THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER Глава 328: Что именно ты сделал? Алхимик из Гарри Поттера РАНОБЭ
Глава 328: Что именно ты сделал?»Мисс Грей вас что-нибудь ищет?»
Изобель и Альберт шли бок о бок через двор замка, небрежно болтая о том, что только что произошло.
Редактируется Читателями!
«Я оказал даме небольшую услугу», — неопределенно сказал Альберт, теперь, когда он не собирался никому рассказывать о короне. Не так давно он пообещал Дамблдору, что сохранит этот секрет.
Дамблдор дал Альберту еще пятьдесят баллов плюс награду за особый вклад.
Альберта это вполне устраивает, он не особо заботится о счете, а отдать корону Дамблдору больше за особый вклад.
Он очень хотел получить эту награду за задание, но получить три награды за особый вклад в школе было непросто.
Конечно, Альберт не хочет, чтобы кто-то еще знал о короне Когтеврана, иначе Волдеморт приедет в Хогвартс в следующем семестре и узнает об этом, он, вероятно, навлечет на него беду.
Альберт не хотел напрямую противостоять Волдеморту. В конце концов, уничтожение Волдеморта было задачей Гарри Поттера, а не его работой.
«Немного занят?» Изобель подозрительно посмотрела на Альберта, слегка приподняла брови и больше не задавала вопросов. Она не очень любопытный человек, и ей также очень ясно, что если Альберт не хочет этого говорить, трудно получить ответ, и она не может видеть сквозь камеру истинные мысли другой стороны, даже если она может это сделать, Изобель, я тоже не буду этого делать, иначе отношения между ними, вероятно, закончатся.
Никто не хочет быть замеченным другими.
Как умный человек, Изобель знает, как сохранить их отношения, и она также знает, что Альберт знает, как это сделать.
«Сейчас не время, я скажу вам, когда придет время», сказал Альберт, притворяясь загадочным.
«Ну, я подожду.» Изобель опустила глаза и небрежно сменила тему:»Кстати, есть новости от профессора Смита?»
«К сожалению, нет. Я спрашивал многих людей, но о профессоре Смите нет никаких известий, он, кажется, исчез совсем». любые улики.
«О, какая жалость.» Изобель вздохнула с облегчением, услышав это.
Отсутствует, это лучший способ справиться с этим.
Они еще некоторое время болтали, говоря о семье Уайлдсмитов, они использовали эту семью в качестве доверенного лица, и после обмена информацией они оба обнаружили, что знают очень мало.
Вывод, к которому они оба пришли одновременно, заключался в том, что профессор Броуд больше ничего им подробно не рассказал, и они оба получили приглашения на лето от профессора Броуда.
«Если он хочет рассказать нам, он обязательно расскажет. Если он не хочет, то, вероятно, бесполезно спрашивать.» сердце вообще Как гений, она так же уверена в себе.
Альберт не собирался вникать в этот вопрос, да его и не особо волновали эти вещи.
В конце концов, он человек, который кладет трубку.
«О, кстати, а вы еще помните оригинальное гадание на рунах?» Альберт вдруг сказал:»Вот это вещь довольно точная, я тоже гадал для себя в то время, и результат с вами. В конце концов, это действительно сбылось.»
«Может быть, это просто совпадение!» Изобель не особо верила в гадания.
«Нет, это не совпадение, некоторые люди действительно могут получить некоторые предзнаменования с помощью гадания по рунам.» Альберт тихо сказал:»Есть часть бронзовой книги, которая говорит о гадании по рунам, хотя это невозможно чтобы рассказать. Видя будущее как хрустальный шар, вы можете что-то предсказать.»
«Кажется, вы многому научились из этой книги. В тоне Изобель звучала легкая зависть. Она читала книгу и могла понять часть ее, но не могла понять более глубокие вещи, как Альберт. По его словам, она была ею. Древняя руна лорда не вверху. до этого уровня и могу видеть только поверхностные вещи.
«Я научился некоторым вещам. К сожалению, есть еще некоторые моменты, которые я до сих пор не понимаю.»Альберт снял с тела амулет и передал его Изобель.
«Для меня?»»Изобель посмотрела на устройство в его руке. Это была очень маленькая вещь. Это был грифон, лежащий на животе.
«Выглядит хорошо.»
«Последние результаты исследований.»Альберт сказал:»К сожалению, это узкое место. Помогите мне увидеть, через что можно прорваться.»
«Я буду. — с улыбкой напомнила Изобель. — Тебе кто-то звонит.»
«Я знаю.»Альберт увидел, как близнецы манят его.»Я ухожу первым!» Они всегда думали, что мы встречаемся.»
«О!»Изобель ответила и снова спросила:»Как вы ответите?»
«Как бы вы хотели, чтобы я ответил?»Альберт подошел к своим соседям по комнате до того, как Изобель успела заговорить.
«Амулет?»»Изобель убрала его, повернулась и ушла.
«Что ты сделал?»
Альберт просто подошел, когда услышал вопрос Джорджа.
«Что ты сделал? Что ты имеешь в виду?» Альберт поднял брови.
«Когда незадачливый Кеннет Толер протирал трофей в выставочном зале, он обнаружил, что у вас на самом деле есть две награды за особый вклад.» Тон Ли Джордана был очень взволнованным, и все вокруг него посмотрели на него, проголосовав за.
«Почему я не знаю.» Альберт закатил глаза на Ли Джордана и сердито сказал:»Я думаю, он ошибся!»
Казалось, они втроем планировали Сказать Что-то прервал Альберт первым.
Он повернул голову в сторону Изабель,»Пожалуйста, вы этого не видели»
«Я помню, она была в четвертом классе!»
«О, я не ожидал, что вы будете…»
«Мы только что обсуждали гадание на рунах. В прошлый раз профессор Сибилла Трелони дала нам гадание на рунах, которое сбылось!» Альберт равнодушно сказал:»Кроме того, она всего на год старше меня.»
Четверо посмотрели друг на друга, на мгновение не понимая, что имел в виду Альберт.
«Я на год старше тебя», — сердито сказал Альберт.
«И что потом?» — спросил озадаченный Фред.
«Если бы я родился до сентября, а она родилась в конце сентября, мы были бы учениками одного класса».
В этот момент все трое были ошеломлены. и их умы не могли остановиться какое-то время. Да ладно, подумав об этом, это все еще так.
«Ты почти забыл, что собирался сказать.»
В чем дело?
«Мы опережаем Главу на крошечную долю времени. Что ты сделал, чтобы вдруг добавить сто очков.» Фред сказал тихим голосом,»Теперь все говорят Это
«Слизеринская группа чуть не сошла с ума, — радостно сказал Джордж, — я слышал, что они пошли к Снейпу в знак протеста».
«Они думали, что в этом есть что-то темное, — продолжил Ли Джордан.
«Тень?» Альберт сердито сказал:»Почему я не знал, что есть тень. Кроме того, если есть что-то еще, это необъяснимым образом ударило меня по голове, я не профессиональный преступник.»
вершина
Читать»Алхимик из Гарри Поттера» Глава 328: Что именно ты сделал? THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER
Автор: Lazy Cat
Перевод: Artificial_Intelligence
