Наверх
Назад Вперед
Алхимик из Гарри Поттера Глава 190: Еврейская книга Авраама Ранобэ Новелла

THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER Глава 190: Еврейская книга Авраама Алхимик из Гарри Поттера РАНОБЭ

Глава 190: Книга евреев Авраама В конце сентября сезон дождей продолжается, погода становится холоднее, а ночи становятся длиннее.

В такую ​​погоду Альберт любит оставаться у теплого яркого камина, потягивая горячие напитки и листая свои любимые книги.

Редактируется Читателями!


Альберту, несомненно, повезло, что гостиной Гриффиндора ему как раз хватило.

В этот момент Альберт сидит в мягком кресле и листает книгу под названием»Книга Авраама», которую дал ему Смит.

Эта книга очень известна. Говорят, что Николь Лемей сделала легендарный Философский камень шаг за шагом в соответствии с инструкциями этой книги.

Когда профессор Смит одолжил эту книгу себе, Альберт был очень удивлен. Он никогда не думал, что такая книга получит широкое распространение. Трудно представить.

Однако еще больше удивило Альберта то, что он действительно нашел метод очистки Философского Камня из Книги Еврейского Авраама, но никому, кроме Николь Лемей, это не удалось.

Да!

Если волшебный камень можно очистить, как его можно распространить?

Секреты алхимии обычно являются секретами.

Люди больше не верят в так называемый рецепт Философского камня в еврейской Книге Авраама.

Смит, рекомендующий Альберту эту книгу, на самом деле похож на вступление в команду по квиддичу, точно так же, как Чарли рекомендует ему прочитать»Происхождение квиддича», что, вероятно, имеет тот же смысл.

Хотя это может ничего не получить, на самом деле это хорошо, чтобы скоротать время, и вы также можете узнать об алхимии, кстати.

Первоначальная Книга евреев Авраама состояла всего из 21 страницы и содержала различные изображения, которые могли быть заглавными буквами, золотыми монетами, евреями, князьями, священниками, астрологами, философами или какими-то неосязаемыми странными рисунками, чтобы очистить разум. Тем не менее, эта книга — нечто большее, к ней есть соответствующие переводы и аннотации, но для ее понимания все же требуется специальная алхимическая терминология.

Например, вот эту страницу, которую сейчас просматривает Альберт:

С каким-то философским усердием уделите все свое внимание солнцу, луне и планете Меркурий. Серная душа по имени»Пылающий серный свет».

Если вы не знаете, что в алхимии солнце относится к золоту, луна — к серебру, а планета Меркурий — к ртути, вам будет трудно понять, что означает это предложение.

Есть также описание алхимии:»Сера обладает магической силой, которая может окрасить влажную и холодную луну в чистое золото солнца, но этот процесс требует духовного медиума»

Альберт осторожно закрыл книгу и положил ее себе на колени, не перелистывая.

На самом деле, он читал ее несколько раз, а также использовал свои собственные знания и понимание, чтобы просто перевести легендарный метод обработки магического камня.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


К сожалению, на панели нет навыков или заданий, связанных с Философским камнем.

Этого следовало ожидать, у него тоже есть проблеск надежды, просто посмотреть, сможет ли он подобрать себе гору сокровищ через панель, однако, это явно принятие желаемого за действительное.

«Ты собираешься снова использовать эту штуку, чтобы одурачить других?» Ли Джордан потряс пергамент между пальцами. Он все еще помнил, что несколько дней назад Альберт был в библиотеке и переводил эту старую книгу, которая, как говорили, была алхимическим рецептом для очистки философского камня.

Потом поверили, особенно после того, как узнали, что такое Философский камень, все какое-то время были счастливы.

Ни за что, Альберт взял очень старую книгу и долго там штудировал, и рассказал им про»Еврейскую Книгу Авраама» и Николь Лемей, правда Фадж их временно.

Только, после того, как они успокоились, они поняли, что их опять обманул Альберт.

Хотя Альберт невинно заявил, что»Книга еврейского Авраама» истинна, и формула Философского Камня действительно была переведена из книги, истинна ли и алхимическая тайна о Философском камне в книге?

Очевидно, что нет.

Несмотря на то, что книга Альберта очень старая, она печатается независимо от того, как вы на нее смотрите. Некоторые люди напечатали ее. Будет ли верным рецепт магической каменной алхимии в»Еврейской книге Авраама»?

Если это правда, как могла быть только одна Николь ЛеМэй в веках?

«Это действительно алхимический рецепт волшебного камня в еврейской Книге Авраама.» У Альберта было выражение, что я не лгал.

«Да, да, мы знаем, что это драгоценный алхимический рецепт Философского камня», — нетерпеливо сказал Ли Джордан.

«Как насчет того, чтобы оставить его как сокровище?» Лицо Джорджа радостно улыбнулось.

Со времени последнего секретного сокровища несколько человек работали над тем, чтобы оставить в Хогвартсе различные секретные сокровища.

«Это хорошая идея.» Фред открыл занавеску рядом с собой и посмотрел на дождевую завесу снаружи:»Напиши еще одну копию на французском, а затем прикрепи английский перевод.»

«Когда он начнется?» Ли Джордан спросил:»Сейчас?»

«Еще один день». остановиться? Что.»

«Как это может быть так быстро.» Альберт допил чай с молоком и сказал Ли Джордан:»У меня есть кое-что сделать позже.»

«Я ненавижу дождливые дни.»

Они собираются тренироваться позже. Они тренируются при холодном ветре и проливном дожде. Это обычное дело для игроков в квиддич, но никому не нравится находиться под таким ветром и дождем. Когда тренируясь в палящую погоду, я промок на все тело и легко мог простудиться. По дороге на поле для квиддича я весь в грязи.

«Ты не пойдешь со мной? — спросил Джордж, повернув голову.

«К сожалению, позже у меня назначена встреча с мистером Смитом».»Альберт вежливо отказался, ему не нравилось выходить на тренировку в такую ​​плохую погоду.

«Пошли!»

Два брата вздохнули и вместе пошли к выходу из общей комнаты,

«Хорошо тренируйтесь, в следующий раз, когда мы сыграем, мы пойдем, чтобы подбодрить вас». — с улыбкой сказал Альберт обоим.

На самом деле, он также знал, что в этом году было много новых игроков, а тренировки Чарли были очень строгими, что оказывало большое давление на Фреда и Джорджа.

Тренировка игроков в квиддич очень тяжелая!

Несколько минут спустя Альберт постучал в дверь офиса Защиты от темных искусств. Внутри уже были гости. Это был маленький Смит.

Когда собеседник увидел Альберта, он слегка нахмурился, явно не думая, что будут гости, поэтому встал и ушел.

«Мой сын и племянник, есть еще таланты это немного высокомерия. После ухода ребенка профессор Смит, готовивший Альберту чай с молоком, вдруг что-то сказал.

В отличие от Дамблдора, Ровена Смит любит сама заваривать чай с молоком.

Да, Альберт не знает. что говорить о чужих делах. Лучший вариант — промолчать.

«Спасибо, я дочитал эту книгу, потрясающая книга.»

После минутного молчания Альберт вернул Смиту Книгу еврейского Авраама.

«Это было действительно потрясающе.»Профессор Смит взял книгу, положил ее на стол и передал заваренный чай с молоком Альберту.

«Спасибо.»

Они немного поболтали, а Смит взял другую книгу и начал объяснять Альберту основы алхимии.

Ну, да, основы.

Однако, Альберту не хватает основы. Чего ему не хватает, так это секретного рецепта алхимии. Однако эти вещи обычно являются секретами, которыми не делятся.

Смит вскоре обнаружил проблему. У него уже есть собственное понимание, но его проблема теперь в том, что он не знает, как им пользоваться.

Это как стакан воды, это просто стакан воды, когда его туда ставишь. Надо насыпать заварку или какао-порошок в воду, Чтобы превратить воду в чашку чая, или горячее какао, или даже другие напитки.

Это немного неловко.

Профессор Смит также изучал алхимию, но сам он не мастер в этой области.

Хотя он может научить Альберта некоторым вещам, которые он знает, отношения между двумя сторонами не так уж хороши.

«Возможно, я знаю о вашей ситуации.» Профессор Смит сразу же закончил лекцию, снова посмотрел на Альберта и сказал:»Вы ограничены самими собой».

«Быть ​​Ограниченным собой?» был немного смущен и некоторое время не понимал, что означает эта фраза.

«Это должно быть количество знаний.» Профессор Смит сделал глоток чая с молоком и объяснил:»Алхимия охватывает широкий спектр, но знания, которые вы изучили, недостаточны, что напрямую ведет к сфере Ваше мышление. Будучи ограниченным, вы, естественно, будете чувствовать себя немного сбитым с толку и не сможете делать какие-либо предметы.»

«Вы не можете научить меня?» спросил Альберт.

«Нет смысла изучать основы.» Профессор Смит покачал головой:»Я помню, вы знаете мистера Броуда, верно!»

«О, вы сказали, профессор Броуд, мы знали друг друга и недавно переписывались друг с другом, — кивнул Альберт.

«Алхимия включает в себя множество вещей», — сказал профессор Смит, —»Я думаю, что сейчас вам больше всего не хватает знаний. Это самая большая проблема на данный момент. проблема через два-три года.»

«Подождать два-три года?»Альберт был немного сбит с толку. После двух или трех лет ожидания лилейники остыли.

«Я могу написать мистеру Броду и узнать, можем ли мы порекомендовать вас одному из моих старших». — сказал профессор Смит.

«Старейшина?»Альберт внезапно вспомнил человека.

Гербер Смит?

Старик, которого я встретил в прошлый раз в хижине у озера.

«Правильно, и мистер Сьерра Харрис. Профессор Смит хлопнул в ладоши и продолжил:»Он также очень хорош в алхимии.»

«Это» Альберт запутался.

«Я помогу вам написать рекомендательное письмо, — с улыбкой сказал профессор Смит, — вы сначала подготовьте письмо и напишите самостоятельно проблемы с алхимией.»

Альберт кивнул, зная, что имел в виду профессор Смит.

«Я думаю, скоро будут новости.» — сказал Смит.

«Спасибо, профессор Смит».»Альберт поблагодарил.

«Не за что. — сказал Смит. Он посмотрел в спину уходящего Альберта, улыбка с его лица исчезла, сменившись растерянностью и растерянностью.

Познакомить Альберта со Сьеррой Харрис и Гербером Смитом было не намерением профессора Ровены Смит, а приглашением от Гербера Смита пригласить молодых волшебников присоединиться к ним.

Гений и талант в алхимии.

Пока этих двух пунктов достаточно.

Хотя у Ровены Смит есть некоторые сомнения, у него действительно был подобный опыт раньше.

Однако он всегда чувствовал что-то странное:»Неужели его ценят только за талант? Он такой же, как Макдуг? Но, насколько ему известно, Альберт — маггловский волшебник.»

вершина

Читать»Алхимик из Гарри Поттера» Глава 190: Еврейская книга Авраама THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER

Автор: Lazy Cat
Перевод: Artificial_Intelligence

THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER Глава 190: Еврейская книга Авраама Алхимик из Гарри Поттера — Ранобэ Манга читать

Новелла : Алхимик из Гарри Поттера

Скачать "Алхимик из Гарри Поттера" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*