THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER Глава 97: Горячий квиддич Алхимик из Гарри Поттера РАНОБЭ
С наступлением ноября с серого неба начали падать снежинки, и погода стала необычно холодной.
Проснувшись ото сна, Альберт обнаружил, что лес вокруг замка покрыт снегом, а Черное озеро покрыто слоем твердого льда.
Редактируется Читателями!
Все говорили, что зима в этом году наступила очень рано. Сам Альберт не особо обращал внимание на перемены погоды. Во всяком случае, до того, как температура упала, он уже плотно кутался в шерстяную одежду и шарфы, и Он также пошел к профессору Флитвику, чтобы узнать, как использовать заклинание сушки. Можно сказать, что он полностью готов к началу зимы.
Есть одна вещь, которая ценнее всех, чем холодная погода: сезон квиддича в Хогвартсе начался.
Каждое утро Альберт мог видеть, как Хагрид держит метлу, расчищая дорогу к полю для квиддича на ветру и снегу, чтобы не засыпать дорогу полностью снегом.
Чарли, капитан Гриффиндора по квиддичу, в это время тоже переживал период возбуждения, и он не упускал случая объяснять всем тактику кооперации на каждой тренировке.
Джордж и Фред чудом спаслись, потому что они не были обычными игроками, и они сказали Альберту, что Чарли, который попал в ситуацию, был суров, как дьявол.
К счастью, в последних нескольких тренировках неформальным игрокам не нужно участвовать.
Глава Матч, Гриффиндор против Слизерина, Чарли объявляет результат жеребьевки толпе за обеденным столом, и матч состоится в эти выходные.
Все ученики Гриффиндора надеются выиграть этот матч по квиддичу, победив Слизерина одним махом. Профессор МакГонагалл также освободила всех от домашних заданий перед игрой. Нетрудно увидеть стремление декана к победе и его любовь к квиддичу.
На самом деле, все жаждут победы, и есть более важная причина. Гриффиндор в настоящее время находится в нижней части очков Кубка факультета, и необходимо срочно получить очки за победу в квиддиче, чтобы спасти команду. неприятная ситуация внизу.
Если гриффиндорцы выиграют, они могут обогнать Хаффлпафф по очкам факультета, перейти на 3-ю главу и приблизиться к Главе Рэйвенкло на 2-м месте.
Однако самое странное, что ученики Хаффлпаффа, ученики Джукло, также поддерживают Гриффиндор, показывая, насколько непопулярен Слизерин в Хогвартсе.
В выходные погода была необычно холодной, на небе шел мокрый снег.
Альберт Лай уснул в своей постели, но отказывался вставать. В конце концов возбужденные Фред и Джордж вместе подняли простыни и вытащили их из теплой постели.
«Так холодно, я не хочу выходить на улицу смотреть игру в такую погоду!» Альберт как можно быстрее завернулся в толстую одежду и поспешно применил ее на себе снова Заклинание сушки сделал холодную одежду сразу сухой и теплой, как будто ее только что высушили перед ревущим огнем.
«Не говори глупостей, это редкая возможность, давай вместе поболеем за гриффиндорскую команду!» Фред дважды подпрыгнул на месте, пытаясь разогреть свое тело.
«Перестань прыгать, ослепляя меня.» Альберт поднял свою палочку, ткнул Фреда в тело и наложил на него заклинание высушивания.
«Эй, что ты только что сделал, вдруг не холодно.» Фред изумленно посмотрел на Альберта.
«Молодой человек, магия — это сила, всегда полезно выучить больше заклинаний», — Альберт похлопал Фреда по плечу и серьезно сказал.
Фред какое-то время был ошеломлен, не приспосабливаясь к стилю рисования Альберта какое-то время.
«Дай и мне.»
Ли Джордан, который только что оделся и надел зимний плащ, тоже поспешил к Альберту и попросил рассеять холод от его тела.
«И я.»
Сегодня было очень холодно, температура в комнате упала до восьми градусов, и это из-за камина.
Если термометр на шкафу вынести наружу, считается, что он упадет ниже нуля.
Кстати говоря, Фред и Глава были удивлены, увидев термометр, что было очень интересно.
Альберт думал о рождественском подарке для них троих в этом году, поэтому он подарил каждому из них комнатный термометр.
Возьмите складной зонт, положите очки в карман, оберните вокруг шеи толстое полотенце, сотканное собственноручно Дейзи, налейте горячую воду в плоскую посеребренную бутылку с водой и поставьте ее на халат С термосумкой в кармане Альберт вместе с соседями по комнате вышел в зрительный зал.
Как только вы входите в ресторан, вы можете почувствовать дразнящий запах жареных сосисок в воздухе.
Люди за столом оживленно болтали об игре, и все с нетерпением ждали отличного матча по квиддичу.
Однако между Слизерином и Гриффиндором пахло порохом.
Обеденный стол двух сторон рядом, и ссоры и конфликты неизбежны, а настоящей драки нет, что показывает, что все сдержаны и намерены оставить настоящую дуэль на поле для квиддича.
«Чарли, давай.» Альберт и его друзья также собрались вокруг Чарли, чтобы послать благословение этой группе знакомых друзей.
«Кстати, Чарли, ты нашел замену?» внезапно спросил Марк.
«Заменить?» Альберт подозрительно спросил:»Эта игра будет длинной?»
«Всегда есть исключения. У нас есть старая обида со слизеринцами. выпустился в прошлом году, отношения между двумя сторонами все еще очень плохие, и некоторые конфликты на корте неизбежны». Джек взглянул на стол Слизерина и объяснил Альберту:»Итак, нам нужны какие-то замены. Конечно, соперникам они тоже нужны.»
Альберт почувствовал, что что-то не так, он вспомнил, что замены во время матча по квиддичу не допускаются.
«Я нашел это.» Чарли похлопал Марка по плечу и утешил всех:»Не волнуйтесь, мадам Помфри тоже пойдет на игру. Если она ранена, она быстро вылечится.»
Когда Альберт услышал эти слова, уголки его рта дернулись. Как это могло звучать так, будто он идет на поле боя?
Две команды собираются сражаться друг с другом на корте?
В одиннадцать часов все учителя и ученики школы направились к трибунам поля для квиддича, несмотря на слабеющий мокрый снег и зонтики.
Зрителями были не только учителя и ученики Хогвартса, но даже некоторые волшебники, которым нравился квиддич, приехали в Хогвартс, чтобы посмотреть этот матч по квиддичу, несмотря на плохую погоду.
Да, Хогвартс продает билеты на матчи по квиддичу.
Когда Альберт вышел на поле для квиддича, он увидел несколько волшебников из-за пределов школы, все в толстых плащах, с зонтами в одной руке и биноклями в другой, ожидая начала игры на своих местах. соответствующие выпускные колледжи.
Можно только сказать, что в волшебном мире не так много развлечений, но есть много людей, которым нравятся игры в квиддич. Говорят, что билеты на каждую игру продаются хорошо.
Конечно, деятельность этих чужаков ограничивается полем для квиддича, а расстояние от поля для квиддича до Хогсмида не так уж далеко.
Фред и Джордж выбрали свои места недалеко от раздевалки Гриффиндора. Альберт был немного озадачен. Если он хотел хорошо видеть игру, то вид с верхнего этажа был несомненно лучшим.
Однако братья Уизли только что ответили:»Может быть, мы тоже можем пригодиться».
Когда Альберт прямо интерпретирует это предложение как игру, это может быть Need a batter to play?
Однако он думает, что это маловероятно.
Несмотря на то, что погода немного ненастная, смотреть игру вместе со всеми все равно очень атмосферно, так же, как смотреть фильм или смотреть игру перед компьютером, или ходить в кинотеатр, или смотреть игру на суд.. совершенно другое.
Среди восторженных возгласов толпы команда Гриффиндора в красной форме для квиддича вышла на поле, и раздался взрыв восторженных возгласов и аплодисментов. Слизеринцы в зеленой форме для квиддича были встречены улюлюканьем и аплодисментами.
«Кажется, наша слизеринская команда не у всех популярна!» Комментатор Равенкло громко поднял микрофон.
В следующий момент ему ответили улюлюканье из аудитории Слизерина.
Альберт никогда не сомневался, что, если бы школа не разделила места четырех колледжей, во время игры могла бы возникнуть хаотичная потасовка.
Миссис Хуч с летного урока будет судьей, она стоит посреди поля с метлой в руке и ждет, когда игроки обеих команд выйдут на поле.
«Послушайте, я хочу, чтобы все играли честно и честно», — воскликнула миссис Хуч, когда вокруг собрались игроки обеих команд.
Слова были расширены достаточно магическим образом, чтобы их услышали все зрители на арене.
На самом деле, слова миссис Хуч были специально направлены на некоторых людей из двух команд.
«Я чувствую, что капитаны обеих сторон пытаются сломать друг другу руки.» Альберт сдвинул очки и посмотрел на Чарли, который пожимал руку другой стороне, чувствуя небольшое желание смеяться.
Настоятельно протестируйте рукопожатие, есть люди, которые любят подшутить.
«Чарли специально спросил меня, как применять силу при рукопожатии.» Рядом прозвучал знакомый голос. Хагрид, держащий большой зонт и бинокль, был среди остальных. Садитесь.
Перед началом игры Альберт почувствовал, что пороха было много, боюсь, игра окажется не такой простой, как он себе представлял.
После свистка в небо поднялось пятнадцать мётел.
Соревнование официально началось.
Несколько минут спустя ошеломленный Альберт осмелился похлопать себя по груди и заверить, что это определенно самая грязная игра, которую он когда-либо видел, без исключения.
Призрачный мяч первым схватил Джек, акробатический преследователь под прикрытием своих товарищей по команде умело использовал тактику передачи назад, чтобы дать Гриффиндору 10 очков.
Однако, чтобы помешать гриффиндорскому охотнику забить, игрок с битой из Слизерина решил протаранить Джека, и метлы двух мужчин были прямо смещены на несколько метров.
«Фол!
«Слизерин преднамеренно таранит и фолит!», — кричал рассказчик, -«К сожалению, их заговор провалился, и Гриффиндор первым получил десять очков. Теперь призрачный мяч был вручен миссис Хуч. Гриффиндор.»
Конкурс продолжается
«Это нормально?»Альберт проигнорировал кричащих соседей по комнате рядом с ним и громко спросил Хагрида рядом с ним.
«Ненормально. Хагрид повернул голову к Альберту и сказал:»Однако в последние годы гриффиндорские и слизеринские игры были полны пороха.»
После того, как комментатор назвал счет Гриффиндора, Хагрид энергично захлопал.
«Запах пороха?»»Альберт снова посмотрел на площадку, он почувствовал, что она не пахнет порохом, а полна взрывчатки, которая может взорваться в любой момент.
«Гриффиндорец забил еще один гол и вышел вперед на двадцать точки.»Комментатор был явно не очень квалифицирован, но Альберту понравилась предвзятость парня в сторону Гриффиндора.
Гриффиндор на короткое время, к большому гневу слизеринцев, лидировал на двадцать очков, и они начали беспринципно хватать мяч.
Когда Марио собирался передать мяч, кто-то пнул метлу, и она внезапно сильно затряслась. Ему пришлось схватиться за метлу обеими руками, чтобы не упасть. Мяч также был украден от Slytherin Chaser.
Однако в отместку за слизеринца. Марк проходил мимо слизеринского ловца Маркуса Флинта. Внезапно Марк сделал ложный фейк и ударил соперника прямо в нос, заставив незадачливого ловца запрокинуть голову назад и начать носовое кровотечение.
Гриффиндор и Слизерин получили по штрафному броску от мадам Хуч.
Игра продолжалась в этом хаосе, и почти каждые несколько минут миссис Хуч давала свисток, чтобы объявить, на ком фолили.
Это чуть не свело рефери с ума.
Альберт достал бутылку с водой, отхлебнул про себя и начал со всеми обличать слизеринцев.
Ни за что, слизеринский Лок на самом деле ударил Эрин палкой по затылку и прикинул, что она думала, что ее голова была бладжером.
Миссис Хуч снова дала свисток, и призрачный мяч снова приземлился в руке Джека. Преследователь ловко избежал перехвата и резко развернулся к Локку. Мяч-призрак на огромной скорости скользнул в лицо ошарашенному игроку с битой, после чего отскочил назад и был подхвачен подлетевшими снизу товарищами по команде.
«Ах, извините, зрение не очень, я увидел не того человека, извините.» Джек лживо извинился перед Локком, а затем улетел на метле, не дожидаясь ответа. другой стороне ответить.
Несмотря на то, что студент Слизерина внизу выкрикнул фол, миссис Хуч не дала свисток, расценив это как обычный пас.
Только пропуск к игроку с битой Слизерина. Можно лишь сказать, что гриффиндорский охотник добровольно отказался от собственного преимущества, которое не выглядит фолом.
Что касается удара призрачным мячом по лицу противника, то это была бесполезная уловка Локка.
До сих пор даже профессор МакГонагалл не успевает остановить крайние замечания комментатора. Гриффиндорец в хорошем настроении машет кулаком в небо.
Потому что только что, когда Чарли собирался поймать снитч, Слизеринский охотник, Монта, врезался в него, в результате чего Чарли чуть не упал с метлы и потерял свой улов.
Хотя Гриффиндор получил за это 10 баллов, результат не успокоил гнев сторонников Гриффиндора, и некоторые люди начали протестовать, бросая предметы в место проведения.
Сторона Гриффиндора также вернула цвет. Он принес призрачный мяч в зачетную зону на Гриффиндоре в Монтэе, и Вуд ударил его по лицу, от чего у него закружилась голова, и он чуть не упал с метлы вверх и вниз. вниз.
«Штрафные броски!» Мадам Хуч закричала на Вуда в ярости:»Я не помню правила, позволяющего атаковать охотника».
«Извините, я так взволнована. Я случайно сделал ошибку, — Вуд выглядел извиняющимся, как будто то, что только что произошло, было просто несчастным случаем.
Среди зрителей Альберт почувствовал, что с этой игрой что-то не так. Это определенно была самая грубая игра, которую он когда-либо видел.
Мог ли это быть легендарный горячий квиддич?
Читать»Алхимик из Гарри Поттера» Глава 97: Горячий квиддич THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER
Автор: Lazy Cat
Перевод: Artificial_Intelligence
