THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER Глава 68: Я хочу уйти Алхимик из Гарри Поттера РАНОБЭ
«Дедушка Люк, бабушка Санса, мы здесь, чтобы увидеть вас!»
Как только дверь открылась, Ниа со скоростью ветра выбежала из машины и бросила свои руки в объятия Люка внутри.
Редактируется Читателями!
«Давно не виделись, Ниа, как дела после начала занятий?»
«Нет, школа такая скучная.» Ниа надулась и пожаловалась:»Я хочу пойти в Хуо Гвартс ходит в школу.»
«Ниа еще недостаточно взрослая, ей нужно подождать два года.» Люк сказал утешительные слова, глядя на Травы:»Заходи и поговорим.»
Санса посмотрела на свою внучку и спросила:»Ния, ты скучала по мне?»
«Бабушка Санса, я так скучаю по тебе.» В его руках Санса хихикнула.
«Я думаю, Альберт попросил сову прислать что-нибудь обратно», — прервал Люк прежде, чем Херб закончил говорить.
Люк поднял глаза и огляделся, снова посмотрел на Травы и напомнил:»Если у вас есть что-нибудь, заходите и поговорите».
«Альберт также попросил сову прислать нам что-нибудь. вы все еще смотрели?» Войдя в комнату, Санса улыбнулась и сказала Травам:»Я никогда не думала, что напитки, которые пьют волшебники, могут быть такими странными на вкус».
«Не пропустите свою кошку В машину, — Люк повернулся, чтобы напомнить Хербу.
«Я беру ее с собой.» Дейзи внесла клетку с кошкой в дом и закрыла входную дверь тыльной стороной руки.
В гостиной Шера отдыхала на столе и ела совиные орехи, которые Альберт положил в коробку.
Том запрыгнул на стол и уставился на сову, как только его выпустили из клетки, готовый к бою, словно готовый к бою.
«Не создавай проблем, Том.» Дейзи протянула руку, взяла Тома и положила себе на колени.
«Это вещи, которые Альберт прислал обратно.» Херб поставил большую коробку на стол, и его взгляд упал на открытую коробку рядом с ним.
«Вы еще не знаете своего сына.» Дейзи взглянула на Херба,»Даже если вы забудете, он не забудет».
Альберт всегда гордился Дейзи!
Что, чужие дети — это хорошо
Бред, кто это сказал.
Дети чужих семей не так хороши, как их собственные дети.
«Но где Альберт купил эти вещи? Он не ходил в ту школу Хогвартс.» Санса была озадачена, школа точно не продавала эти вещи.
«Это должно было быть отправлено по почте Сычом.» Херб очень хорошо знал, на что способен Альберт, и он не был Главой, однажды делая покупки в Косом переулке в Лондоне с Совой.
«Вы можете его распаковать?» — нетерпеливо спросила Ниа.
«Конечно», сказал Херб с улыбкой.
Посылка доставлена сегодня утром. Однако, посоветовавшись с семьей, Херб все же планировал разделить это счастье с родителями, поэтому их семья примчалась на машине.
В пакете был свернутый пергамент, также перевязанный красной лентой, рядом с бумажным пакетом с написанной на нем фотографией. Ниже также есть несколько бутылок напитков и несколько закусок.
Ниа взяла бумажный пакет, открыла его и обнаружила, что внутри были фотографии Альберта, а после фотографий были сортировочные номера.
Глава Фото красного экспресса Хогвартс.
«Пергамент и фотографии тоже здесь.» Санса передала стопку фотографий Дейзи, взяла пергамент и представила:»Альберт сказал, что это Хогвартс-Экспресс, Он используется для перевозки детей в школу Хогвартс.
«Я не ожидала, что волшебники будут ездить в школу на паровозе?» Дейзи взяла фотографию, внимательно посмотрела на нее и не могла не пожаловаться:»Такого я не могу найти любой старинный антиквариат в Великобритании.»
Сказала, Дейзи передала фотографию мужу и достала бутылку тыквенного сока из коробки
«Это должен быть Напиток.» Она открыла крышку в форме тыквы на стеклянной бутылке, налил немного в стакан и сделал глоток.
«Как?» — спросил Херб.
«У него немного странный вкус.»Дейзи налила оставшийся в бутылке тыквенный сок в другие чашки и раздала его другим членам семьи в гостиной.
Ниа взяла чашку и сделала глоток, ее лицо слегка сморщилось:»Этот сок Вкус очень странно, я чувствую, что это не так хорошо, как сок, продаваемый на улице.»
После того, как Херб закончил пить, он моргнул и сказал:»Это не плохо, но у него странный вкус».»
«Я почти забыл запах. В глазах Люка отразилась ностальгия, и он не смог удержаться от тихого вздоха.
После того, как Ная допила тыквенный сок из стакана, она указала на сливочное пиво в коробке и сказала:»Я хочу выпить это!»
«Но это похоже на пиво» Дейзи посмотрела на почерк на этикетке Butterbeer, немного растерявшись, она не хочет, чтобы ее дочь пила алкоголь в этом возрасте.
«Ничего страшного, это мы только что выпили, это не пиво, это не алкоголь, это больше похоже на напиток, иначе Альберт не отправил бы его обратно. Люк мягко заверил его:»По вкусу он немного похож на менее жирную карамель».»
Люк налил немного свежеоткрытого сливочного пива Хербу и Дейзи и дал им сначала попробовать, прежде чем решить, дать ли его Ние.
«Действительно есть сильный маслянистый запах, — фыркнула Дейзи и сделала глоток, приятный на вкус.
«Выше сказано, что сливочное пиво очень популярно в волшебном мире, как и газировка здесь, хотя оно не неприятно, но имеет немного странный вкус.»
«Почему волшебникам нравится пить такие вещи?» Ная надулась и сделала еще глоток.
«Пей меньше, в нем все еще есть небольшое количество алкоголя», — напомнила Дейзи.
«По крайней мере, дай мне допить сливочное пиво в моем стакане.» После того, как Ниа выпила оставшееся сливочное пиво, ее интерес к напиткам волшебного мира значительно снизился.
«В нем лишь небольшое количество алкоголя. Пока вы не пьете слишком много, даже если вы несовершеннолетний, проблем нет», — утешил Херб, но после того, как на него посмотрели его жена, он послушно заткнулся. Я знаю, что Дейзи очень заботится о воспитании своих детей.
Другие предметы в коробке также были вынуты и расставлены на столе, и все, что осталось, это закуски, купленные для Нии.
Ниа открыла шоколадную лягушку и откусила, не понимая, о чем думает.
Дейзи развязала ленту и передала свернутый пергамент Хербу, чтобы тот прочитал письмо.
В этом письме очень подробно рассказывается о замке Хогвартс.
От первокурсников, пересекающих озеро к дубовым воротам через замок Хогвартс и вступающих в Большой зал для церемонии распределения, это письмо мало-помалу открывает школу чародейства и волшебства Хогвартс.
Заколдованная крыша, вход в кухню под холлом на самом деле картина с фруктами, через движущуюся лестницу поговорите с говорящим портретом в коридоре.
Также в замке есть разные магические потайные ходы, озорство на лестнице, призраки, живущие в замке, рыцарские доспехи, которые передвигаются, кабинеты для занятий, длинные коридоры и гриффиндорцы Привратник мультилаунжа : толстая женщина.
Войдите в гостиную Гриффиндора, используйте лестницу, чтобы добраться до их общежития и их трех соседей по комнате.
Это шестифутовое письмо подробно знакомит семью Андерсон со школой чародейства и волшебства Хогвартс. Вместе с картой и фотографиями оно заставляет людей почувствовать, что они лично посетили замок Хогвартс.
Ниа оперлась на плечо Дейзи и пробормотала:»Я тоже хочу пойти!»
Читать»Алхимик из Гарри Поттера» Глава 68: Я хочу уйти THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER
Автор: Lazy Cat
Перевод: Artificial_Intelligence
