THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER Глава 270: Жадный человек Алхимик из Гарри Поттера РАНОБЭ
Глава 270: The Greedy Man»Ты такой жадный!»
Изобель дала Альберту этот комментарий после собрания Клуба Заклинаний.
Редактируется Читателями!
«Жадность, есть? Кроме того, что ты имеешь в виду?» Альберт покосился на ведьму, идущую рядом с ним.
«Жадность во всех смыслах», — легкомысленно сказала Изобель.
«Вот как? Я всегда думал, что я человек, которого легко удовлетворить.» просто сказал это небрежно, как друг шутит между собой.
«Это просто иллюзия, что ты хорошо к себе относишься.» Изобель была права, она чувствовала, что нынешний Альберт подобен бездонной яме, постоянно пожирающей знания, связанные с магией.
Они прогуливались по набережной, небрежно болтая и изредка шутя.
К счастью, людей вокруг нет, а то не знаю, какие сплетни выйдут.
В школе всегда есть несколько праздных людей, которые любят распространять повсюду всякие сплетни. Конечно, есть и люди, которые завидуют Альберту или Изобель и намеренно клевещут на них.
«Кажется, я только что задал еще несколько вопросов.» Альберт воспользовался возможностью Клуба Заклинаний, чтобы задать вопрос профессору Флитвику.
Конечно, он также пытался получить подпись профессора Флитвика.
Задание»Волшебная запретная зона» почти выполнено.
На самом деле, Альберт все еще с нетерпением ждет повышения родословной волшебника до пятого уровня, а также интересуется верхним пределом уровня навыков на панели.
Что более важно, так это увеличение магической силы, что помогает ему быстрее овладевать магией и увеличивать силу магии.
«Каковы ваши вопросы?» Лицо Изобель задрожало, и она вдруг почувствовала, что лицо Альберта толще, чем ее собственное.
В то время вопросы Альберта были прочитаны с куска пергамента, все они были связаны с Заклинаниями, но он колебался, что пергамент слишком длинный, не говоря уже об Изобель. Остановился, даже профессор Флитвик был ошеломлен для несколько секунд.
Позже профессор Чармс составил список и выбрал несколько более простых вопросов, чтобы объяснить Альберту.
«Кстати говоря, я не так хорош, как вы в этом отношении! Кроме того, как можно назвать жажду знаний жадностью!», — торжественно возразил Альберт.
Некий Конфуций однажды сказал, что дела ученых можно считать воровством?
«И я помню знаменитое высказывание Рэйвенкло: Разве знание не является величайшим богатством человечества?» уверенно сказал Альберт.
«Я не знаю, когда знаменитая поговорка Рэйвенкло изменилась.» Изобель также знала, что это была шутка Альберта, и не обратила на нее особого внимания, просто поправила:»Это должно быть»экстраординарно». человека — величайшее богатство человечества».
«В любом случае это означает одно и то же», — придирается Альберт.
Изобель не могла не бросить на Альберта белый взгляд, игнорируя софизм другой стороны, они молча шли по коридору, и, пройдя несколько углов, они снова заговорили, чтобы нарушить тишину.
«Что ты хочешь делать с Неотмеченным Растягивающим Заклинанием?»
«Научи меня, если сможешь. Что касается награды, это легко обсудить.» Альберт сказал:»Ну, Я могу это сделать. Еще один галеон.»
«Вы богаты?»
«В прошлый раз я получил небольшую прибыль.»
«Очень прискорбно, я не т, Заклинание Неотмеченного Растяжения — это глубокая магия, которой очень трудно научиться, и даже если вы выучите его, вы не сможете использовать его без разбора. Заклинание, и было обнаружено, что Вы можете быть оштрафованы на большую сумму Галеонов.»
«На самом деле, пока у вас есть законы магического мира, вы заметите один, и пока вы не найдено, это не незаконно, — равнодушно сказал Альберт. К такому выводу пришли Херб и Дейзи, прочитав законы волшебного мира, что является правовой лазейкой.
«Вы можете спросить у профессора Смита, он должен быть в состоянии научить вас заклинанию Бесследного растяжения, если он собирается учить вас».»
Альберт когда-то думал, что Замораживающие чары были такого рода магией, в конце концов, их можно было использовать для замораживания чрезвычайно легковоспламеняющихся яиц огненно-пепельных змей, однако он не осознавал этого до тех пор, пока он читал»Книгу заклинаний» в прошлом году. К тому, что это не то, что я думаю.
Замораживающее заклинание не замораживает объекты, как он их воспринимает, но замораживает цель и останавливает движение, больше похоже на заклинание полной обездвиженности, но это заклинание более широко используется и наиболее прямое воплощение заключается в чтобы будильник не сработал.
Альберт был очень разочарован, изначально он планировал построить волшебный холодильник или охлаждающую чашку летом, но теперь кажется, что эта идея полностью потеряна.
Если возможно, Альберт хотел бы изобрести заклинание, которое может охлаждать, но очевидно, что это не так просто сделать.
Все созданные им самим магические заклинания, такие как конденсация воды в лед и замораживание в мороз, пошли к черту.
Однако больше всего Альберта расстроило то, что на панели задач была еще одна связанная задача.
Остатки лета.
В жаркий летний день, несомненно, приятно съесть коробку мороженого, тарелку ледяной стружки или чашку чая со льдом и молоком. Поэтому, чтобы иметь возможность комфортно провести лето, потрудитесь над созданием волшебного предмета, способного снизить температуру.
Награда: 1000 опыта, +1 умение Замораживающее заклинание.
Замораживающие чары?
Альберт никогда не слышал об этом заклинании, по крайней мере, он прочитал так много книг и не имел особого впечатления об этом заклинании.
Альберт также спрашивал у профессора Флитвика, но тот об этом не знал.
Итак, он думает, что это заклинание, возможно, еще не разработано, и миссия состоит в том, чтобы позволить ему разработать это так называемое замораживающее заклинание.
Вообще-то Альберт очень хотел пожаловаться. Задача помочь ему заранее выяснить название заклинания? Хотя Альберт и признает, что способность называть имена у него относительно плохая
Увы, не в этом дело.
Неизвестное заклинание разработать несложно, но иногда трудно. Большую часть времени изобретение заклинаний придумывается случайно.
Альберт чувствовал, что его шансы на успех очень малы, поэтому он также обратился за помощью к гениальной Изобель.
В конце концов, он гений. Возможно, Гермиона изобрела собственное заклинание вскоре после поступления в школу. Может быть, Изобель также сможет преподнести ей сюрприз.
Если вы создаете магические предметы, которые могут снизить температуру и вознаграждать заклинание замораживания, Альберт думает, что он должен иметь возможность охлаждать магические предметы, но он не говорит физическое охлаждение или магическое охлаждение.
Использование магии для создания физического охлаждающего магического предмета на самом деле не так уж сложно для Альберта.
«Я могу вам помочь». Изобель немного подумала и сказала:»Однако я надеюсь, что вы можете сделать мне одолжение».
«В чем дело».
«Катрина в последнее время часто ходит к профессору Смиту. Надеюсь, вы сможете ей помочь» Изобель вздохнула:»Возможно, потому что я слишком сильно на нее давил.»
«Как помочь?» Тон Альберта был немного странным:»Кроме того, ты белый волк с пустыми перчатками, и принцип торговли должен быть честным».
«Тогда позвольте мне приготовить для вас подарок. и сказал:»Вы можете получить его через некоторое время.»
«Хорошо, я постараюсь изо всех сил.» Альберт поднял брови и, наконец, согласился.
На самом деле, Альберт тоже может понять опасения Изобель, ведь у него тоже есть младшая сестра, так что хорошо согласиться с Нией.
Однако он всегда чувствовал, что Изобель имеет перед собой атрибуты невестки.
Читать»Алхимик из Гарри Поттера» Глава 270: Жадный человек THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER
Автор: Lazy Cat
Перевод: Artificial_Intelligence
