Наверх
Назад Вперед
Алхимик из Гарри Поттера Глава 443: Когнитивное искажение Ранобэ Новелла

THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER Глава 443: Когнитивное искажение Алхимик из Гарри Поттера РАНОБЭ

С тех пор, как Альберт овладел техникой колдовства Волдеморта, он потратил много времени и сил на практику, пытаясь полностью овладеть этой техникой колдовства.

Изобель также последовала за Альбертом, чтобы изучить эту совершенно новую технику произнесения заклинаний, и скорость обучения была поразительно быстрой, что заставило Альберта задаться вопросом, что они делали вдвоем.

Редактируется Читателями!


«Ты потрясающий.»

Наблюдая за тем, как Изобель умело использует заклинательную технику Волдеморта, лицо Альберта было очень сложным, и его прогресс в обучении, естественно, был быстрее, чем у Изе Белл, но если есть нет бонуса панели, другая сторона выкинула бы его на несколько улиц.

«Ты действительно могущественный человек», — Изобель поцеловала Альберта в лоб, как успокаивающее дитя, и тихо сказала:»Я просто подражаю тебе». не понимал, почему у Альберта такое сложное выражение лица.

Альберт в ее глазах достоин быть гением среди гениев и даже начал создавать свою собственную технику колдовства. Если он сможет ей ее подробно объяснить, значит, этот набор техника очень зрелая.

Могу ли я быть незрелым?

Сам Волдеморт не знает, сколько лет он использовал его, и он все еще постепенно совершенствует его на практике. Это не рекорд, оставшийся после того, как он получил премию Барнабуса Финкли за отличную технику колдовства.

«Большинство волшебников не обращают особого внимания на колдовские техники, и у них нет даже понятия.» Альберт превратил тапочки на столе в кролика,»Я также вижу колдовские техники других профессора. Я не могу его видеть.»

«Это нормально не видеть его. Если вы не будете намеренно изучать его, наблюдать и изучать его, метод произнесения заклинаний обычных волшебников более производен от обычного произнесения заклинаний привычки.» Изобель использовала палочку, постукивая по кролику, превращая его в котенка.

«Только волшебники, которые действительно специализируются на магии, будут тратить время и силы на этот вопрос?» Вероятно, Альберт понял, что имела в виду Изобель.

Обычные люди обращают внимание?

Нет, даже не профессор в школе.

«Техника колдовства профессора Флитвика очень умна, и он должен был изобрести ее сам. В прошлом году технику колдовства Ровены Смит использовал Барнабус Финкли. Неудивительно, что у Семьи Смитов есть соответствующие записи». котенка и ущипнул его за мягкие щеки:»Однако набор Ровены тоже следует улучшить, он подходит для его использования».

«Я этого не видел, я знаю, потому что задал Ровене аналогичный вопрос.»

«Тогда как вы увидели мою технику колдовства?»

Альберт был еще более любопытен.

«Ты был слишком нетороплив в то время, и волшебники, которые знали, как творить заклинания естественным образом, могли смутно это почувствовать.» Изобель вдруг рассмеялась:»Тем не менее, я просто небрежно спросила в то время.»

«О, вот как.»

Альберт также подумал о том, не станет ли он непосредственной целью Дамблдора, если воспользуется техникой произнесения заклинаний Волдеморта. Ее нельзя преднамеренно использовать перед ней.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


В конце концов, никто бы не стал связать Альберта с Волан-де-Мортом.

И вероятность того, что он произнесет заклинание перед директором, вероятно, не слишком высока.

«О чем ты думаешь?»

«Ничего. Альберт не мог не вздохнуть:»Чем больше изучаешь магию, тем больше чувствуешь ее сложность.»

«Так думают немногие. Изобель тихо сказала:»Большинство волшебников изучают только поверхностную магию, и я не исключение. Очень немногие волшебники изучают магию углубленно».»

Альберт вдруг замолчал, почувствовав, что слишком много думает, он же не волшебник, который любит вникать в суть магии.

В последние дни Альберт очень часто прибегал к Хагриду, просто чтобы выяснить, дал ли Квиррелл Хагриду яйцо дракона, и не вошел ли он в Запретный лес, чтобы охотиться на единорога.

Пока они болтали за чаем, Хагрид рассказал ему о напоминании Гарри.

«Ну, это.

Читать»Алхимик из Гарри Поттера» Глава 443: Когнитивное искажение THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER

Автор: Lazy Cat
Перевод: Artificial_Intelligence

THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER Глава 443: Когнитивное искажение Алхимик из Гарри Поттера — Ранобэ Манга читать

Новелла : Алхимик из Гарри Поттера

Скачать "Алхимик из Гарри Поттера" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*