THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER Глава 189: Класс Зелий, полный вкуса Алхимик из Гарри Поттера РАНОБЭ
На потолке зрительного зала плывут большие темные тучи, а небо моросит. За длинным гриффиндорским столом внизу Альберт, Фред, Джордж и Ли Джордан шептались, а перед ними лежал последний номер журнала.
Исследование Боггарта профессора Смита опубликовано в этом номере журнала, и Альберт также подмешивает пятно в конце статьи:
Редактируется Читателями!
Однако произошло вот что.
Никого это не волнует, это как песчинка, брошенная в озеро, а она совсем не рябит.
Хоть этот результат и несколько неожиданный, на самом деле он ожидаемый. В британском волшебном мире так много людей, чего еще можно ожидать?
«Какой смысл в таком открытии?» Джордж уставился на картинку в журнале и подозрительно посмотрел на Альберта,»Разгадывает ли оно тысячелетнюю тайну?»
«Так и должно быть!»
Альберт не знал, что сказать.
«Что вы говорите о тысячелетней неразгаданной тайне?» Шанна села напротив нескольких человек и небрежно спросила.
«Это» Фред передал журнал Шанне, которая, прочитав его, подняла глаза и удивленно посмотрела на Альберта.
«Ты снова в журнале?»
Губы Альберта дернулись, и он спросил:»Есть занятия днем?»
«Есть занятия во второй половине дня?» Два урока зельеварения. Шэнна в замешательстве спросила:»Кстати, почему ты совсем не доволен. Если бы это был я, я бы обязательно нашел способ собрать книги и журналы, в которых меня упоминают».
«У меня не было этой привычки», — сказал Альберт.
«Кстати, я спросил студентов Хаффлпаффа в полдень, и они сказали, что зельеварение научит гербицидам, и сказали, что будут неожиданные сюрпризы.»
«Гербициды? Это невероятно.
«Что случилось?» Несколько человек растерянно посмотрели на Альберта, не понимая, чему он так удивился.
«Запах гербицидов отвратительный», — нахмурился Альберт, —»Можете ли вы представить, каково это иметь дурно пахнущий гербицид в подвальном классе?»
«Не следует». это?» Все начали принимать решения, когда услышали эти слова.
«Возможно, это уже достаточно плохо», — подумал Альберт, вероятно, из-за дурного вкуса Снейпа, и он не мог не чувствовать запах гербицидов.
Джордж и другие начали обсуждать, смогут ли они избежать катастрофы, попросив отпуск, в то время как Шанна пролистала книгу и начала просматривать учебник.
«Ты совсем не волнуешься.» Фред восхищался спокойствием Шанны.
«Что толку волноваться?» — риторически спросила Шанна.
Все трое потеряли дар речи.
Да, раз ты не можешь убежать, какой смысл волноваться?
Поговорив с Альбертом несколько слов, отметив несколько ключевых моментов, Шэнна вдруг сказала:»Вы можете одолжить мне бумагу?»
«Это неправда. Проблема». Альберт взял достал из портфеля пергамент и передал его Шанне, который сосредоточился на чтении, все еще ища недостатки по сравнению со своими собственными.
Отношение Альберта к домашнему заданию уже не такое небрежное, как раньше, поскольку он обнаружил, что выполнение домашнего задания серьезно увеличивает его опыт.
По крайней мере, перед лицом опыта навыков они будут тщательно выполнять домашнее задание, тем самым ускоряя скорость повышения навыков.
«Какая домашняя работа?» — спросил Фред, повернув голову.
«Тезисный отчет о слизи гусеницы Флоббера», сказал Альберт.
«Борода Мерлина! Я забыл об этом.» Выражение лица Фреда на мгновение застыло, затем он в ужасе встал. Ему нетрудно было представить, что он не сможет представить квалифицированную диссертацию и будет заперт Снейпом.
Джордж подмигнул Фреду и спокойно сказал:»Я закончил.»
«Когда вы закончили? Глаза Фреда расширились.
«Прошлой ночью я попросил вас поработать со мной всю ночь». Джордж напомнил:»Тогда ты сказал, что у тебя еще есть время завтра в полдень.»
«Сделайте копию прямо сейчас!»Альберт попросил Шанну передать его бумагу Фреду, позволить ему скопировать точки со своей бумаги, а затем собрать точки с бумаги Шанны, скоро лист бумаги. Вот и все.
Фред взял перо и начал бороться с пергаментом.
Перед уроком Зелий у Анджелины были плохие новости.
«Вечерняя тренировка по квиддичу? — повторил Джордж. — А разве сегодня Хаффлпафф не тренируется?»
Команды Хогвартса из четырех основных факультетов будут заключать контракты на поля для квиддича партиями, а время тренировок в Гриффиндоре всегда приходится на среду и субботу.
«Чарли сказал, что у команды Хаффлпаффа временно возникли проблемы. и поменялись с нами местами. — сказала Анджелина, глядя на Фреда, и подозрительно спросила:»Что он делает».»
«Делаю домашнее задание.»
«Слишком поздно? Анджелина покачала головой:»Помню, я собиралась пойти на урок Зельеварения позже».»
«Определенно уже слишком поздно!»Ли Джордан выглядел злым.
«Заткнитесь, я точно успею», — недовольно пожаловался Фред, переписывая домашнюю работу, —»Можете ли вы, ребята, помолчать, я не могу сосредоточиться».
«Но, квиддич тренироваться очень тяжело, мне нужно выходить на тренировку в такую плохую погоду». Шэнна посмотрела на темные тучи и дождь над головой, затем повернулась к Альберту и вдруг спросила:»Что тебе делать? из-за этого ты не хочешь вступать в команду по квиддичу, верно?»
Альберт заметил, что на него смотрит множество глаз, и беспомощно пожал плечами:»Я очень занят, и я не У меня есть время идти. Тренировка.»
«Это действительно странно исходит из твоего рта.» Ли Джордан не мог не жаловаться.
«Я делаю домашнее задание каждый день, занимаюсь магией, вступаю в клубы, пишу письма другим и иногда хожу в кабинеты других профессоров, чтобы выпить чаю и поболтать». куски,»Если я снова приму участие в тренировке по квиддичу, этого будет недостаточно, чтобы разделить меня на две части. Кроме того, энергия людей все-таки ограничена.»
«Как ни смотри на тебя, Мы все комфортно.» Шенна подозрительно посмотрела на Альберта:»Я никогда не видела тебя занятым.»
«Я занят каждый день.»
Эти слова были проигнорированы.
«Кстати, заклинание свечения, которое вы практиковали в прошлый раз, сработало?» снова спросила Шанна.
«Я едва освоил его.» Альберт подумал о заклинании, которое он практиковал некоторое время назад. Это уже был первый уровень, но это был только первый уровень.
«Хорошо!» Фред внезапно прервал разговор между ними, взволнованно встряхивая пергамент в руке.
«Вы действительно можете пройти через это?» Шенна взяла пергамент и взглянула на него, явно не веря, что этот метод может обмануть Снейпа.
«Конечно, нет, но Снейп ничего не скажет. Есть много бумаг похуже, чем Фред.» Альберт взял пергамент у Шанны и подмел его. перо и помог ему пересмотреть несколько мест.
Прежде чем прозвенел школьный звонок, несколько человек бросились в подвал Снейпа, где было холоднее, чем в замке наверху, и в воздухе витал холодок.
Конечно, этот жуткий холод мог исходить и от взгляда Снейпа на подиуме, особенно после того, как он взглянул на домашнее задание, которое только что собрал, его взгляд упал прямо на Альберта.
«Сегодня мы собираемся приготовить очень обычное зелье, гербицид.» Снейп оглянулся и представил гербицид,»Это лекарство используется для уничтожения или удаления растений, и его нельзя пить. Конечно, я никогда не видел, чтобы какой-нибудь идиот пил гербициды. Почему, вы скоро узнаете.»
В этот момент Альберт почувствовал коварную улыбку в уголках рта Снейпа.
«Примечание: Если вы положите ингредиенты неаккуратно, они будут неаккуратны в процессе приготовления»Да, поэтому вам нужно обращать внимание на свои собственные шаги, ингредиенты и время приготовления», — объяснил Снейп, используя свою палочку, чтобы написать на доске, на что следует обратить внимание при приготовлении зелья, он повернулся и сказал всем:» У вас есть час, начнем!»
Гербицид сначала не имеет отвратительного вкуса, но если ингредиенты добавлять в тигель в строгом порядке и количестве, тигель начнет переливаться в процессе варки, а не вытянули руки, чтобы прикрыть рот и нос.
Как сказал Альберт, гербициды, которые Снейп попросил их приготовить, были вовсе не из лучших побуждений, и класс зелий вскоре наполнился чувством безотлагательности. отвратительных людей.
«Это буквально убийство тысячи врагов и самоуничтожение восьми сотен.»Альберт достал носовой платок, намочил его водой, прикрыл рот и нос и тихо пробормотал.
Я не понимаю, как Снейп выносит запах гербицида.
Ах, Почему ты не выучил мантру Пузырьковой Головы?
«Ах! Это отвратительно, меня тошнит. — Фреда вырвало к котлу.
Ли Джордан пробормотал:»Я не думаю, что кто-то захочет этим пользоваться».
«Разве никто не пытается избавиться от запаха?» Джордж проследил за рукой Альберта. Закрыв рот и нос, он помешивал зелье в котле по часовой стрелке ложкой.
«Удалить запах?»
Альберт вспомнил об урожае после улучшения зелья и сказал:»Добавление тертых корней маргаритки и крапивы может устранить этот запах. Вкус».
«Вы уверены?» Фред не осмелился изменить рецепт по своему желанию, кто знает, что произойдет.
«Попробуй, и ты узнаешь.» Альберт достал лекарственные материалы из своей аптечки и начал измельчать два материала в соответствии с определенным соотношением.
На самом деле Альберт не был уверен, как это сработает, но его интуиция подсказывала ему, что это должно быть успешно.
Что касается пропорции смешивания, то нужно попробовать самому.
В этот момент все ученики в классе зелий покраснели от удушья.
Прежде чем они приступили к практике, Снейп размахивал палочкой и сметал ужасный запах в классе.
Хотя запах в классе все еще сильный, по крайней мере, они не задохнутся.
Вскоре после этого рядом с Альбертом тихо появился Снейп, уставился на зелье в котле и громко спросил:»Андерсон, скажи мне, что у тебя в котле?»
«Гербицид, сэр, — ответил Альберт.
«Тогда почему ваш гербицид так безвкусно пахнет?» Снейп заметил, что гербицид Альберта имел безвкусный вкус, как будто он был разбавлен водой.
«Ну, я добавил еще кое-что в котел, прежде чем добавить 2 капли слизи гусениц Флоббера, — объяснил Альберт, — чтобы сделать гербицид менее похожим на этот вкус. Он плохо пахнет».
«Вы хотите сказать, что у вас улучшенные гербициды?» Тон Снейпа был легким, но достаточным для того, чтобы ученики в классе услышали.
«Я так думаю», сказал Альберт.
В этот момент все посмотрели на Альберта и начали шептаться, а некоторые люди усмехнулись, готовые увидеть шутку Альберта.
«Ну, раз Андерсон считает, что ему удалось улучшить гербицид, тогда», — Снейп взмахнул палочкой и из ниоткуда достал цветочный горшок с сорняками.
Снейп зачерпнул ложку гербицида, разбавил его водой и распылил гербицид прямо на сорняки.
Через несколько секунд сорняки на горшках желтели почти с видимой невооруженным глазом скоростью, как будто слишком долго находились на жарком солнце и быстро умирали.
Нет никаких сомнений в том, что Альберту удалось улучшить гербицид.
Изначально студенты Слизерина, которые все еще хотели увидеть его шутку, были полны недоверия, а некоторые даже щипали своих друзей, пытаясь определить, не спят ли они.
«Очень хорошо», — Снейп злобно уставился на Альберта.
Не знаю, кто аплодировал первым, все ученики Гриффиндора начали аплодировать, и класс наполнился аплодисментами.
«Тихо», — рявкнул Снейп.
Аплодисменты постепенно прекратились.
«Десять баллов с Гриффиндора,» холодно сказал Снейп,»Мистер Андерсон, вы, кажется, забыли, что я предупреждал вас в прошлом семестре, чтобы вы не делали этого с вами на моем уроке Зелий. Проклятый эксперимент.»
В этот момент на лицах гриффиндорцев отразилось удивление, но затем оно сменилось гневом.
Если бы это был другой профессор, 20 баллов не было бы слишком много, и Снейп был бы в порядке, если бы он этого не сделал, но он все же нашел предлог, чтобы вычесть 10 баллов из Гриффиндора.
«Я думаю, что людям не нравится использовать гербициды, и главная причина — запах.»Альберту было все равно, что с него сняли баллы, и он продолжил:»Усовершенствованный гербицид определенно будет популярен у всех. Может быть, кто-то согласится заплатить за этот рецепт.»
«Никто не собирается платить за ваш рецепт, — усмехнулся Снейп, — обычно никто не использует гербициды вообще.»
«Тогда зачем мы учимся готовить это зелье? Шанна вопросительно подняла руку.
«Тихо. Снейп очень разозлился на несанкционированный вопрос девушки, но ответил на ее вопрос:»Иногда мы используем гербициды, чтобы справиться с некоторыми опасными растениями или расчистить поляну. Никто не опрыскивает его на клумбах, где цветы тоже погибнут от гербицида.»
После того, как Снейп объявил, что выход из класса окончен, все как можно быстрее собрались и покинули класс зелий. Никто не хотел оставаться в классе, полном запахов.
«Вы действительно собираетесь продавать формулу гербицида?»Фреду кажется, что он сейчас спит.
«Продать, почему бы и нет?»
«Вы только что не видели выражение лица старой летучей мыши. Джордж подмигнул Альберту и взволнованно сказал:»Он был ошеломлен.»
Вершина
Читать»Алхимик из Гарри Поттера» Глава 189: Класс Зелий, полный вкуса THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER
Автор: Lazy Cat
Перевод: Artificial_Intelligence
