Наверх
Назад Вперед
Алхимик из Гарри Поттера Глава 509 : в газете Ранобэ Новелла

THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER Глава 509 : в газете Алхимик из Гарри Поттера РАНОБЭ

Глава 509: В новостях Лето Рона Уизли было не из приятных.

Недавно у меня была серьезная ссора с Перси из-за того, что я одолжил сову.

Редактируется Читателями!


Рон и Гарри полностью потеряли связь с Гарри после того последнего телефонного звонка.

Гермиона сказала в письме, что дядя Гарри, вероятно, ненавидит волшебников, поэтому он запретил Гарри связываться с друзьями в волшебном мире и предложил, чтобы Хагрид посетил Гарри вместо них.

Рон тоже подумал, что предложение Гермионы было хорошим, поэтому он написал письмо Хагриду, но его сова Эррол была очень старой, и он не мог позволить ей улететь слишком далеко, чтобы доставить письмо.

Семья купила сову с тех пор, как Перси стал префектом, поэтому Рон хотел одолжить у него сову.

Просто Перси постоянно придумывает плохие оправдания, чтобы отвергнуть его, что раздражает Рона.

«Перси все еще не хочет брать сову.» Фред, который играл в волшебные карты с Джинни, посмотрел на Рона, который был внизу в ярости, и спросил.

«Хемес вышел, чтобы доставить письмо», — небрежно объяснил Перси.

«Не говорите мне, у вас бесконечные письма каждый день.» Рон проверял ситуацию Эррола, и, услышав слова Перси, он повернул голову и посмотрел на него,»Пожалуйста, солги и подумай об этом. Хороший повод.»

В конце концов, Рон не позволил пожилому Эрролу выйти помочь ему доставить письма Хагриду. Пересечение большей части Великобритании было суровым испытанием для пожилой совы.

«У меня есть. Перси покраснел, посмотрел на Рона и сказал: — Что касается того, кому я посылаю письмо, это не твое дело.»

Джинни украдкой взглянула на Перси, но она знала, кому Перси писал летом.

«Пока нет новостей от Гарри?»»Джордж сделал глоток своего напитка, взял»Ежедневный пророк» со стойки и сел рядом с Фредом.

«Нет.»

Рон думал, что это были проблемы, которые он создал, когда звонил Гарри в последний раз.

В то время это был дядя Гарри, который должен был ответить на звонок, и тон человек был очень плохим. или чрезвычайно мерзким.

«Гермиона подумала, что Гарри может застрять дома, а усыновивший его дядя ненавидит волшебников, поэтому Гермиона предложила Хагриду помочь нам навестить Гарри.»

Неизвестный Рону, Хагрид на самом деле написал несколько писем Гарри и так и не получил ответа. Он подозревал, что у Гарри проблемы.

Это было просто, прежде чем Дамблдор напомнил ему, что если это не было срочным делом, не мешайте Гарри жить, так что Хагрид и не думал идти прямо к Гарри.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Конечно, если бы Хагрид знал о ситуации Гарри, он, вероятно, лично посетил бы Дурслей.

«Когда я разбогатею, мне самому придется купить сову», — Рон сунул письмо обратно в карман и тихо пробормотал.

«Богатый? Рон недовольно надулся.

Конечно, он знал, что, черт возьми, задумали Фред и Джордж, но он не понимал, откуда у этих двух парней такое доверие, учитывая положение их семьи, он ничем не мог им помочь.

«Это не то, о чем вам следует беспокоиться.» Джордж сделал глоток из своего напитка и открыл сегодняшний Ежедневный Пророк. Так же, как он выпил напиток ртом, он прямо распылил его и залил, сидя на полу, лицо Перси через стол.

«Что, черт возьми, ты делаешь!» — прорычал Перси.

«Посмотрите на сегодняшние заголовки!» Джордж проигнорировал разъяренного Перси, разложил на столе»Ежедневный пророк» и взволнованно поприветствовал остальных.

«В чем дело?»

Фред Глава приблизил голову, а затем его глаза расширились от удивления:»Это действительно Альберт, этот парень на самом деле отправился во Францию, найди себе международного волшебника». чемпион по шахматам.»

Дети Уизли собрались вокруг стола, чтобы посмотреть на черно-белую фотографию в заголовках.

Это была фотография Альберта, держащего в руках трофей International Wizarding Chess.

Рон посмотрел на текст под черно-белой фотографией и тихо прочитал:»Аббат Андерсон из Англии победил всех своих противников и стал самым молодым чемпионом Международного турнира по шахматам волшебников.»

Глядя на красивого молодого человека на фото, Рону стало только кисло на душе.

Противник был явно не на несколько лет старше себя, и он уже выиграл слава международного чемпиона по шахматам среди волшебников.

А как насчет себя?

На самом деле, если возможно, Рон тоже хотел бы поехать на Турнир Ведьмаков и получить честь, как это сделал Андерсон.

К сожалению, все, о чем я могу думать, это то, что он не может даже поехать во Францию, не говоря уже о том, чтобы сыграть в международном турнире по волшебным шахматам.

«Я помню последний раз, когда этот парень написал, что хочет поезжай в америку с кем-то другим. давай перестанем слать ему письма! — пробормотал Фред.— На самом деле, он написал не в том месте!»

«Что вы делаете, детишки? Мистер Уизли, только что закончивший работу, вошел от двери и спросил собравшихся за столом детей:

«Мы смотрим новости о том, что Альберт выиграл Международный чемпионат по волшебным шахматам».»Перси все еще вытирал щеки носовым платком.»Я никогда не знал, что он так хорош в волшебных шахматах».»

«Просто вы не знаете.»Фред с сарказмом

«Журналисты»Ежедневного пророка» ищут его прямо сейчас, желая дать ему эксклюзивное интервью.»Мистер Уизли немного знал внутреннюю историю. Никто не знает, куда он ушел сейчас».»

«Он как будто говорил, что собирается в Америку.»

«Папа, почему Альберт поехал во Францию ​​и выиграл Международный чемпионат по шахматам среди волшебников.»»Рону было любопытно, он знал, что Альберт был маггловским волшебником и в некоторых вещах более беспокойным, чем они.

«Кажется, кто-то взял его во Францию.»Мистер Уизли тоже мало что знает», — сказал мистер Бад Брод, один из бывших чемпионов International Wizarding Chess, который рекомендовал его для участия в турнире.»

«Это мистер Броуд?»Фред и Джордж переглянулись:»Помню, у Альберта были с ним хорошие отношения. В первом классе Альберт ходил к мистеру Броду на послеобеденный чай.»

«В чем дело, Перси? — спросила Джинни в замешательстве, заметив перемену в лице Перси.

«Посмотри сюда».»Перси предложил всем посмотреть четвертое издание»Главы».

«Альберт — маггловский волшебник, и всегда найдутся люди, которым он не нравится».»

Тон мистера Уизли был полон отвращения:»Они думают, что он использовал магию, потому что несовершеннолетний маггл-волшебник не может в одиночку поехать во Францию, чтобы участвовать в международной игре в волшебные шахматы».»

В этот момент лица у всех были не очень благообразны, и можно было не сомневаться, что они полны злобных обвинений.

«Конечно, дело это быстро замяли. Мистер Уизли утешил:»Конечно, Фадж не допустит такого текста: появившись, Британия наконец-то выиграла чемпионат, разве это не пощечина?»

«Мистер Бад Брод рассказал в интервью, что он попросил старого друга отправить Альберта во Францию ​​для участия в соревнованиях», — сказал мистер Уизли, указывая на интервью в»Ежедневном пророке». очень недовольны этим звуком.»

«Альберт знал немало известных волшебников. Фред вдруг сказал:»У него часто переписка с этими знаменитыми волшебниками, и это нормально, что кто-то его защищает.»

«Нет, очень ненормально. На самом деле, только что Департамент по запрещению неправомерного использования маггловских предметов получил большое количество сообщений, и некоторые люди сообщили, что группа, возглавляемая Малфоем, спрятала в своих домах большое количество предметов черной магии. В тоне мистера Уизли был намек на возбуждение:»Наверху даже выдали ордер на обыск, разрешив мне проводить людей к ним домой для неожиданной проверки.»

Катрина поспешила с»Ежедневным пророком» на кухню дома Макдуга.

«Что случилось?» Миссис МакДугалл подозрительно посмотрела на дочь.

«Вы видели заголовки сегодняшнего»Ежедневного пророка»?» — спросила Катрина.

«Сядьте и поговорите». Изобель сняла фартук, поставила перед Катриной чашку чая с молоком, взяла»Ежедневный пророк», прочитала заголовки и сказала матери:»Катрина, наверное, хотела сказать, что мой парень выиграл международный турнир»Стань чемпионом мира». волшебный шахматный турнир!»

«Твой парень?»»Миссис Макдугалл не удивилась тому, что у ее дочери есть бойфренд.

На самом деле, она слышала, как Изобель в прошлый раз упомянула, что это был мальчик по имени Альберт Андерсон, о котором также говорили, что он блестящий гений.

«Как и ожидалось от моей дочери, у нее хороший глаз. Миссис МакДугалл прочитала газету и сказала Изобель:»Если есть возможность, мы можем пригласить другую сторону к нам домой поиграть.»

«Хм.»Ответила Изобель.

И тут из камина донесся женский голос.

«Похоже, сегодня вечером что-то срочное. Миссис МакДугалл взглянула на часы:»Возможно, мне придется работать сверхурочно, и я не смогу вернуться ночью».»

С этими словами она скользнула в камин и исчезла.

Изобель и Катрина посмотрели друг на друга, как они видели бесчисленное количество раз раньше.

Катрина вспомнила, что Изобель только что сказала, выражение ее лица вдруг стало немного тонким.

Сестры сидели за столом и разговаривали о газете, но вскоре их зацепила фотография третьего издания»Глава привлекла внимание.»

На фотографии изображена красивая француженка, целующая Альберта в щеку, рядом с двумя другими красивыми девушками.

Ежедневный пророк передал Фото, которое помогло Альберту сфабриковать романтическую историю.

«Изобель, ты должна быть осторожна, этот парень может тайком спрятаться от тебя и встречаться с другими девушками. Катрина долго смотрела на фото, прежде чем подняла голову и сказала сестре:

Ни за что, страстный поцелуй Луизы был слишком обманчив.

«Ты слишком много думаешь!»

Изобель была довольно спокойна и совсем не принимала это близко к сердцу.

«Я не думаю, что иностранные девушки так воодушевлены.» — надулась Катрина. — Я просто не хочу, чтобы тебя обманывали.»

«Ежедневный пророк всегда любит ловить ветер и делать фальшивые новости, чтобы привлечь всеобщее внимание.»Изобель указала на автора этой статьи:»Рита Скитер всегда любит лгать и искажать факты, разве ты не знаешь?»

Катрина не могла понять, почему Изобель была так спокойна и вообще не принимала близко к сердцу это дело.

«Хорошо, не волнуйтесь, даже если они соперники в любви, у них тоже нет шансов на победу. Изобель спокойно сказала:»Более того, они даже не соперницы в любви.»

Конечно, Катрина не знает, Изобель может спросить Альберта через двустороннее зеркало в любое время, если захочет.

Кроме того, Изобель не верит, что это правда, что за человек Альберт, после столь долгого знакомства она не будет фотографом. Ясно?

На Наоборот, именно реакция ее сестры, немного превзошедшая ее ожидания, заставила Изобель вздохнуть в ее сердце.

Читать»Алхимик из Гарри Поттера» Глава 509 : в газете THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER

Автор: Lazy Cat
Перевод: Artificial_Intelligence

THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER Глава 509 : в газете Алхимик из Гарри Поттера — Ранобэ Манга читать

Новелла : Алхимик из Гарри Поттера

Скачать "Алхимик из Гарри Поттера" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*