THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER Глава 230: Мантра верной верности Алхимик из Гарри Поттера РАНОБЭ
Профессор Флитвик имеет к нему какое-то отношение?
Альберт был немного удивлен, потому что у него не было особого общения с профессором Чармом, по крайней мере, не настолько хорошо, чтобы он пригласил его на послеобеденный чай.
Редактируется Читателями!
Должен ли это быть тезис?
Тем не менее, на этот раз это хорошая возможность. Может быть, я найду предлог, чтобы попросить профессора Флитвика подписанную записку из области **.
Задача заимствования книг в районе ** всего два раза.
Какое оправдание использовать?
Альберт думал об этом по пути в кабинет профессора Чармса на восьмом этаже Западной башни, но когда он постучал в деревянную дверь кабинета профессора Флитвика, хорошего решения так и не нашлось.
«Профессор, вы имеете ко мне какое-то отношение?»
Альберт Глава однажды пришел в кабинет профессора Флитвика и почувствовал себя здесь немного особенным, вероятно, из-за роста профессора Флитвика. лестница, которую можно передвигать по желанию на книжной полке, стул в кабинете тоже специально приподнят, а рядом со стулом есть скамья для ног.
«Андерсон, садитесь!» Профессор Флитвик спокойно сказал:»Статья, которую вы написали в прошлый раз, была опубликована в этом номере».
Сказав:»Он положил ее перед Альбертом и повернулся к страница диссертации.
«Катрина только что сказала мне.— сказал Альберт.
«Дело в том, что главный редактор хотел познакомиться с вами и прислал мне письмо. Профессор Флитвик вынул из кармана письмо и передал его Альберту.»Он подумал, что будет опрометчиво посылать письмо вам напрямую.»
«Я понимаю, что если бы он это сделал, то в 80% случаев его бы сочли лжецом. Альберт взял письмо и посмотрел на профессора Флитвика:»Могу ли я открыть его сейчас?»
«О, конечно. Профессор Флитвик рассмеялся.»Он очень оптимистичен в отношении вашего таланта.»
Альберт с улыбкой открыл письмо и взглянул на содержание. Владелец письма эвфемистическим тоном указал на некоторые небольшие недостатки в его документе и заявил, что внес с ним предложения. Другой Партия также надеялась, что он продолжит публиковать диссертацию о магических заклинаниях.
Ощущение от этого письма Альберту состоит в том, что мистер Эльфиас слишком восторжен.
«Редактор -Главного, кажется, зовут не Эльфиас Дордже? Альберт подозрительно поднял голову и посмотрел на профессора Флитвика вопросительным взглядом.
«Эфиас действительно не главный редактор, но он тот, кто действительно может влиять на этот журнал».»Профессор Флитвик объяснил с улыбкой:»Сейчас он на пенсии.»
«Понятно. Альберт кивнул, показывая, что понял.
«Андерсон, хотите ли вы в будущем работать в Министерстве магии, сосредоточиться на исследованиях заклинаний или заниматься другими делами, нет ничего плохого в том, чтобы связаться с людьми в этой области.» Профессор Флитвик любезно напомнил Эйбл спец.
«Спасибо, профессор.»Хотя Альберт пока не собирался развиваться в этом направлении, он все же не забыл выразить свою благодарность профессору Флитвику. Он знал, что другая сторона говорила эти вещи из доброй воли.
«Кстати, профессор, когда я некоторое время назад исследовал защитные заклинания в библиотеке, я обнаружил два вида глубоких заклинаний», — неожиданно сказал Альберт, отложив письмо.
«Глубокое заклинание?» Профессор Флитвик поднял бровь.
«Амулет Патронуса и амулет верного амулета». Альберт продолжил:»Я очень заинтересован в них, но я нашел информацию только о амулете Патронуса. Верное очарование??»
Профессор Флитвик был немного ошеломлен, он не думал, что Альберт уже начал вступать в контакт с этой глубокой магией. Поэтому он предварительно спросил:»Вы начали изучать заклинание Патронуса?»
«Э-э, я начал пытаться практиковать его две недели назад. сказал, что Чары Патронуса могут вызывать физического Патронуса, но я не совсем понимаю смысл этого предложения. После того, как мантра будет пропета, проклятие больше не будет излучать белый свет, а сконденсируется в тело с формой. Святой покровитель?»
Альберт начал вести разговор в нужном ему направлении.
«Вы правы. Однако заклинание Патронуса — это очень продвинутый тип магии, и его обычно используют для защиты от дементоров.» Профессор Флитвик задумался и предложил:»При произнесении заклинания вы нужно сконцентрироваться и подумать о самых счастливых вещах в вашем сердце, потому что Мантра Патронуса защищает счастье и надежду, но в качестве основы для этого нужна очень сильная магическая сила. Это заклинание может быть для вас сейчас. Это слишком неохотно. Не волнуйтесь. если вы какое-то время не можете призвать физического Патронуса, у вас все еще есть много возможностей для роста.»
«Я знаю. Что? Говорят, что это мощная и сложная защитная магия.»
«Да, очень сложно.» Профессор Флитвик, казалось, раздумывал, не сказать ли Альберту:»Это включает в себя использование магии, чтобы сохранить тайну, Сокрытую в душе живого человека.»
«Тайны в душе спрятал?»
«Да, храните эту тайну в сердце избранного скрытного человека, и отныне никто не сможет узнать эту тайну. Если, конечно, секретник намеренно не слил.»
«Итак, Мантра Верной Верности подходит для сокрытия вещей?»Альберт сделал вид, что не понял, но на самом деле он был немного сбит с толку.
Он помнил, что Верные чары могут скрывать людей от всех, кроме человека секретного.». Но по словам профессора Флитвика, у этого заклинания, кажется, есть другое применение, или его первоначальное понимание Верной Верной Мантры было неправильным.
«Конечно, вы не ошиблись в таком понимании.»Профессор Флитвик кивнул после нескольких секунд молчания.
«Профессор, вы знаете эту магию?»Альберт вдруг спросил:»Я хочу научиться этому волшебству.»
«Да, да, но» Профессор Флитвик уставился на Альберта и спросил,»Проклятие верной верности слишком сложно для вас сейчас. Кстати, а что ты хочешь этим скрыть?»
«Мой дневник.»Альберт сказал без колебаний:»Таким образом, мне не нужно беспокоиться о том, что меня подсмотрят в дневнике.»
Профессор Флитвик не находил слов. Он действительно не мог понять образ мышления Альберта.
Альберт заметил молчание профессора Флитвика и продолжил спрашивать:»Профессор, школа чародейства и волшебства Хогвартс также защищена чарами верности?»
«Нет, масштабы Хогвартса слишком велики. а после смерти Хранителя верной верности каждый, кто узнает о его существовании, автоматически станет Хранителем. Больше не заслуживает доверия, — профессор Флитвик покачал головой.
«Я все еще хочу выучить это заклинание, вы можете научить меня?» Альберт сказал:»Я думаю, что это очень полезное заклинание». Сначала демоны, — профессор Флитвик сделал паузу и вдруг понял, что ученик перед ним, похоже, имеет высокие познания в древних рунах.
«Древняя руна? Верное заклинание использует древнюю руну вместо английского?» Альберт вдруг нахмурился и спросил:»Профессор, у меня есть вопрос?»
«В чем проблема?»
«Заклинание Патронуса было записано с давних времен». Альберт выразил свои сомнения:»В прошлом волшебники использовали древние руны, почему теперь Заклинание Патронуса написано на английском языке, а не на древней руне? Кроме того, должно быть табу на произнесение неправильного заклинания при использовании заклинания, но, насколько я знаю, нет проблем с использованием того же заклинания на других языках. Итак, каково значение заклинаний, которые мы используем?»
«Сущность заклинания — это заклинание!»Профессор Флитвик не ответил прямо на вопрос Альберта, а сказал загадочную фразу.
Читать»Алхимик из Гарри Поттера» Глава 230: Мантра верной верности THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER
Автор: Lazy Cat
Перевод: Artificial_Intelligence
