться и провести Рождество со всеми.
«Ага!» Альберт взглянул на ход миссии и сказал с улыбкой:»Я должен снова пойти в убежище, чтобы он ничего не напортачил.»
Читать»Алхимик из Гарри Поттера» Глава 1397: Снежный Святочный Бал / THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER
Перевод: Artificial_Intelligence