Наверх
Назад Вперед
Алхимик из Гарри Поттера Глава 371: В этом есть смысл Ранобэ Новелла

THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER Глава 371: В этом есть смысл Алхимик из Гарри Поттера РАНОБЭ

Миссис Помфри никогда особо не спрашивала, но когда Крауна внесли боком в медицинский кабинет, старшая медсестра глубоко нахмурилась.

Нет никакого способа, кто заставил этого несчастного ублюдка укусить ногу Лу Вея, кровавый и кровавый, такая сцена делает чувства людей не намного лучше.

Редактируется Читателями!


«Убирайтесь с дороги, вы все.»

Мадам Помфри выгнала всех вокруг кровати из школьной больницы, используя дымный, вонючий запах Пурпурная жидкость очистила рану на бедро Клауэна, а затем ткнул палочкой в ​​рану на его бедре, однако рана не заживала.

Лицо старшей медсестры было очень некрасивым.

«Это греческая трехголовая собака укусила Клауэна!» Альберт стоял рядом с ним, наблюдая, как мадам Помфри делает эти вещи, прежде чем прошептать старшей медсестре:»Трехголовая собака. может быть ядовитым.»

Да, Альберт угадал, зубы трехголовой собаки были ядовитыми, и это было основной причиной, по которой рана на ноге Крауна не могла зажить.

«Трехголовая собака?»

Мадам Помфри повернула голову, чтобы посмотреть на Альберта, который шел к двери, и повторно осмотрела рану на ноге Крауна. ложь, и лицо его вдруг помрачнело.

Рана Клауэн действительно была чем-то укушена. Хотя она сказала, что никогда не сталкивалась с волшебником, укушенным трехголовой собакой, она не исключала, что яд в зубах трехголовой собаки мог предотвратить рана от заживления.

Это очень похоже на укус оборотня.

Если это так, то это очень хлопотно.

Мадам Помфри в спешке ушла, быстро принесла неприятную мазь, приложила ее к ране Крауна и перевязала рану.

После того, как Альберт только что вышел из школьной больницы, он обнаружил, что все собрались вместе, тихо обсуждая то, что только что произошло.

Все уже знают, что трехголовая собака стоит на люке, видимо, что-то охраняя.

Что же он охраняет, никто не знает, все гадают, не положил ли директор Дамблдор в школу какой-то чрезвычайно ценный предмет.

В конце концов, если вы хотите что-то спрятать, школа Хогвартс, пожалуй, самое безопасное место, кроме Гринготтса.

Прежде чем они успели пройти по коридору за пределами лазарета, они увидели идущую к ним отчаявшуюся профессор МакГонагалл.

Затем всех отвели в кабинет профессора МакГонагалл.

«Скажите мне, что происходит!» Голос профессора МакГонагалл был наполнен ледяным гневом, а его глаза метнулись ко всем присутствующим.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Мистер Андерсон, вы говорите первым».

«Вообще-то так и произошло»

Альберт просто заявил, что он просто проходил мимо, у входа в коридор Когда я встретил Трумэна, я узнал, что несколько старшеклассников ворвались в коридор запретной зоны и долго не выходили, поэтому я последовал за Трумэном, чтобы узнать, не угрожает ли им опасность и не нужна ли им помощь.

У Фреда и остальных было такое выражение лиц, не говоря уже о том, что в конце концов именно они спасли предыдущего префекта, Крауна, изо рта монстра.

«Да, профессор МакГонагалл, это точно так же, как сказал Альберт.»

Трумэн негласно подключился, во всяком случае, просто поставил горшок на тех нескольких старшеклассников, которые позволили троим из них ворваться в сначала коридор запретной зоны?

Вы не берете на себя вину, кто бы ни взял на себя вину.

«Почему вы не прислушались к предупреждению! — голос профессора МакГонагалл был полон гнева, который невозможно было скрыть. — Разве вы не слышали, что директор Дамблдор сказал на торжественном обеде?»

«Мистер Преветт заплатил за это цену и чуть не лишился жизни.»

В конце концов, профессор МакГонагалл преподала всем урок, и три академии ворвались на четвертый этаж из-за Десятки очки были вычтены из каждой зоны ограниченного доступа в коридоре.

Конечно, Альберт и остальные спокойно отнеслись к этому делу и спасли Клауэна, каждый из них добавил по пять очков.

Профессор МакГонагал наконец приказала всем не ходить в запретный коридор.

Конечно, все полны да, но идти или не идти будет делом будущего.

Честно говоря, Альберт был немного разочарован тем, что не может получить еще одну награду за особый вклад. Хотя он на самом деле знал, что ему трудно получить такую ​​награду, он неизбежно будет жаловаться. Жизнь мистера Преветта был бесполезен.

Что касается этого тривиального счета, он никогда не заботился об этом.

«Что Дамблдор спрятал в замке Хогвартс? Кроме того, откуда у них такая большая собака.»

Уход от профессора МакГонагалл После офиса Фред поболтал об этом с несколькими друзьями Он чувствовал, что что-то, называемое кровью приключений, горит в его теле.

«С этой большой собакой нелегко иметь дело, и Ошеломляющие чары на нее не действуют.» Альберт холодно облил остальных холодной водой.

«Я думаю, что мы можем подчинить его, ну, я имею в виду, что вы должны быть в состоянии подчинить его!» Ли Джордан выжидающе посмотрел на Альберта.

Не только Ли Джордан, Фред и Джордж выжидающе посмотрели на него, как будто хотели получить положительный ответ от Альберта.

«Наивно, так наивно», — мягко сказал Альберт, —»Если Дамблдор позволит большому парню защитить свое сокровище, как вы думаете, оно будет единственным?»

«Ты имеешь в виду»

«Я признаю, что трехголовая собака действительно опасна, но для могущественного волшебника, если вы хотите победить ее, удержите ее, найдите шанс взломать ее В люк стражника, на самом деле не слишком трудно.»

«Как ты!»

«Как я!» Альберт не отрицал этого, он чувствовал, что с его собственными способностями, Есть еще способ подчинить Лу Вэя без использования Музыка.

«Ну и что?»

Все трое не разговаривали, ожидая следующего анализа Альберта. По некоторым вещам Альберт более авторитетен, чтобы сказать. У этого парня есть время, чтобы угадать правильно.

«Почему директор Дамблдор вдруг решил поместить это драгоценное сокровище в школу, такого не было в прошлом году.» Альберт задал свой собственный вопрос по Главе.

«В школе безопаснее?» — спросил Фред, не задумываясь.

«Вы думаете, что кто-то присматривается к этому сокровищу?» Джордж проследил ход его мыслей.

«О чем ты говоришь?» Ли Джордан все еще был в замешательстве.

«Да, это очень возможно.» Альберт кивнул:»Помнишь, что произошло в Гринготтсе во время летних каникул?»

«Ты имеешь в виду школьные принадлежности, это то, что находится в хранилище Гринготтса? — удивленно сказал Фред.

«Это очень возможно», сказал Альберт.

«Но в школе безопасно», — сказал Ли Джордан.

«Конечно, я знаю, но Гринготтс тоже в безопасности, но темные волшебники все еще врываются в Гринготтс, чтобы украсть, и их не поймали гоблины. Если темный волшебник ворвется в Хогвартс, что насчет кражу со взломом?» Альберт сказал:»Это небольшой шанс, но все же возможно, если эти две вещи можно связать».

Альберт огляделся, чтобы убедиться, что там никого нет. в любом случае, это не может отрицать, что директор Дамблдор положил что-то ценное в школу и привел для ее охраны опасную трехголовую собаку. что все это было собственным предположением Альберта, но в конце концов он решил заткнуться.

«В мире есть совпадения, но не так уж много совпадений», — многозначительно сказал Альберт.

Никто из троих не понял, поэтому они могли только продолжать слушать анализ Альберта.

«Что, по вашему мнению, является драгоценным сокровищем для Дамблдора?» Альберт задал своему Главе два вопроса.

«Канон, драгоценный и ценный магический предмет?» Альберт покачал головой.»Нет, нет, совсем нет. Директор Дамблдор на самом деле очень богат. В конце концов, он величайший в Англии. Волшебник, и прожил столетие, не может быть без денег, то галеоны, или так называемые драгоценные и ценные предметы, не являются для него сокровищами, и я осмелюсь сказать, что директору Дамблдору определенно нет дела до этих вещей.

«Тогда что, по-вашему, спрятано в школе?»

«Я не знаю.» Альберт покачал головой и сказал:»Но одно можно сказать наверняка, это сокровище должно быть быть очень драгоценным».

Все трое слушали анализ Альберта и чувствовали, что то, что он сказал, было очень разумным.

«Тогда вы думаете, что такую ​​драгоценную вещь в замке Хогвартс будет охранять только один глупый трехголовый пес?»

«Вы имеете в виду, что есть еще Другие меры защиты?» трое сразу поняли, что имел в виду Альберт.

«Профессора в школе тоже могут знать об этом, но не знают, что это такое, может быть, директор Дамблдор скажет им, что ему нужно положить драгоценное сокровище в школу, попросить профессоров использовать The магия, в которой ты хорошо разбираешься, защищает ее». Альберт продолжал направлять:»Например, большую собаку». сторожевой пес?»

«Ну, это возможно.» Альберт кивнул.

«Вы удивительны, вы можете легко вывести так много информации.» Фред и Джордж завидовали мозгу Альберта.

Даже Ли Джордан должен был признать, что, если бы он не слушал поэтапный анализ Альберта, он даже не понял бы его.

Вы знаете, как давно они не трогали эту большую собаку!

Несколько человек поднялись на третий этаж по движущейся лестнице, и когда Альберт поднял гобелен, они уже собирались срезать путь, как обычно, чтобы попасть в Гриффиндорскую башню, но обнаружили пару обнимающихся студентов. на глазах Поцелуй страстно вместе.

Альберт сделал вид, что ничего не видит, и тихонько отступил, чтобы уйти отсюда, но наткнулся на Фреда, который шел позади него.

Последний с интересом наблюдал за этой сценой и даже насильственно сдерживал себя от смеха.

Хорошо!

Главный герой — Оливер Вуд, капитан Гриффиндора по квиддичу, который встречается со старшеклассником, которого они не знают и который не должен быть студентом Гриффиндорского факультета.

Альберт жестом указал на них троих, показывая им, чтобы они тихо ушли отсюда.

Втроем они пришли в себя, улыбнулись и тихо вышли из потайного хода с Альбертом, чтобы не мешать остальным на свидании.

«Я не могу даже мечтать об этом!»

Как только Альберт отложил гобелен, Фред тихо прошептал, глядя на его счастливое выражение с поджатыми губами, он знал, что Он сейчас сдерживая свой смех.

«Хорошо, не смейся над ним.» Альберт поджал губы и тихо сказал.

«Абсолютно нет», — тут же ответил Джордж, тайком улыбаясь.

«Это так чудесно!» — сказал Ли Джордан с улыбкой.

Как только они отошли на некоторое время, все трое, наконец, не могли удержаться от смеха, и все, кто проходил мимо, чувствовали себя немного сбитыми с толку.

Альберт оглянулся, делая вид, что не знает их троих.

«Не смеяться и не шуметь в коридоре!»

Раздосадованный голос донесся из соседнего угла, это был Филч, у этого парня сейчас очень плохое настроение, неудивительно, Сейчас ему потребовалось много времени, чтобы убрать лягушачьи мозги со стены.

«Прекратите смеяться?» Альберт взглянул на Филча и толкнул их троих в плечи, жестом призывая их быстро уйти, чтобы Филч не беспокоил их.

«Кто эта подружка Вуда, ты знаешь?»

Тот факт, что Вуд нашел девушку, действительно отвлек внимание нескольких людей, пока они не вернулись в гостиную, не смог повернуть тему назад.

Как только он открыл дверь общежития, Альберт увидел Тома, который грелся на солнышке на балконе. Вероятно, услышав шаги, Том повернул голову и огляделся, его уши немного тряслись, и он продолжал лежать и греться на солнышке.

«Как вы думаете, под люком еще что-то есть?» Джордж вернул тему обратно, закрыв дверь.

«Есть ли другой способ защитить это драгоценное сокровище?» Альберт закончил говорить за Джорджа.

«Да, это то, что я имел в виду.»

«Конечно, есть, и может быть больше одного.»Альберт спросил троих, которые внезапно огляделись:»Вы собираетесь что-то украсть у директора Дамблдора?»

«Нам просто было любопытно. — пробормотал Фред.

«Конечно, мы не собираемся красть что-то у директора Дамблдора».»Ли Джордан кивнул, словно подчеркивая свой утвердительный тон.

«Даже если бы ты хотел украсть это, ты, вероятно, не смог бы это взять.» Альберт сказал с улыбкой:»Как вы думаете, директор Дамблдор будет держать ребенка там и просто примет меры безопасности? Осмелюсь сказать, даже если тебе сойдет с рук сокровище, которое директор спрятал под люком. Не ждите, пока на следующий день он придет к вам на чай?»

Возможно, в глазах Дамблдора и других профессоров Хогвартсу трудно сблизиться с каким-то странным парнем, но они будут настороже.

«Я думаю, это может быть еще одним большим приключением, и если вы его пропустите, вы будете жалеть об этом всю жизнь.»

«Да, да!»

Все трое надеялись, что Альберт сможет отправиться с ними в приключение. Что же касается наказания за поимку, то это было не что иное, как снятие баллов и заключение. Немногим из них действительно было все равно. Кроме того, с помощью Альберта шансы, что их поймают профессора школы, невелики.

В конце концов, мой сосед по комнате очень надежен.

Они втроем не знают в Идея была прямо в руках Альберта.

На самом деле, когда Альберт вошел в запретную зону на четвертом этаже, панель задач уже активировала ряд задач.

Среди них миссия»Джуманджи» состоит в том, чтобы позволить Альберту пройти серию уровней, организованных профессорами Хогвартса, чтобы найти последнее спрятанное сокровище. Награда, данная миссией, очень богата, с 15 000 опыта, 2 очков навыков, благосклонность каждого из трех составляет +15, гм, и благосклонность Дамблдора плюс неизвестный навык.

Читать»Алхимик из Гарри Поттера» Глава 371: В этом есть смысл THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER

Автор: Lazy Cat
Перевод: Artificial_Intelligence

THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER Глава 371: В этом есть смысл Алхимик из Гарри Поттера — Ранобэ Манга читать

Новелла : Алхимик из Гарри Поттера

Скачать "Алхимик из Гарри Поттера" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*